Recherche par propriété

Cette page fournit une simple interface de navigation pour trouver des entités décrites par une propriété et une valeur nommée. D’autres interfaces de recherche disponibles comprennent la page recherche de propriété, et le constructeur de requêtes ask.

Recherche par propriété

Une liste de toutes les pages qui ont la propriété « Step Content » avec la valeur « *'''Bicarbonato di sodio''' per uso alimentare: qui usato per la sua azione deodorante, può essere utilizzato per una moltitudine di impieghi (detergente, deodorante, anti-bruciore, sbiancante denti...). A base di calcare e sale. Può causare irritazione in alcune persone. Può essere sostituito dall'argilla bianca, in questo caso. Calcolare ~ 3-4 euro/kg * '''Aceto di mele o aceto bianco''': usato come deodorante. Possiede la capacità di rimuovere gli odori esistenti e ridurre la forza dei batteri che producono cattivi odori. * '''Fecola di granturco'' o '''arrowroot''' (= fecola del rizoma della maranta): sono due assorbenti naturali. Serviranno anche per legare il prodotto. * '''Olio di cocco:''' Utilizzato qui per le sue proprietà idratanti e antibatteriche. [[:Modèle:Attenzione]] * '''Olio essenziale di Melaleuca''' : utilizzato per le sue proprietà antibatteriche e il suo forte profumo, utile per ritardare e poi mascherare i "cattivi odori" della sudorazione. *'''Olio essenziale di Palmarosa''': Da privilegiare per le sue proprietà antibatteriche e antimicotiche. [[:Modèle:Attenzione]] *'''Cera d'api''': Utilizzata sia per le sue proprietà [https://fr.wikipedia.org/wiki/Hydrophobe idrofobe] che antibatteriche. La sua elevata temperatura di fusione (63°C) consente al deodorante di rimanere solido in ogni circostanza. ». Puisqu’il n’y a que quelques résultats, les valeurs proches sont également affichées.

Affichage de 101 résultats à partir du n°1.

Voir (200 précédentes | 200 suivantes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Liste de résultats

  • 太阳能烤炉 (箱式烤炉)  + (1)准备好箱体的图纸、胶合板、卷尺 2)在其中一块胶合板上用尺子标记出A板的形状。1)准备好箱体的图纸、胶合板、卷尺 2)在其中一块胶合板上用尺子标记出A板的形状。 3)用量角器测量出两个角,角度分别为60°和30°。如图所示。 4)用夹子将胶合板固定在工作台上。 5)做好防护措施保护耳朵和眼睛。 6)用线锯将胶合板上标记好的图形切割下来。 7)在第二块胶合板上标记出B板的形状。 8)切割第二块胶合板。 9)在剩余胶合板上分别标记并切割C板、D板、E板。 '''注释 ''':如果在切割胶合板时面板边缘有木刺,可以使用砂纸打磨使其边缘平整。 面板可以是是薄的,但是由于C板、D板、E板是由木条支撑并固定在A板和B板上的,因此面板必须 可以接受支撑杆的作用力。在理想状态下,支撑杆的厚度应该与绝缘隔热层的厚度相当。 ''切割支撑杆 '': 1)准备木条并绘制出所需的尺寸。 2)用夹子固定住木条,再用锯子切割。 '' 在面板上固定支撑杆'' : 3)取一根木条,用夹子将其固定在箱体内的面板上。 4)翻转面板,用螺丝钉将木条固定住,每根木条用两个螺丝钉。 '''注释''':请注意处理好面板尾部和木条之间的厚度和,因为C板、D板、E板将被固定在此处。 1) 将木条固定在C板、D板、E板上,每根木条使用3个螺丝钉。 接着来处理箱体内部。先安装绝缘隔热层,其次用反射层覆盖住箱体内部。 '''注释''':拧螺丝钉时,建议先使用钻头或者拉刀进行操作。层覆盖住箱体内部。 '''注释''':拧螺丝钉时,建议先使用钻头或者拉刀进行操作。)
  • Zivistana Zêrîn  + (1) Se munir des [[:Fichier:Plans cuiseur solaire.jpg|plans de la boîte]],1) Se munir des [[:Fichier:Plans cuiseur solaire.jpg|plans de la boîte]], des panneaux de contreplaqué et du mètre. 2) Reporter les dimensions du côté A sur une des plaques à l’aide d’une règle. 3) Se servir d’un rapporteur pour créer un angle de 60 ° et un de 30° comme indiqué sur le schéma. 4) Fixer la plaque sur votre table de travail à l’aide du serre-joint. 5) Se protéger les oreilles et les yeux. 6) Couper en suivant les tracés à l’aide de la scie sauteuse 7) Reporter les dimensions de ce patron sur une deuxième plaque pour réaliser le côté B. 8) Couper le deuxième panneau. 9) Tracer, couper les plaques C, D et E '''Remarque''' : Si à la découpe des panneaux, les bords du contre plaqué contiennent des échardes, il est utile de poncer les bords à l’aide d’un papier ponce. Les plaques étant volontairement fines il est nécessaire de fixer sur les plaques A et B des baguettes qui vont servir de support pour visser les plaques C, D, et E. Les baguettes seront dans l’idéal, de la même épaisseur que l’isolant. ''Découper les baguettes'' : 1) Se munir des baguettes et tracer les dimensions voulues. 2) Fixer la baguette sur l’étau et couper à l’aide d’une scie. ''Fixer les baguettes aux plaques'' : 3) Positionner une des baguettes et utiliser le serre-joint pour maintenir le tout. 4) Retourner la plaque et visser l’ensemble à l’aide de vis (deux vis par baguette suffisent). '''Remarque''' : Penser à garder une épaisseur de plaque entre l’arrête et la baguette (c’est à cet endroit que viendront se positionner les plaques C, D, et E) 1) Visser les plaques C, D et E sur les baguettes, deux vis suffisent. On obtient alors la boîte extérieure, viendra s’y ajouter l’isolant puis la boite intérieure qui sera recouverte de réfléchissant. '''Remarque''' : Pour visser il peut parfois être judicieux de pré-visser à l’aide d’une perceuse et d’un foret.ser à l’aide d’une perceuse et d’un foret.)
  • Ηλιακός φούρνος  + (<div class="mw-translate-fuzzy"> 1)
    1) Πάρτε τα [[:Fichier:Plans cuiseur solaire.jpg|σχέδια για τον ηλιακό φούρνο]], τα κομμάτια του κόντρα πλακέ και το μέτρο.
    2) Αντιγράψτε τις διαστάσεις της πλευράς Α σε ένα από τα κομμάτια με τον χάρακα. 3) Χρησιμοποιήστε το μοιρογνωμόνιο για να φτιάξετε μία γωνία 60° και μία 30° όπως φαίνεται στο σχήμα. 4) Στερεώστε το κομμάτι του κόντρα πλακέ στην επιφάνεια εργασίας με τον σφιγκτήρα. 5) Προστατέψτε τα αυτιά σας και τα μάτια σας. 6) Κόψτε με τη σέγα ακολουθώντας το σχέδιο που έχετε κάνει. 7) Αντιγράψτε το σχήμα της πλευράς Α που έχετε κόψει σε ένα άλλο κομμάτι κόντρα πλακέ για να φτιάξετε και τη πλευρά Β. 8) Κόψτε και το δεύτερο κομμάτι. 9) Σχεδιάστε και κόψτε τα κομμάτια C, D και E
    Σημείωση: Αν αφού κόψετε τα κομμάτια του κόντρα πλακέ υπάρχουν σκλήθρες στις άκρες τους, θα ήταν χρήσιμο να τρίψετε τις άκρες με το γυαλόχαρτο.
    Επειδή τα κομμάτια του κόντρα πλακέ είναι επίτηδες λεπτά, είναι απαραίτητο να στερεωθούν στις πλευρές Α και Β τα πηχάκια που θα χρησιμοποιηθούν σαν υποστήριξη για να βιδωθούν τα κομμάτια C,D και E. Τα πηχάκια θα ήταν ιδανικό να έχουν το ίδιο πάχος με τη μόνωση. Κόψτε τα πηχάκια 1) Πάρτε τα πηχάκια και σημειώστε τις επιθυμητές διαστάσεις. 2) Στερεώστε τα πηχάκια με το σφιγκτήρα και κόψτε με ένα πριόνι. Στερεώστε τα πηχάκια
    3) Τοποθετήστε το ένα πηχάκι στο κομμάτι του κόντρα πλακέ που κόψατε και χρησιμοποιήστε το σφιγκτήρα για να μείνει στη σωστή θέση.
    4) Αναποδογυρίστε το κομμάτι του κόντρα πλακέ και βιδώστε με ένα κατσαβίδι (αρκούν δύο βίδες για κάθε πηχάκι).
    Σημείωση: Τοποθετήστε το πηχάκι αφήνοντας τόση απόσταση από την άκρη του κόντρα πλακέ όσο είναι και το πάχος του κόντρα πλακέ. (Σε αυτό το χώρο θα τοποθετηθούν τα κομμάτια C, D και E.) 1) Βιδώστε τα κομμάτια C, D και E στα πηχάκια, 2 βίδες είναι αρκετές.
    Με αυτό το τρόπο έχουμε φτιάξει το εσωτερικό του κουτιού. Ακολούθως θα προστεθεί η μόνωση και το εσωτερικό του κουτιού θα καλυφθεί με ανακλαστικό υλικό.
    Σημείωση: Για να βιδώσετε, κάποιες φορές είναι χρήσιμο να κάνετε πρώτα τρύπες (λίγο πιο στενές από τις βίδες σας) με το τρυπάνι.
    κάποιες φορές είναι χρήσιμο να κάνετε πρώτα τρύπες (λίγο πιο στενές από τις βίδες σας) με το τρυπάνι. </div>)
  • Phyto-Purification of Wastewater  + ( * Install a manhole at the top of the fil * Install a manhole at the top of the filter as an inlet for the polluted wastewater. * Inside the manhole, install a 3-way valve to distribute the water between the two beds. * Install a manhole at the bottom of the filter that collects the drained water. the filter that collects the drained water. )
  • Dominik - serveur modulable autoalimenté en réemploi  + ([https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Dominik_[https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Dominik_-_module_%C3%A9lectronique_central Tutoriel complet sur ce lien]
    ⚙️ Difficulté : Moyen ⌚ Durée : 2 à 4h 💰 Coût : 0€
    L'objectif de ce module central est d'obtenir un smartphone fonctionnel permettant l'hébergement de fichiers sur un serveur local qu'il contient, l'hébergement d'un site web ainsi que sa mise en ligne par une WIFI extérieure et le partage de connexion pour permettre l'accès à internet. Il permettra aussi de créer autour de lui un réseau local auquel d'autres appareils électroniques environnants pourront se connecter.
    n réseau local auquel d'autres appareils électroniques environnants pourront se connecter.)
  • Dominik - serveur modulable autoalimenté en réemploi  + ([https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Dominik_[https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Dominik_-_module_%C3%A9nerg%C3%A9tique Voir le tutoriel complet sur ce lien]
    ⚙️ Difficulté : Moyen ⌚ Durée : 2h (+10h récupération de matériel) 💰 Coût : environ 45€
    Bien que ce module puisse d'adresser à toute personne cherchant un moyen d'accès à de l'énergie hors-réseau, il est plus spécifiquement adapté aux personnes cherchant à héberger un serveur mobile, ou plus généralement à alimenter un système de faible puissance en courant continue dans un environnement sans réseau électrique fiable. Pour toute application autre que celle-ci, il sera nécessaire d'adapter vos choix de système de production et de conversion de puissance.
    Un système complet d'accès au numérique de façon low-tech doit permettre aux utilisateurs de ne pas dépendre (ou le moins possible) du réseau électrique national, mais de pouvoir être tout de même être alimenté en énergie, et ceci de la façon la plus fiable et éco-responsable possible. Au regard de ces exigences, différents systèmes d'alimentation peuvent être envisagés : *Une alimentation classique au réseau électrique *Une auto-alimentation par système photovoltaïque *Une auto-alimentation par système éolien *Une auto-alimentation par un vélo-générateur électrique Une analyse multi-critère hiérarchique (fichier choix_alim) nous a permis de définir le système photovoltaïque comme le plus pertinent pour ce projet. Dans ce module, nous vous proposons alors : #Une méthode de dimensionnement de votre installation #Des astuces pour récupérer les composants nécessaires #Un tutoriel de câblage de votre installation pas à pas
    ement de votre installation #Des astuces pour récupérer les composants nécessaires #Un tutoriel de câblage de votre installation pas à pas)
  • Déssalinisateur solaire  + (Agrafer le tissu tendu sur un des deux cadAgrafer le tissu tendu sur un des deux cadres de récupération d'eau douce, sans que les côtés ne touchent les bords verticaux du cadre. Le tissu est agrafé entre le tasseau du haut du cadre et le tasseau de renfort ! Attention à ne pas faire de trou dans le bas du cadre! Fixer les deux cadres l'un face à l'autre en enfermant le tissu entre les deux. Prévoir 10 centimètres de tissu dépassant en bas et en haut des cadres. Prévoir des pieds pour maintenir le désalinisateur en hauteur. Enfin, fixer les réflecteurs à l'ensemble de manière à pouvoir les inclinez selon la hauteur du soleil. Il seront maintenus en position à l'aide de ficelle.maintenus en position à l'aide de ficelle.)
  • Biodiesel  + (Antes de poder transformarse, el aceite usAntes de poder transformarse, el aceite usado primero debe filtrarse para limpiarlo de eventuales residuos alimentarios (patatas fritas, buñuelos...). Es aconsejable dejar el aceite decantando durante algunos días. Filtre una primera vez el aceite para quitar las partículas más grandes (ej: paño de algodón doblado, calcetín...). Después verse el aceite en una bolsa de filtrado de 5µm máximo (el mejor será el más fino) debajo de un bidón limpio previsto para esta acción.un bidón limpio previsto para esta acción.)
  • Jupe isolante pour casserole  + (Le but du fermoir est de maintenir en placLe but du fermoir est de maintenir en place la jupe, éviter qu'elle ne glisse et permettre une ouverture/ fermeture facile. Il est ici constitué d'un elastique et d'un bouton. On peut envisager de nombreuses autres solutions selon ce qu'on a sous la main. Mettre la jupe sur la casserole et positionner l'elastique pour que la jupe tienne bien. Marquer les positions du bouton et de l'elastique. Selon le type d'élastique, il peut etre intéressant de le doubler comme ici. Coudre une boucle pour fixer l'elastique. De l'autre coté, coudre le bouton. Pour fermer, il suffit de passer l'elastique autour du bouton.it de passer l'elastique autour du bouton.)
  • Fertilisants et répulsifs naturels  + (Cette préparation est nécessaire pour la 'Cette préparation est nécessaire pour la ''préparation de microorganismes liquides'', elle-même utilisée dans chacune des recettes de fertilisant et répulsif. '''Recette - proportions à respecter :''' * 1 seau de terre de la montagne, forêt ou campagne, riche en microorganismes. Il faut prélever des microorganismes présents localement, dans la montagne ou forêt alentour, car on sait que ceux-ci se sont adaptés aux conditions environnementales du milieu - autrement dit, rien ne sert d'acheter ou d'importer de la terre soi-disant riche en microorganismes car nous ne serons pas sûr qu'ils survivront et s'adapteront à notre environnement. * ½ seau de mélasse, milieu nutritif pour les micro-organismes * ½ seau d'écorce de riz Ajouter de l'eau jusqu'à obtenir 40% d'humidité → faire le test du poing : prendre une poignée de mélange et la presser. Le mélange doit prendre la forme du poing sans ruisseler d'eau. Laisser fermenter pendant 1 mois au minimum à l'ombre dans un bidon fermé hermétiquement. On peut ajouter de “vieux” microorganismes d'une préparation antérieure pour accélérer le processus. La préparation peut se conserver pendant 1 à 2 ans.ation peut se conserver pendant 1 à 2 ans.)
  • Fertilisants et répulsifs naturels  + (Cette préparation est nécessaire pour la 'Cette préparation est nécessaire pour la ''préparation de microorganismes liquides'', elle-même utilisée dans chacune des recettes de fertilisant et répulsif. '''Recette - proportions à respecter :''' * 1 seau de terre de la montagne, forêt ou campagne, riche en microorganismes. Il faut prélever des microorganismes présents localement, dans la montagne ou forêt alentour, car on sait que ceux-ci se sont adaptés aux conditions environnementales du milieu - autrement dit, rien ne sert d'acheter ou d'importer de la terre soi-disant riche en microorganismes car nous ne serons pas sûr qu'ils survivront et s'adapteront à notre environnement. * ½ seau de mélasse, milieu nutritif pour les micro-organismes * ½ seau d'écorce de riz Ajouter de l'eau jusqu'à obtenir 40% d'humidité → faire le test du poing : prendre une poignée de mélange et la presser. Le mélange doit prendre la forme du poing sans ruisseler d'eau. Laisser fermenter pendant 1 mois au minimum à l'ombre dans un bidon fermé hermétiquement. On peut ajouter de “vieux” microorganismes d'une préparation antérieure pour accélérer le processus. La préparation peut se conserver pendant 1 à 2 ans.ation peut se conserver pendant 1 à 2 ans.)
  • 200W Wind Turbine  + ( * Choose a plank of dimension minimum 95m * Choose a plank of dimension minimum 95mm x 35mm '''Notes''': 1) The wood should be imputrescible, light-weighted and easy to work with. For example, red cedar, Oregon pine, spruce, larch, douglas fir may be suitable. 2) For this tutorial, the section of the red cedar plank is 150mm x 45mm. 3) The parameter which determines the energy transmitted by the wind at the propeller is the length of the blade and not it’s breadth. *With the help of the blade pattern, '''lower side visible''', mark the location for the first blade. '''Notes''': 1) Put the knots and defects of the wood at the end of the blade, so that the thinnest part does not become fragile (middle-end of the blade). 2) Select the leading edge ridge as neatly as possible. This ridge will not be altered during the cutting of the blade. 3) Extend the blade tip pattern by 4-5 cm to maintain a margin in case of damage. * Do the same for the 2 other blades and cut the blades. '''Note''': When using a circular saw for cutting, be careful to place the width of the blade always on the outside of the line. * Rectify the left of the blades if necessary with the help of a plane. * Fix the 3 blades together with the help of the clamps and equalize all the irregular planes. All the 3 blades needs to be strictly identical. * Mark the position of the leading edge ridge for it to stay where it is. It will be its landmark. stay where it is. It will be its landmark. )
  • Cría de grillos comestibles  + ( *Coloque las cajas de huevos en el tanque *Coloque las cajas de huevos en el tanque, dejando un espacio entre cada caja. *Haga un abrevadero, como un abrevadero para pollos, con un vaso de plástico en un plato tapizado con una malla de alambre para dejar un espacio entre el plato y el vaso (no debe haber demasiada agua con el riesgo de ahogar a los grillos). *Coloque una bandeja en los cartones de huevos lo suficientemente grandes como para contener el abrevadero y el alimento para grillos. r el abrevadero y el alimento para grillos. )
  • L'amendement au Biocharbon  + (On commence par creuser le trou dans lequeOn commence par creuser le trou dans lequel la carbonisation va prendre place. Ses dimensions sont d'1,5m de diamètre et d'1m de profondeur. Il a la forme d'un trou, d'un cône renversé. On peut renforcer les bords du trou avec un mélange chaux-sable-argile pour le rendre résistant à l'épreuve du temps. nb: ne pas oublier de profiter de ce contact avec la terre pour soigner sa peaucontact avec la terre pour soigner sa peau)
  • Biocarbón  + (Comparte tus comentarios, ideas, retroalimentación [http://lowtechlab.wikifab.org/index.php/Discussion:Bio_Charbon '''aquí'''] para mejorar este tutorial de Low-tech.)
  • Poelito - Estufa de masa semi desmontable  + (La construcción de esta estufa requiere muLa construcción de esta estufa requiere muchos componentes, que pueden ser comprados nuevos o recuperados. * Las latas son fáciles de encontrar, excepto los 120 litros que son raros.... Para un nuevo recipiente, cuente con 50€ HT. * Los tubos de la estufa que componen la chimenea son muy fáciles de recuperar. Comprar nuevos hace que el precio del dispositivo suba considerablemente. PRECAUCIÓN 1: los dos tubos necesarios para el cenicero (fijo) y el alimentador (extraíble) deben tener un tapón macho en un extremo para permitir la adaptación de un tapón. PRECAUCIÓN 2: La línea de evacuación de humos debe realizarse de acuerdo con las normas de la técnica, con tuberías que sean compatibles entre sí. Deben evitarse las fugas (de humo, por supuesto, pero también de condensado) y el riesgo de incendio. *El hormigón puede ser arena y cemento fundido, pero será menos duradero que el hormigón de chamota/cemento fundido. La Chamota es un ladrillo refractario triturado: debe contener entre un 25 y un 40% de alúmina. Dirigirse a los fabricantes de ladrillos refractarios (véase la lista en el apéndice). Un tamaño de grano de 0 a 10 mm es ideal, 0 a 5 mm también es apropiado. Evite hacer hormigón de cemento normal o cemento negro (sin alúmina en lugar de cemento fundido). * Vermiculita: mezclada con cemento, aísla el fondo del frasco. Se encuentra en tiendas de construcción o horticultura bajo los nombres de "vermex" y "effiperl" en particular. Este último también contiene perlita. *Vidrio cerámico: es un vidrio especial que no se expande bajo la influencia del calor. Es resistente a choques térmicos de 800°C! Se puede encontrar en tiendas (400 a 600€/m²) pero también en insertos antiguos, placas vitrocerámicas, puertas de hornos (sólo vidrio interior, a menudo poco resistente). No utilice vidrio normal! Para probar su vidrio recuperado, sobre una superficie plana, coloque su vidrio en una estufa de gas de camping. Si ella está aguantando el fuego, es una buena señal. Termine la prueba de choque vertiendo un buen vaso de agua fría sobre ella! Si es un vidrio ad hoc, no se mueve. ¡No te metas en el césped, por si se rompe! En la imagen se puede ver el coste medio de los suministros para los diferentes modelos, excluyendo el coste de la bombona y la evacuación de humos, ya que la evacuación de humo representa una parte importante del presupuesto.enta una parte importante del presupuesto.)
  • Poelito - Poêle de masse semi-démontable  + (La construction de ce poêle nécessite de nLa construction de ce poêle nécessite de nombreux éléments, qui peuvent être achetés neufs ou récupérés. * Les bidons sont faciles à trouver, sauf les 120 litres qui sont rares ... Pour un bidon neuf compter 50€HT. * Les tuyaux de poêles qui constituent le foyer se récupèrent très facilement. En neuf ils font monter considérablement le prix de l’appareil. ATTENTION 1 : les 2 tuyaux nécessaires pour le cendrier (fixe) et l’alimentation (amovible) doivent comporter un emboitement mâle à une extrémité afin de permettre l’adaptation d’un bouchon. ATTENTION 2 : La ligne d’évacuation des fumées doit être réalisée dans les règles de l’art, avec des tuyaux compatibles entre eux. Il faut éviter les fuites (de fumées certes, mais aussi de condensats) et le risque d’incendie. * Le béton peut être constitué de sable et de ciment fondu, mais il sera moins durable qu’un béton de chamotte/ciment fondu. La chamotte est de la brique réfractaire pilée : elle doit comporter 25 à 40% d’alumine. Se rapprocher des fabricants de briques réfractaires (voir liste en annexe). Une granulométrie de 0 à 10 mm est idéale, 0 à 5 mm est aussi appropriée. EVITEZ de réaliser un béton de ciment normal ou de ciment noir (dépourvu d’alumine au contraire du fondu). * La vermiculite : mélangée au ciment elle permet d’isoler le fond du bidon. On la trouve en magasin de construction ou d’horticulture sous les appellations « vermex » et « effiperl » notamment. Ce dernier contient aussi de la perlite. * Le verre céramique : c’est un verre spécial qui ne subit aucune dilatation sous l’effet de la chaleur. Il résiste aux chocs thermiques de 800°C ! On le trouve dans le commerce (compter 400 à 600€/m²) mais aussi sur les vieux inserts, sur les plaques de cuisson électriques, sur les portes de four (vitre intérieure seulement, souvent peu résistante). N’utilisez pas du verre normal ! Pour tester votre verre de récup, placez-vous sur une surface plane, posez votre vitre sur un réchaud à gaz de camping. Si elle tient le feu c’est bon signe. Finalisez le crash test en versant dessus un bon verre d’eau froide ! Si c’est du verre ad hoc ça ne bronche pas. Ne vous mettez pas dans l'herbe, au cas où ça casse ! En image vous trouverez le coût moyen des fournitures pour les différents modèles, hors coût du bidon et de l’évacuation des fumées. la fumisterie représentant une part importante du budget.eprésentant une part importante du budget.)
  • Poelito - Poêle de masse semi-démontable  + (La construction de ce poêle nécessite de nLa construction de ce poêle nécessite de nombreux éléments, qui peuvent être achetés neufs ou récupérés. * Les bidons sont faciles à trouver, sauf les 120 litres qui sont rares ... Pour un bidon neuf compter 50€HT. * Les tuyaux de poêles qui constituent le foyer se récupèrent très facilement. En neuf ils font monter considérablement le prix de l’appareil. ATTENTION 1 : les 2 tuyaux nécessaires pour le cendrier (fixe) et l’alimentation (amovible) doivent comporter un emboitement mâle à une extrémité afin de permettre l’adaptation d’un bouchon. ATTENTION 2 : La ligne d’évacuation des fumées doit être réalisée dans les règles de l’art, avec des tuyaux compatibles entre eux. Il faut éviter les fuites (de fumées certes, mais aussi de condensats) et le risque d’incendie. * Le béton peut être constitué de sable et de ciment fondu, mais il sera moins durable qu’un béton de chamotte/ciment fondu. La chamotte est de la brique réfractaire pilée : elle doit comporter 25 à 40% d’alumine. Se rapprocher des fabricants de briques réfractaires (voir liste en annexe). Une granulométrie de 0 à 10 mm est idéale, 0 à 5 mm est aussi appropriée. EVITEZ de réaliser un béton de ciment normal ou de ciment noir (dépourvu d’alumine au contraire du fondu). * La vermiculite : mélangée au ciment elle permet d’isoler le fond du bidon. On la trouve en magasin de construction ou d’horticulture sous les appellations « vermex » et « effiperl » notamment. Ce dernier contient aussi de la perlite. * Le verre céramique : c’est un verre spécial qui ne subit aucune dilatation sous l’effet de la chaleur. Il résiste aux chocs thermiques de 800°C ! On le trouve dans le commerce (compter 400 à 600€/m²) mais aussi sur les vieux inserts, sur les plaques de cuisson électriques, sur les portes de four (vitre intérieure seulement, souvent peu résistante). N’utilisez pas du verre normal ! Pour tester votre verre de récup, placez-vous sur une surface plane, posez votre vitre sur un réchaud à gaz de camping. Si elle tient le feu c’est bon signe. Finalisez le crash test en versant dessus un bon verre d’eau froide ! Si c’est du verre ad hoc ça ne bronche pas. Ne vous mettez pas dans l'herbe, au cas où ça casse ! En image vous trouverez le coût moyen des fournitures pour les différents modèles, hors coût du bidon et de l’évacuation des fumées. la fumisterie représentant une part importante du budget.eprésentant une part importante du budget.)
  • Horno de leña  + ( * Construir una mesa de madera resistente * Construir una mesa de madera resistente. Determinar las dimensiones para poder colocar el bidón en el centro de la mesa y que haya 30 cm disponibles a cada lado. * Hacer un agujero cuadrado en el centro de la mesa de 20 cm x 20 cm. * Cubrirlo con una capa de barro de 4 cm de espesor y nivelarlo. pa de barro de 4 cm de espesor y nivelarlo. )
  • Making Of : Low-tech Lab Grenoble  + ('''Création :'''  08 Janvier 2019 '''Stru'''Création :'''  08 Janvier 2019 '''Structure juridique :''' Association Loi 1901 '''Adresse :''' Local Associatif Chatelet, 48Av Washington 38000 Grenoble '''Quelques chiffres :''' -50 Membres en 2020 (vingtaine actifs) -5000€ de budget en 2020 -Un local associatif depuis fin 2019 -Un stage et un service civique accueillis en 2020 -Une vingtaine d’action en 2020 (Ateliers, conférences, projets étudiants, événements) ''Photo : Inauguration du local associatif, LTLGrenoble janvier 2020''cal associatif, LTLGrenoble janvier 2020'')
  • Boissons fermentées - Sodas maison  + (Dans un bocal de 2L : *Remplir le bocal aDans un bocal de 2L : *Remplir le bocal au tiers de feuilles de basilic. *Ajouter entre 100-150 g de sucre (blanc, roux, brun...). A doser à votre convenance. *Remplir le reste du bocal d'eau. *Laisse le mélange fermenter entre 3-5 jours. *Filtrer et mettre en bouteille (soit verre avec fermeture joint en caoutchouc et ressort métallique ou bouteille plastique résistant à la pression ex: Coca...). *Attendre 1-2 jours que la fermentation se termine et que le niveau de sucre diminue.termine et que le niveau de sucre diminue.)
  • Making-of : Low-tech Bordeaux  + ('''Date de création :''' Décembre 2019 '''''Date de création :''' Décembre 2019 '''Structure juridique :''' Association loi 1901 '''Adresse :''' Le Garage Moderne, 1 Rue des Etrangers, 33000 Bordeaux '''Devise :''' "Apprendre à faire mieux avec moins" '''Quelques chiffres :''' - Nombre de membres en 2020/2021 : 30 membres dont 7 membres d'honneur et 1 salarié - 40 000€ de subventions - 8 tutoriels produits - 36 heures de formation - 7 projets au sein du bureau d'études - 7 conférences & interviews - Sensibilisation au sein de 5 festivals
    nsibilisation au sein de 5 festivals <br/>)
  • Masque barrière covid19 - Version rapide  + (Découper 1 ou 2 ou 3 rectangles (selon la Découper 1 ou 2 ou 3 rectangles (selon la combinaison de tissus retenue) de 20x28 cm. Les superposer envers contre envers. Stopper les fils du bord à la surjeteuse, ou si on en n'a pas, à la machine à coudre simple, avec le point zig-zag. Selon l'élasticité du tissu, adapter les tailles du point zig-zag. Faire des essais sur une chute de tissu.. Faire des essais sur une chute de tissu.)
  • Aquecedor solar versão ardosia  + (Desenhos detalhados e CAD foram feitos porDesenhos detalhados e CAD foram feitos por [https://www.enerlog.fr/ Enerlog]. Estão disponíveis em código aberto aqui: https://cloud.ecutsa.fr/index.php/s/apRoi395xdQb52T#pdfviewer Estes planos foram usados para produzir uma primeira versão construída na oficina. Estes planos são compartilhados aqui para cumprir um dos objetivos da Enerlog: apoiar a reapropriação do conhecimento pelos cidadãos, compartilhando o conhecimento e promovendo sua transmissão.conhecimento e promovendo sua transmissão.)
  • Calentador de agua sin electricidad  + (Desmontar la resistencia del calentador, perforar un agujero del diámetro del cobre (16 centímetros en mi caso) y luego poner y soldar un tubo de cobre dentro. Vuelva a poner todo en el calentador de agua.)
  • Solar air heater  + (Detailed plans and CAO have been realised Detailed plans and CAO have been realised by [https://www.enerlog.fr/ Enerlog]. They are available in open-source here : https://cloud.ecutsa.fr/index.php/s/apRoi395xdQb52T#pdfviewer Those plans have been used for the first version built during a workshop. They are shared here in order to respond to one of the objective of Enerlog: to support the reappropriation of the knowledge by the citizens by sharing knowledge and promote its transmission.ng knowledge and promote its transmission.)
  • Biodiesel  + (<div class="icon-instructions caution-i
    ATTENTION : Cette étape, bien qu’indispensable, doit être effectuée avec beaucoup de précautions. Le méthanol est un gaz extrêmement inflammable et explosif. Effectuer cette opération dans un lieu bien ventilé. Eviter au maximum le chauffage par flamme ouverte. Soyez vigilant à la conception de votre alambic, l’augmentation simultanée de pression et de température peut rendre le mélange explosif. 
    La récupération du méthanol contenu peut s’effectuer par distillation du glycérol, c’est-à-dire en chauffant le glycérol à une température supérieure à 65°C, le point d’ébullition du méthanol. Les vapeurs de méthanol doivent ensuite passer au travers d’un condenseur, refroidir et être récoltées sous forme de liquide en sortie. '''Tuto vidéo de construction d'un alambic maison: https://www.youtube.com/watch?v=5H1UVv8FaO8''' *Former un serpentin avec le tuyau de cuivre (Par exemple autour d'un bidon d'eau). Laisser les deux extrémités rectilignes sur environ 30 cm. *Fixer le tuyau flexible sur la sortie de la cocotte minute à l'aide d'un collier de serrage. *Réaliser la jonction entre le tube de cuivre et le tuyau flexible à l'aide de colliers de serrage. 
    Pour vérifier l'étanchéité des jonctions, on peut par exemple, plonger l'ensemble dans un bac rempli d'eau et souffler à une extrémité. Assurez-vous que des bulles ne s'échappent pas des jonctions.
    *Verser la glycérine dans la cocotte minute et chauffer l'ensemble à au moins 100 degrès. Le glycérol ayant une température d’ébullition de 290°C, pas besoin de contrôler précisément la température. *Refroidir le serpentin de cuivre en le plongeant dans un bac d'eau ou avec un linge humide pour accélérer la condensation du méthanol. *Récolter le méthanol recondensé dans un bocal en verre.
    un bac d'eau ou avec un linge humide pour accélérer la condensation du méthanol. *Récolter le méthanol recondensé dans un bocal en verre.)
  • Tende tagliafreddo  + (Ecco il passo che trovo più delicato perchEcco il passo che trovo più delicato perché bisogna pensare a molte cose e confesso di aver dovuto ricominciare un paio di volte prima di ottenere quello che volevo... Ecco i miei consigli per realizzare due tende su una finestra :
    * Misurate la dimensione della finestra da coprire * Impostate le misure per ciascuna delle due tende : - PER LA TENDA DI SINISTRA, COSTA INTERNA : 1. Su tutti i lati aggiungete alla misura della finestra 1 cm per realizzare gli orli per pizzicare la copertura di sopravvivenza e permettere che il tessuto non si sfilaccia. (Sentitevi liberi di fare piccoli segni alla matita, vi aiuterà per la cucitura). 2. Aggiungete circa 2 cm sui lati sinistro e inferiore, è per lo scratch che verrà a fare la tenuta con il muro. (Allo stesso modo, pensate ai segni !) 3. Per la parte superiore, ci sarà lo triangolo. A seconda delle dimensioni del triangolo (é meglio che sia rotondo, tra l'altro) aggiungete tra 6 e 10 cm di tessuto sulla parte superiore della tenda (questa striscia si piegherà su se stessa per fare come un "ciclo di passaggio", quindi ci sarà solo da 3 a 5 cm di tessuto, attenzione di prevedere abbastanza larga per non forzare al momento dell'apertura e della chiusura della tenda). (+ segni !) 4. Per il lato destro, aggiungete 2 cm di tessuto in più per fare un "lembo" che verrà scratcher se stesso sulla tenda destra. (+ sapete cosa) 5. Assicuratevi che non manchi nulla, potete tagliare ! Stai bene? Come te la passi ?! Ho provato a farti un disegnino, spero possa aiutarti ! - PER LA TENDA DI DESTRA, COSTA INTERNA : 1. È esattamente la stessa cosa nell'altro senso e SENZA lo lembo 2. Grosso modo, bisogno prevedere lo spazio per gli scratch nella parte inferiore e a destra solo ma gli orli e la striscia di tessuto per lo triangolo rimangono gli stessi. - PER LE TENDE DI SINISTRA E DI DESTRA, COSTA ESTERNA : 1. Fate scorrere il tessuto tagliato per il lato interno 2. Disegnate i sui contorni sul tessuto destinato all'esterno 3. E poi tagliate a fette ! - PER LA COPERTURA DI SOPPRAVVIVENZA : 1. Riportate la misura della finestra da oscurare + 2 cms di scratch (+la larghezza del ..lembo solo per la tenda sinistra) 2. Tagliate il rettangolo disegnato.
    a sinistra) 2. Tagliate il rettangolo disegnato.)
  • Potabilizadora solar  + (Elija una esquina inferior de los marcos pElija una esquina inferior de los marcos para taladrar a través de la lona y la madera un agujero ligeramente más pequeño en diámetro que el diámetro del tubo que tiene. Este tubo se inserta con fuerza en el orificio y a través de un parche de la cámara que tiene la función de hacer una unión hermética entre la cámara y el tubo (el orificio perforado en la cámara es mucho más pequeño que el tubo, y esta última se inserta con fuerza en la cámara). El parche se pegará a la lona con pegamento de neopreno. Los dos tubos unidos al marco fluirán hacia la botella de recolección de agua fresca. Se tendrá cuidado de hacer una ventilación en la tapa de esta botella para permitir un buen flujo. Ambos tubos pasan a través del tapón. Planee asegurar ambos tubos para evitar tirar los parches de cámara cuando manipule el desalinizador.e cámara cuando manipule el desalinizador.)
  • Cultivo de moscas soldado negra  + (El entorno para cultivar puede fabricarse El entorno para cultivar puede fabricarse de materiales diversos. Por ejemplo, para el prototipo del barco, construimos una caja de madera en la que colocamos una bandeja de plástico con los residuos y las larvas (ver foto). Es posible utilizar una lata de plástico cortada en la parte superior, o una simple caja de plástico. '''Para la construcción:''' '''1. Preparación de los tableros''' *Con ayuda de una sierra eléctrica o de mano, corta los 6 tableros a la longitud necesaria. *Lija los tableros. *Aplica una primera capa en todas las caras de los tableros y deja secar. *Aplica una capa de pintura para madera y deja secar. *Aplica una capa de barniz (opcional) y deja secar. '''2. Ensamblado de la caja''' *Con la ayuda de las escuadras y de los tornillos, ensambla los tableros en el fondo de la caja. *Une los diferentes lados de la caja. *Corta los rastreles para reforzar el interior de la caja y coloca la tapa. *Con ayuda de los tornillos, coloca los rastreles en la parte superior de los laterales. *Prepara la tapa con las bisagras. Instala la tapa en la caja y fija las bisagras. '''3. Preparación del recipiente de residuos''' Si tu recipiente de residuos no es muy profundo, puede ser útil poner una barrera adicional para que las larvas no se escapen. *Coloca una cámara de aire vieja alrededor del recipiente y deja que una parte sobresalga. *Engrapa la cámara al recipiente. *Coloca el recipiente en el fondo de la caja y pega contra un lado de la caja. '''4. Elaboración de la rampa''' *Corta la placa en forma de trapecio para formar una rampa cuando se coloque sobre los residuos y se junte con el borde de la caja en un ángulo inferior a los 45 grados. *Corta los rastreles para que se ajusten a la forma exterior de la rampa. *Fíjalos con tornillos sobre la rampa. '''5. Colocación de la rampa''' Para facilitar el mantenimiento, colocamos la rampa sobre una bisagra para poder elevar y extraer el recipiente de residuos de forma fácil. *Coloca una bisagra en la parte inferior de la rampa. *Fija la bisagra a la caja. '''6. Corta las aberturas de la caja.''' Para permitir la entrada de moscas y la salida de larvas, es necesario perforar agujeros en los costados de la caja. Para las larvas: *Toma medidas de dónde llega la rampa y cuenta 2 cm de altura para al abertura. *Con ayuda de un taladro, realiza agujeros en los 4 extremos de la abertura. *Con ayuda de una sierra, conecta esos agujeros para hacer una abertura. Para las moscas: *En los costados de la caja, perfora con una sierra de corona una decena de aberturas de 5 cm de diámetro. '''7. Colocación de la caja de recolección de larvas''' *Con unos tornillos, fija la caja de plástico debajo de la ranura de salida de las larvas.
    Asegúrate que la rampa se encuentre bien apoyada contra la pared para que las larvas no puedan caerse al recipiente. Si es necesario, engrapa un soporte que vaya de la rampa a la caja de recolección.
    '''8. Soporte para la puesta de huevos (en caso no tener dos jaulas)''' *Cortar pedazos de cartón de un grosor de 10 cm a 5 cm. *Junta 4 pedazos con una cuerda. *Coloca dos tornillos sobre los rastreles a los extremos de la caja. *Cuelga una cuerda de esos tornillos. *Cuelga el soporte para la puesta de huevos con una cuerda de manera que esté lo más cerca de los residuos. '''A continuación, te presentamos algunas recomendaciones generales para el diseño del entorno de vida:''' - Elige tu recipiente de residuos en función del volumen semanal. En realidad, no es necesario tener una capa gruesa de sustrato, así que es mejor poder esparcir los residuos en lugar de amontonarlos. - Perfora agujeros para que las moscas hembra puedan poner sus huevos en el interior. - Coloca los apoyos para la puesta de huevos sobre los residuos o lo más cerca posible. Pueden ser de cartón corrugado o de viruta de madera separada por una chincheta. (Es necesario dejar un huevo en donde las moscas pongan sus huevos.) Al eclosionar, las larvas caerán directamente en los residuos. - Ten un recipiente de residuos bien cerrado para evitar que las larvas se escapen en caso de falta de alimento. - Coloca una rampa para la salida de las larvas. La rampa puede tener una inclinación de hasta 45 grados, pero se recomienda una menor inclinación. Debido a que larvas tienden a seguir los bordes de la caja para encontrar la salida, se recomienda que la rampa recorra todo el ancho de la caja. - Evita los agujeros de ventilación en la parte superior para proteger al sustrato lo mejor posible de la lluvia.
    No permitas que los huevos entren en contacto con el agua, ya que estos explotarán. !
    En las fotografías, se puede observar los planos del sistema que hicimos validar y que funciona en el barco. Se taparon los agujeros de entrada y salidas para las moscas en la parte superior, y se separó la jaula que estaba unida a la tapa. Véase a continuación.
    l barco. Se taparon los agujeros de entrada y salidas para las moscas en la parte superior, y se separó la jaula que estaba unida a la tapa. Véase a continuación.)
  • Aliments fermentés - fermentations asiatiques de céréales, légumineuses et variations  + (Il n'est pas nécessaire de travailler dansIl n'est pas nécessaire de travailler dans un champ stérile lorsqu'il s'agit de fermentation mais il est crucial d'être le plus propre possible. Travaillez sur un plan de travail nettoyé (si besoin/possible aseptisé au vinaigre blanc ou à l'alcool). Utilisez des ustensiles et récipients propres, lavés à l'eau chaude (ou passés au lave-vaisselle), manipulez avec des mains propres et essuyez-les avec un torchon PROPRE... bien entendu. Ici il est question d'inoculer des ferments, souvent des champignons, spécifiques afin de ne développer qu'eux sur le produit. Il est donc nécessaire de faire particulièrement attention pour éviter que d'autres microorganismes présents dans l'air, nos mains, les tissus ou autres viennent coloniser la nourriture.u autres viennent coloniser la nourriture.)
  • Boissons fermentées - Hydromels  + (Il n'est pas nécessaire de travailler dansIl n'est pas nécessaire de travailler dans un champ stérile lorsqu'il s'agit de fermentation mais il est crucial d'être le plus propre possible. Travaillez sur un plan de travail nettoyé (si besoin/possible aseptisé au vinaigre blanc ou à l'alcool). Utilisez des ustensiles et récipients propres, lavés à l'eau chaude (ou passés au lave-vaisselle), manipulez avec des mains propres et essuyez-les avec un torchon PROPRE... bien entendu.es avec un torchon PROPRE... bien entendu.)
  • Fiche animation atelier 7 : co-construction d'un événement de clôture  + (Étape anecdotique mais pas tant que ça ! Il est important de penser à prévoir ou proposer des temps de pause, surtout dans les ateliers un peu plus théoriques que manuels, afin de ne pas perdre toute l’attention et de rythmer l’atelier.)
  • Extintor de incendios  + (El extintor Low tech se basa en la reaccióEl extintor Low tech se basa en la reacción entre el bicarbonato de sodio y el ácido acético en el vinagre. Descarga ácido acético, bicarbonato sódico, agua y dióxido de carbono. El agua absorbe el calor por evaporación; el bicarbonato sódico se descompone durante una reacción endotérmica (que absorbe el calor) y crea agua cuando se expone a una temperatura superior a 270°C; el dióxido de carbono es un gas pesado que "desplaza" el oxígeno y "hace pasar hambre" al fuego. Se taladra un agujero en la botella. Cuando desee activar el extintor, perfore la bolsa que contiene el bicarbonato de sodio. El vinagre, mezclado con agua, reacciona con el bicarbonato de sodio para formar dióxido de carbono, agua y acetato de sodio. Agitando la botella, se acelera la reacción: el dióxido de carbono producido presuriza la botella, y una mezcla de CO2 y agua es expulsada a través del agujero, que apunta hacia el fuego. El agua, el dióxido de carbono y los refrescos apagan el fuego, y la espuma creada por el lavavajillas impide que vuelva a encenderse.vavajillas impide que vuelva a encenderse.)
  • Chauffe-eau solaire  + (La fabrication des chambres est très simplLa fabrication des chambres est très simple : couper le fond de bouteilles de manière à pouvoir les emboiter les unes dans les autres (photo). L'étape plus compliquée est d'emboiter à la base de votre pile deux bouteilles en sens inverse, de manière à ce que les extrémités de la chambres soient des goulots. /!\ attendez avant de sceller avec le ruban adhésif !z avant de sceller avec le ruban adhésif !)
  • آبگرمکن خورشیدی  + (La fabrication des chambres est très simplLa fabrication des chambres est très simple : couper le fond de bouteilles de manière à pouvoir les emboiter les unes dans les autres (photo). L'étape plus compliquée est d'emboiter à la base de votre pile deux bouteilles en sens inverse, de manière à ce que les extrémités de la chambres soient des goulots. /!\ attendez avant de sceller avec le ruban adhésif !z avant de sceller avec le ruban adhésif !)
  • Vélo à assistance électrique  + (Il faut maintenant reprendre la carte mèreIl faut maintenant reprendre la carte mère de l’hoverboard qui a été mise de côté ainsi que le câble de charge qui doit être reconnecté ( (2) sur l'image 1). Pour sécuriser cet ensemble il est envisageable de fabriquer, avec les matériaux disponibles, une boîte pour ranger la carte et ne laisser sortir que la fiche du câble de charge soigneusement rebranché sur la carte mère (2) ainsi que le câble de la batterie (1). La fiche jaune doit être de format XT60(voir image 2) et être compatible avec la fiche XT60 male du câble de la batterie. '''Remarque : ''' le câble de charge risque de devoir être séparé de la coque plastique de l’hoverboard. Tous les autres câbles non utilisés doivent être inaccessibles et isolés.isés doivent être inaccessibles et isolés.)
  • Compost Bokashi di cucina  + ( * Forate molti buchi sul fondo del secchio compost con il trapano e la punta da 3 mm. )
  • Modulo di conservazione  + (Gli ortofrutticoli sono diversi. Ecco percGli ortofrutticoli sono diversi. Ecco perché hanno bisogno di ambienti diversi, dipendente principalmente della temperatura , della luminosità e del tasso di umidità. CONSIGLIO A volte ci sono diversi modi per conservare gli ortofrutticoli, il modo migliore è quello di provare.oli, il modo migliore è quello di provare.)
  • Parabole solaire gonflable  + (Gonfler votre piscine. Ouvrez le bouchon de vidange (à ce stade, c'est plus facile))
  • Fiche animation atelier 9 : Présentation de notre travail et validation technique des low-tech à la Maison des Familles  + ( # Initier un tour des prénoms pour se présenter. # Débat mouvant sur la thématique « Est-ce que selon moi les low-tech ça marche ? » . L'intention est de récolter pêle-mêle les arguments de chacun pour pouvoir les creuser plus tard. )
  • Habitation légère, 35m²  + ( * Installer une vis de fondation krinner * Installer une vis de fondation krinner à chaque angle du dodécagone formé par la plateforme, ainsi que 3 pour le plateau central. Une machine spéciale est utilisée pour le vissage. Un pré-trou avec une mèche de 40mm*1200mm est nécessaire pour guider les vis. * Surmonter ces vis de jambes métalliques afin de rectifier la pente du terrain. * D'autres types de fondations sont envisageables, tel pneus rempli de gravier, etc. pour diminuer le coût de ce poste. L'habitat étant très léger, il s'adapte sur presque tous les terrains. Seule priorité: que le bois soit hors d'eau, bien sûr. ité: que le bois soit hors d'eau, bien sûr. )
  • Criação de Moscas Soldado Negra  + (O interior do criatório pode ser feito comO interior do criatório pode ser feito com diversos tipos de materiais. Para o protótipo do barco, por exemplo, nós construimos uma caixa de madeira e colocamos dentro dela un recipiente de plástico contendo os resíduos e as larvas (ver foto). Por exemplo, podemos cortar a parte de cima de um galão de plástico ou simplesmente um recipiente de plástico . '''Para a construção:''' '''1. Preparar as tábuas''' *Usando uma serra elétrica ou manual, cortar as 6 tábuas no comprimento correto *Lixar as tábuas *Aplique a primeira demão em todos os lados das tábuas e deixe secar *Aplique uma camada da tinta de madeira e deixe secar *Aplique uma camada de verniz (opcional) e deixe secar '''2. Montagem da caixa''' *Com a ajuda das mãos-francesas e dos parafusos, monte as tábuas no fundo da caixa *Com a ajuda das mãos-francesas e dos parafusos, juntar os diferentes lados da caixa *Corte as ripas para fixar e reforçar o interior da caixa e para fixar a abertura *Com a ajuda dos parafusos, fixar as ripas na face interior *Prepare a tampa instalando as dobradiças *Instale a tampa na caixa e fixe as dobradiças '''3. Preparação da vasilha de resíduos''' Se sua vasilha de resíduos não for tão alta, talvez seja útil colocar um obstáculo adicional contra a fuga das larvas *Passar uma câmara de ar usada em torno do galão de resíduos e deixar uma parte direcionada para o interior *Grampear a câmara de ar no galão *Posicionar o galão no fundo da caixa e encostá-lo em um dos lados '''4. Preparação da rampa''' *Cortar a tábua em forma de trapézio para que ela forme uma rampa ao ser colocada sobre os resíduos e encaixar na parede da caixa com um angulo de 45 graus *Cortar as ripas do mesmo formato da rampa exterior *Fixá-las com parafusos na rampa '''5. Instalação da rampa''' Para facilitar a manutenção, nós colocamos dobradiças na rampa para poder levantá-la e remover facilmente o galão de resíduos *Instalar uma dobradiça na parte inferior da rampa *Fixar a dobradiça sobre a caixa '''6. Cortar as aberturas da caixa''' Afim de permitir a entrada das moscas e a saída das larvas, é necessário fazer furos nas laterais da caixa Para as larvas: *Tire as medidas do local de chegada da rampa e conte 2cm de altura para a abertura *Com a ajuda de uma furadeira, faça furos nas 4 extremidades da sua abertura *Com ajuda de uma serra , junte esses furos para criar uma abertura Para as moscas *Nas laterais da caixa, perfure com uma serra copo dez aberturas de 5cm de diâmetro '''7. Instalação da vasilha de coleta de larvas''' *Usando os parafusos, fixar a vasilha plástica sob a fenda de saída das larvas [[:Modèle:Atenção]] '''8. Suporte para postura dos ovos (se não houver o viveiro separado)''' *Cortar pedaços grossos de papelão de 10cm por 5cm. *Juntar 4 pedaços com ajuda de um barbante *Fixar dois parafusos nas ripas das duas extremidades da caixa *Amarre um barbante nesses parafusos *Amarre o suporte para postura de ovos no barbante de modo que ele fique o mais próximo possível dos resíduos '''As recomendações gerais para a elaboração do ambiente de vida são as seguintes:''' *Dimensione seu galão de resíduos en função do seu volume semanal. Na verdade não precisamos de uma camada muito grossa de substrato, então é melhor poder espalhar os resíduos ao invés de acumular - Fazer furos para que as moscas fêmeas possam colocar seus ovos no interior Colocar os suportes para a postura dos ovos encima dos resíduos, o mais próximo possível. Eles podem ser confeccionados de papelão ondulados de pequenas tábuas de madeira separadas por um percevejo (deve-se deixar uma fenda aonde as moscas colocaram seus ovos) . Depois de eclodirem, as larvas caírão diretamente nos resíduos - Possuir um recipiente de resíduos bem vedado para impedir que as larvas fujam, em caso de falta de comida. Colocar uma rampa para que as larvas possam sair. Ela pode ter uma inclinação de até 45 graus mas favorecendo uma inclinação mais suave. Como as larvas tem uma tendência a procurar as bordas da caixa para achar a saída, talvez seja bom que a rampa tenha a largura da caixa -Evite orifícios de ventilação na parte superior para proteger ao máximo o substrato da chuva. [[:Modèle:Cuidado]] Nas fotos podemos ver o projeto que nós validamos e que funciona no barco. Os furos de entrada/saída das moscas na parte superior foram tampados e o viveiro preso à tampa mudou para um viveiro separado, veja abaixo.viveiro preso à tampa mudou para um viveiro separado, veja abaixo.)
  • Invernadero enterrado Aymara  + (El invernadero Wallipini es construido comEl invernadero Wallipini es construido como una casa, con muros de adobe (bloques de tierra y arcilla), una carpintería de madera y un techo de agroplastico. Los muros de adobe acumulan la calor del día y la restituye durante la noche adentro del invernadero. La inercia de los muros de adobe mantene una temperatura casi constante adentro del invernadero. Cómo La Paz está ubicada cerca del Ecuador, el sol está generalmente al zenith : la orientation de los invernaderos no importa y los muros no reducen la radiación del sol. La Wallipini permite crecer verduras durante 7 meses del año (pero no es bastante eficiente contra el frío del invierno).te eficiente contra el frío del invierno).)
  • Estufa mejorada modelo Patsari  + (Las dimensiones se pueden adaptar si es necesario.)
  • Cuisinière améliorée - Modèle Patsari  + (Les dimensions peuvent éventuellement être adaptées.)
  • Monter une Communauté Locale  + ('''Les îles d’un archipel grandissant''' '''Les îles d’un archipel grandissant''' Créer du lien sur les territoires, au plus près des besoins est l’alpha et l’oméga de la démarche low-tech. Les canaux de diffusion numérique permettent de sensibiliser et faire connaître cette démarche, mais ensuite ce sont les gens qui la mettent en pratique. Les communautés locales formées de citoyen·es débutant·es, confirmé·es et/ou expert·es portent ce rôle de diffusion locale, en collaborant avec les acteurs de leur territoire. Elles sont également reliées entre elles afin de partager et échanger des ressources, idées, découvertes et bonnes pratiques. ''Carte issue de ce billet - disponible en HD'' https://lowtechlab.org/fr/actualites-blog/l-archipel-low-tech-en-france-illustrelog/l-archipel-low-tech-en-france-illustre)
  • Stand-Alone Adjustable Sink  + ('''Materials''' *Clear tubing 16/12mm (12'''Materials''' *Clear tubing 16/12mm (120cm + 20cm) *Clear tubing 12/10mm (40cm) *Plastic reducing adapter 12/10mm *Foot pump *Swivel spout tap
    ...To avoid dealing with multiple suppliers, we got the majority of the specialized materials concerning the sink on the site www.mon-camping-car.com We didn't find exactly everything we needed there. The foot pump is 12mm and the tap is 10mm, so we had to use two types of clear tubing and an adapter to get the right dimensions for the tap
    '''Directions''' #Connect the clean water bucket to the foot pump. Attach the 16/12 (1.2 meters) tube to the nozzle of the clean water bucket. Then, connect the 16/12 tube to the foot pump (The nozzle on the right when viewed from the bottom (water intake)). #Connect the foot pump to the swivel spout tap. Link the 16/12 (20cm) tube from the foot pump to the adapter and then to the 10/12 (40cm) clear tube which goes toward the swivel spout tap.
    he adapter and then to the 10/12 (40cm) clear tube which goes toward the swivel spout tap.)
  • Meuble lavabo autonome  + ('''Matériel''' *Perceuse *Mèches *Robinet'''Matériel''' *Perceuse *Mèches *Robinet bec verseur orientable '''Mise en œuvre''' #Marquer l'emplacement et percer un trou de diamètre 18. Mèche plate de menuisiers #Faire un évasement de 39 de diamètre sur le dessous de planche #Visser le support du robinet à la planche et installer le bec
    ...La tige filetée du robinet est trop courte par rapport à l'épaisseur de la planche choisie, un léger évasement a donc été nécessaire.
    de la planche choisie, un léger évasement a donc été nécessaire.</div> </div>)
  • Elevage de Mouches Soldats Noires  + (Le milieu d'élevage peut-être réalisé avecLe milieu d'élevage peut-être réalisé avec des matériaux divers. Pour le prototype du bateau par exemple, nous avons construit une caisse en bois dans lequel nous mettons un bac en plastique contenant les déchets et les larves (Voir photo). On peut par exemple, utiliser un bidon en plastique coupé sur le dessus, ou une simple boîte en plastique. '''Pour la construction:''' '''1. Préparation des planches''' *A l'aide d'une scie électrique ou à main, découper les 6 planches aux bonnes longueurs *Poncer les planches *Passer une sous-couche sur toutes les faces des planches et laisser sécher *Passer une couche de peinture bois et laisser sécher *Passer une couche de vernis (optionnel) et laisser sécher '''2. Assemblage de la boite''' *A l'aide des équerres et des vis, assembler les planches sur le fond de la boite *A l'aide d’équerres et de vis, lier les différents côtés de la boite *Découper des tasseaux permettant de renforcer l'intérieur de la boite et d'y fixer le couvercle *A l'aide de vis, fixer les tasseaux sur la partie supérieure des parois *Préparer le couvercle en installant des charnières. *Installer le couvercle sur la boite et fixer les charnières '''3. Préparation du bac de déchet''' Si votre bac de déchet n'est pas très haut, il peut être utile de mettre un obstacle supplémentaire contre la fuite des larves *Passer une vieille chambre à air usagée tout autour de votre bac et laisser une partie sortant vers l'intérieur *Agrafer la chambre à air au bac *Déposer le bac au fond de la boite et le coller contre un côté '''4. Préparation de la rampe''' *Découper la planchette en forme de trapèze pour que celle ci forme une rampe en étant posée sur les déchets et rejoigne le bord de la boite avec un angle inférieur à 45 degrés *Découper des tasseaux épousant les formes extérieurs de la rampe *Les fixer grâce à des vis sur la rampe '''5. Pose de la rampe''' Pour faciliter la maintenance, nous mettons la rampe sur charnière pour pouvoir la relever et enlever facilement le bac des déchets *Installer une charnière sur la partie inférieure de la rampe *Fixer la charnière sur la boite '''6. Découpe des ouvertures de la boite''' Afin de permettre l'entrée des mouches et la sortie des larves, il faut percer des trous sur les côtés de la boite. Pour les larves: *Prendre les mesures de l'endroit ou arrive la rampe et compter 2cm de hauteur pour l'ouverture *A l'aide d'une perceuse, faire des trous aux 4 extrémités de votre ouverture *A l'aide d'une scie, relier ces trous afin de créer une ouverture Pour les mouches *Sur les cotés de la boite, percer à l'aide d'une scie cloche une dizaine d'ouvertures de 5cm de diamètres '''7. Pose de la boite de récolte des larves''' *A l'aide de vis, fixer la boite en plastique sous la fente de sortie des larves
    Bien vérifier que la rampe est bien calée contre la paroi pour que les larves ne puissent pas retomber dans le bac. Si besoin, agrafer un support allant de la rampe à la boite de collecte
    '''8. Supports de pontes (si pas de volière séparée)''' *Découper des morceaux de cartons assez épais de 10cm par 5cm. *Assembler 4 morceaux grâce à de la ficelle *Fixer deux vis sur les tasseaux aux deux extrémités de la boîte *Accrocher une ficelle à ces vis *Accrocher les supports de pontes à la ficelle pour que ceux-ci soient au plus près des déchets '''Les recommandations générales pour la conception du milieu de vie sont les suivantes:''' - Dimensionner votre bac de déchets en fonction de votre volume hebdomadaire. En effet, il ne faut pas une trop grosse couche de substrat donc il est mieux de pouvoir étaler ses déchets plutôt que de les empiler - Percer des trous pour que les mouches femelles puissent venir pondre à l'intérieur. - Mettre les supports de pontes au dessus des déchets, au plus proche. Ceux ci peuvent être constitués de cartons alvéolés ou de planchettes de bois séparées par une punaise (Il faut laisser un interstice dans lequel les mouches vont venir pondre). Lors de l'éclosion, les larves tomberont directement dans les déchets - Avoir un bac de déchet bien étanche pour empêcher les larves de s'enfuir en cas de manque de nourriture. - Mettre une rampe pour la sortie des larves. Celle ci peut être inclinée jusqu'à 45 degrés mais privilégier une pente plus douce. Les larves ayant tendance à suivre les bords de la boite pour trouver la sortie, il peut être bien que la rampe fasse toute la largeur de la boite - Eviter les trous d'aération sur le dessus pour protéger au maximum le substrat de la pluie.
    Ne pas faire entrer de l'eau en contact avec des oeufs, ceux ci exploseraient !
    Sur les photos, on peut voir les plans du système que nous avons fait valider et qui fonctionne sur le bateau. Les trous d'entrée/sortie des mouches sur le dessus ont été rebouchés et la volière fixée au couvercle changée en une volière séparée, voir ci-dessous.
    le bateau. Les trous d'entrée/sortie des mouches sur le dessus ont été rebouchés et la volière fixée au couvercle changée en une volière séparée, voir ci-dessous.)
  • Fioriera a risparmio idrico  + (Nota : la fioriera creata è stata realizzaNota : la fioriera creata è stata realizzata con 5 file di 4 bottiglie su due piani. 1) Munirsi di 4 bottiglie identiche. 2) Disegnare sul fianco della bottiglia l'apertura (circa 15cm/7cm) 3) Tagliare con il coltello 4) Al centro dei tappi praticare uno foro di circa 2cm di diametro (per che l'acqua scorra) mediante uno ferro riscaldato o uno coltello... 5) Sotto la bottiglia praticare un foro della dimensione del collo con un ferro riscaldato. 6) Annidare le bottiglie insieme serrando bene il tappo. Nota : l'obiettivo è quello di risparmiare acqua non ci deve essere alcuna perdita. Quindi è meglio testare facendo scorrere l'acqua.è meglio testare facendo scorrere l'acqua.)
  • Chauffe-eau solaire à thermosiphon  + (Notre système ne comporte aucun système deNotre système ne comporte aucun système de pompage. La circulation d'eau se fait uniquement grâce à un phénomène thermodynamique que l'on appelle '''[[wikipedia:Thermosiphon|thermosiphon]]'''. Le principe du système à thermosiphon est que l'eau froide a une densité plus élevée que l'eau chaude, car plus compacte. Elle est donc plus lourde et s'enfonce. Or tout système tend vers un état d'équilibre thermodynamique. Il apparait donc un mouvement appelé, [https://fr.wikipedia.org/wiki/Convection_thermique convection thermique], pour mélanger l'eau chaude et froide. C'est pourquoi le capteur solaire est toujours monté sous le réservoir de stockage d'eau, de sorte que l'eau froide du réservoir arrive au capteur par une conduite d'eau descendante. Lorsque l'eau chauffe dans le capteur, l'eau chaude remonte naturellement, poussée par l'eau froide et retourne au réservoir Le cycle réservoir -> conduite d'eau ->capteur permet de chauffer l'eau jusqu'à ce qu'elle atteigne une température d'équilibre. Le consommateur peut alors utiliser l'eau chaude du haut du réservoir.
    iliser l'eau chaude du haut du réservoir. <br/>)
  • Calentador de agua solar a termosifón  + (Nuestro sistema no tiene sistema de bombasNuestro sistema no tiene sistema de bombas. La circulación del agua sólo se realiza gracias a un fenómeno termodinámico llamado ''[https://es.wikipedia.org/wiki/Termosif%C3%B3n termosifón]''. El principio del sistema de termosifón es que el agua fría tiene una mayor densidad que el agua caliente porque es más compacta. Por lo tanto, es más pesado y se está hundiendo. Sin embargo, todos los sistemas tienden a un estado de equilibrio termodinámico. Existe un movimiento llamado [https://en.wikipedia.org/wiki/Convective_heat_transfer convección térmica] para mezclar el agua caliente y fría. Por este motivo, el colector solar se monta siempre debajo del tanque de agua, de modo que el agua fría del tanque llega al colector a través de una tubería de agua descendente. Cuando el agua del colector se calienta, el agua caliente sube de forma natural, empujada por el agua fría y vuelve al depósito. El ciclo depósito -> tubería de agua -> colector calienta el agua hasta que alcanza una temperatura de equilibrio. El consumidor puede entonces utilizar el agua caliente de la parte superior del tanque.
    caliente de la parte superior del tanque. <br/>)
  • Machine à pédalier pour moulin à grain  + ('''Objectif''' Construire une base robust'''Objectif''' Construire une base robuste mais démontable, et y fixer le vélo. '''Déroulé''' *Découper les segments suivants: -2*A+B-E (longueur) -2*3L (largeur) -1*L (traverse) -1*L+2E (traverse haute) -2*1.5H (Portants arrière) -1*H (portant milieu) -2*D+2H (Portants avant *Placer les deux segments de longueur, et les deux segments de largeur à leur extrémité. Ecarter les deux segments de longueur d'une distance L, on peut pour cela utiliser la traverse. S'assurer de leur perpendicularité, puis les souder entre eux. ''NOTE: Si l'on décide de faire le cadre en bois, on pourra utiliser une grande planche pour faire toute la base. Autrement, lire visser et mettre des équerres à chaque fois que l'on parle de soudure.'' *Trouer les tenants avant en leur milieu, le plus précisément possible, de sorte à ce que les trous soient exactement alignés lorsque les tenants sont posés. Y fixer les roulements à billes (attention si le trou n'est pas au milieu, à fixer les roulements à billes du bon côté du segment, vers l'intérieur). Si le cadre est en métal, souder la partie extérieure du roulement sur le segment. S'il est en bois, le rentrer par encastrement. *Placer le portant avant du côté long de la tige sur le cadre, comme sur la photo ci-contre. S'assurer qu'il est bien vertical, et que l'axe est bien parallèle à la base. Le souder. *Placer la roue et le deuxième tenant, sans le souder. Placer le cadre du vélo de sorte que le pédalier soit aligné avec les pignons de la roue. Prendre des marques avec les portants arrière, du milieu et avec la traverse, de sorte que les portants arrière soient collés à l'axe de la fourche arrière, et que le portant du milieu puisse se loger dans la petite encoche derrière le pédalier, en étant posé sur la traverse. S'assurer que la roue ne touche pas le cadre. *Préparer le portant du milieu. Si le cadre est en bois, on pourra le tailler pour qu'il s'emboîte avec l'encoche derrière le pédalier. S'il est en métal, on soudera à son extrémité une plaque de métal sur laquelle on a préalablement fixé un boulon, de sorte qu'il suffira de visser l'écrou pour tenir le cadre. *Souder la traverse, et le portant du milieu par-dessus. Y fixer le cadre du vélo. *Trouer les portants arrière au niveau de l'axe de la fourche arrière. Souder les tenants arrière à la base. Passer un boulon dans chaque tenant, et le serrer sur la fourche arrière. *Placer la roue, et le second tenant avant. Si le cadre est en bois, visser le second tenant. Autrement, couper une petite longueur de barre métallique, et la poser contre le tenant, côté extérieur. Percer deux trous au travers du tout, de sorte à pouvoir y passer un boulon. Souder la petite barre à l'endroit défini. Cette opération nous permettra de démonter si besoin la roue, en enlevant les boulons. Fixer le tenant pour l'instant. *Au sommet de chaque tenant avant, souder une petite plaque percée d'un boulon soudé. Percer la traverse supérieure, de sorte qu'elle puisse joindre les tenants et les solidariser. La fixer. les tenants et les solidariser. La fixer.)
  • Eco-construcción  + (L'objectif est de recouvrir le mur de briqL'objectif est de recouvrir le mur de briques avec une couche de mezcla lisse. 1- Coffrage aux angles : clouer une planche sur les murs perpendiculaires à la surface à lisser, en alignant le bord de la planche avec les pièces de céramique. Ainsi l'angle sera droit. 2- Mouiller généreusement le mur pour que le mélange adhère à la paroi 3- Jeter énergiquement sur le mur des poignées de mélange de façon à recouvrir toute la surface sans laisser de trous. L'épaisseur ajoutée doit correspondre à l'épaisseur de la Maestra. Recouvrir également la Maestra d’une fine couche, pour que toute la surface soit liée entre elle. 4- Égaliser en raclant du bas vers le haut sur toute la surface du mur à l'aide d'une planche de bois, en s'appuyant sur les Maestras. 5- Enlever les bouts de carrelage de la Maestra. 6- Mouiller le mur à l'aide d'un pinceau et lisser une première fois la surface avec la plane recouverte de mousse. Répéter l'opération avec la plane en métal jusqu'à obtenir une surface lisse. 7- Dégager le contour des bouteilles. 8- Laisser sécher quelques heures. Quand le mur est passé du noir au marron chocolat (compter environ 2h), le mouiller et lisser à l'aide de la plane métal. Pour des finitions rapides et plus fines, il est possible de seulement mettre poignée de mezcla sur la plane et étaler. Brûler la paille qui dépasse de la surface de mur au chalumeau.dépasse de la surface de mur au chalumeau.)
  • Maison bioconstruite  + (L'objectif est de recouvrir le mur de briqL'objectif est de recouvrir le mur de briques avec une couche de mezcla lisse. 1- Coffrage aux angles : clouer une planche sur les murs perpendiculaires à la surface à lisser, en alignant le bord de la planche avec les pièces de céramique. Ainsi l'angle sera droit. 2- Mouiller généreusement le mur pour que le mélange adhère à la paroi 3- Jeter énergiquement sur le mur des poignées de mélange de façon à recouvrir toute la surface sans laisser de trous. L'épaisseur ajoutée doit correspondre à l'épaisseur de la Maestra. Recouvrir également la Maestra d’une fine couche, pour que toute la surface soit liée entre elle. 4- Égaliser en raclant du bas vers le haut sur toute la surface du mur à l'aide d'une planche de bois, en s'appuyant sur les Maestras. 5- Enlever les bouts de carrelage de la Maestra. 6- Mouiller le mur à l'aide d'un pinceau et lisser une première fois la surface avec la plane recouverte de mousse. Répéter l'opération avec la plane en métal jusqu'à obtenir une surface lisse. 7- Dégager le contour des bouteilles. 8- Laisser sécher quelques heures. Quand le mur est passé du noir au marron chocolat (compter environ 2h), le mouiller et lisser à l'aide de la plane métal. Pour des finitions rapides et plus fines, il est possible de seulement mettre poignée de mezcla sur la plane et étaler. Brûler la paille qui dépasse de la surface de mur au chalumeau.dépasse de la surface de mur au chalumeau.)
  • Thermosyphon Solar Water Heater  + (Our system has no pumping system. The wateOur system has no pumping system. The water circulation is only done thanks to a thermodynamic phenomenon called '''[https://en.wikipedia.org/wiki/Thermosiphon thermosiphon]'''. The principle of the thermosiphon system is that cold water has a higher density than hot water because it is more compact. It is therefore heavier and sinking. However, all systems tend towards a state of thermodynamic equilibrium. There is a movement called [https://en.wikipedia.org/wiki/Convective_heat_transfer thermal convection] to mix hot and cold water. For this reason, the solar collector is always mounted underneath the water storage tank, so that the cold water from the tank reaches the collector via a downhill water pipe. When the water in the collector heats up, the hot water rises naturally, pushed up by the cold water and returns to the tank. The cycle tank -> water pipe -> collector heats the water until it reaches an equilibrium temperature. The consumer can then use the hot water from the top of the tank.
    e the hot water from the top of the tank. <br/>)
  • Pasteurización de frutas y verduras  + ( *Pele y lave cuidadosamente las frutas y *Pele y lave cuidadosamente las frutas y verduras para pasteurizarlas. *Ponga las frutas y verduras al fuego, ya sea en una receta de su elección (como pisto, compota, puré de frutas o verduras, frutas en almíbar, etc.) o directamente en trozos en agua. *Dejar calentar ctamente en trozos en agua. *Dejar calentar )
  • kokata ya milangi ya kopale  + (La planche est percée de deux trous. Dans La planche est percée de deux trous. Dans ces deux trous sont fichés les boulons, autour desquels sont insérées les rondelles. Une lame de cutter est disposée entre les rondelles. Grâce à ce dispositif, on peut découper des bouteilles en plastique pour les transformer en fil d'épaisseur réglable (on modifie la hauteur de la lame de cutter pour régler l'épaisseur du fil). Sur le système utilisé ici, les dimensions sont légèrement différentes. La fabrication reste exactement la même, mais les dimensions données dans ce tutoriel sont optimisées par rapport à celles montrées sur les photos. rapport à celles montrées sur les photos.)
  • Découpeuse de bouteille plastique  + (La planche est percée de deux trous. Dans La planche est percée de deux trous. Dans ces deux trous sont fichés les boulons, autour desquels sont insérées les rondelles. Une lame de cutter est disposée entre les rondelles. Grâce à ce dispositif, on peut découper des bouteilles en plastique pour les transformer en fil d'épaisseur réglable (on modifie la hauteur de la lame de cutter pour régler l'épaisseur du fil). Sur le système utilisé ici, les dimensions sont légèrement différentes. La fabrication reste exactement la même, mais les dimensions données dans ce tutoriel sont optimisées par rapport à celles montrées sur les photos. rapport à celles montrées sur les photos.)
  • شمسی توانائی سے پانی گرم کرنے والا ہیٹر  + (Pour concentrer la chaleur sur les grillesPour concentrer la chaleur sur les grilles, elles ne doivent pas être en contact direct avec la tôle des portes. Elles sont espacées grâce à des entretoises en liège. Le liège est imputrescible et résiste bien aux hautes températures. * Découper des bouchons en lièges en rondelle de 5mm d’épaisseur avec un cutter. * Enfiler une rondelle sur une vis et la passer à travers les ailettes des grilles puis dans une rondelle de liège. L’ordre des éléments doit être le suivant : tête de vis, rondelle, grille, rondelle de liège. Cela forme un plot. * Préparer ainsi l’ensemble des grilles assemblées avec un plot tous les 30 cm. L’objectif est que la grille soit près du fond du cadre sans jamais le toucher. Ajuster le nombre de plots en fonction de la situation. * Nettoyer le panneau. * Positionner les grilles et nourrices dans le cadre. * Visser les plots au panneau sans trop serrer. * S’assurer que les grilles ne touchent pas la tôle du fond, déformer les grilles si besoin. * Peindre tout ce qui n’est pas noir en noir (tête de vis, rondelles, nourrices…) noir (tête de vis, rondelles, nourrices…))
  • Solaranlage für Warmwasser  + (Pour concentrer la chaleur sur les grillesPour concentrer la chaleur sur les grilles, elles ne doivent pas être en contact direct avec la tôle des portes. Elles sont espacées grâce à des entretoises en liège. Le liège est imputrescible et résiste bien aux hautes températures. * Découper des bouchons en lièges en rondelle de 5mm d’épaisseur avec un cutter. * Enfiler une rondelle sur une vis et la passer à travers les ailettes des grilles puis dans une rondelle de liège. L’ordre des éléments doit être le suivant : tête de vis, rondelle, grille, rondelle de liège. Cela forme un plot. * Préparer ainsi l’ensemble des grilles assemblées avec un plot tous les 30 cm. L’objectif est que la grille soit près du fond du cadre sans jamais le toucher. Ajuster le nombre de plots en fonction de la situation. * Nettoyer le panneau. * Positionner les grilles et nourrices dans le cadre. * Visser les plots au panneau sans trop serrer. * S’assurer que les grilles ne touchent pas la tôle du fond, déformer les grilles si besoin. * Peindre tout ce qui n’est pas noir en noir (tête de vis, rondelles, nourrices…) noir (tête de vis, rondelles, nourrices…))
  • Estimation d'une volume d'eau récupérable par une toiture et changements climatiques  + (Pour connaître les volumes d'eau mois par Pour connaître les volumes d'eau mois par mois qu'une toiture peut potentiellement permettre de récupérer, il va nous falloir deux informations : - la superficie de votre toiture - les données relatives aux précipitations spécifiques à votre commune Le ''volume d'eau de pluie potentiellement récupérable, sur un mois'', est théoriquement obtenu en multipliant la ''pluviométrie du mois en question et la'' ''surface de votre toiture''. #'''Mesurez la superficie de votre toiture (exemple : garage, maison, etc) en m²''' ##Rendez-vous sur le site gratuit https://www.geoportail.gouv.fr/ ##Renseignez votre adresse (dans le cas où le site ne connaît pas votre adresse renseignez le nom de votre commune et localisez le bâtiment pour lequel vous souhaitez faire l'estimation) ##Une fois votre maison localisée, mesurez la surface de votre toiture grâce à l'outil "''Mesurer une surface''" (voir photos ci-contre). L'outil est accessible en cliquant sur le symbole "''Outil''", rubrique "''Mesures''", ligne "''Mesurer une surface''". ##Notez la superficie de votre toiture, en m². ##Quelques astuces et notes : ##*Exemple en images (ci-contre) : visualisation de la superficie d'une toiture sur la commune d'Arbois (Jura) ##*La superficie de la toiture utilisée pour le calcul est la superficie équivalente au sol (surface sur laquelle tombe l'eau de pluie) et non la superficie de la toiture en pente. Que votre toiture soit très inclinée ou faiblement inclinée, d'un point de vue récupération d'eaux de pluie, la surface reste la même. ##*si la toiture est composée par deux ou plusieurs parties qui déversent les eaux pluviales dans des gouttières différentes et en fonction de vos projets : il peut être intéressant de faire les calculs pour chaque partie de toiture. #'''Notez, pour chaque mois, le nombre de mm de pluie "habituel" qui tombe sur votre commune (précipitations)''' ##Rendez-vous sur le site gratuit [https://fr.climate-data.org/ https://fr.climate-data.org] ##Dans l'onglet "''Recherche''" (icône recherche, couleur verte) indiquez votre commune et validez votre saisie ##Rendez vous à la rubrique "Tableau climatique"dans laquelle les précipitations mensuelles sont indiquées ##Notez, pour chaque mois de l'année, le nombre de mm de pluie indiqué. Il s'agit de la ligne "''Précipitations (mm)''" ##Quelques astuces et notes : ##*Exemple en images (ci-contre) : visualisation des données pour la commune d'Arbois ##*Les données auxquelles vous accédez sont des mesures moyennes basées sur le passé. Il n'a jamais exactement plu ce qui est indiqué, car certaines années étaient beaucoup plus sèches et d'autres plus humides. Les données utilisées sont des moyennes. S'il est par exemple indiqué pour le mois de juillet qu'il y a 75mm de précipitations, cela ne signifie pas qu'il a plu 75mm chaque année. Sur un intervalle de 5 ans, il est habituel de dire qu'il y a eu au moins une année sèche, et une année humide. Autrement dit il se peut qu'il n'ait que plu 25mm certaines années, et 125mm d'autres. ##*Les données auxquelles vous accédez sont des mesures moyennes basées sur le passé. A l'étape 4 nous verrons comment prendre en compte les changements climatiques. ##*L'astuce de Laurent Levier du groupe Low-Tech Lab : pour avoir des données encore plus précises il est possible de se rendre sur le site https://weathermap.netatmo.com/. Sur ce site sont accessibles des capteurs de pluie de maisons particulières (cliquez sur l’icône pluie). Cela peut peut fournir une position aux précipitations avec un historique de 3 mois ! #'''Sur la base de ces deux informations, calculez les volumes d'eau de pluie théoriquement récupérables grâce à votre toiture :''' ##Réalisez un tableau simple présentant, mois par mois, les précipitations (en m) et multipliez par la superficie de votre toiture (en m2). ##Notez les résultats. multipliez par la superficie de votre toiture (en m2). ##Notez les résultats.)
  • Meuble lavabo autonome  + (Pour l’étagère, le top de l’autonomie serait évidemment de la réaliser soi même, mais nous nous sommes concentrés sur l’assemblage à partir de matériel existant. Donc pour monter cette étagère se référer au manuel fourni par Ikea.)
  • Gestion énergétique d'un système d'hydroponie  + (Pour le packaging il existe beaucoup de poPour le packaging il existe beaucoup de possibilités mais il est important de fixer tous les composants sur une même surface. En effet certaines connexions sont fragiles (notamment celles sur l'Arduino) il est donc préférable de les soulager. Sur le bateau c'est une planche en bois qui a été utilisée pour visser tous les composants. Ensuite un grand tuperwear permet d'avoir une bonne étanchéité et d'accéder très facilement au système pour la maintenance. Une boite en bois ou d'une autre matière fait amplement l'affaire sinon.re matière fait amplement l'affaire sinon.)
  • Aliments fermentés - alternatives aux protéines animales  + (Pour la partie concernant les fromages végPour la partie concernant les fromages végétaux un autre tutoriel très complet est disponible sur le wiki. N'hésitez pas à le lire et essayer des recettes. [https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Aliments_ferment%C3%A9s_-_k%C3%A9fir_de_laits_v%C3%A9g%C3%A9taux_et_fromages_vegan Aliments fermentés - kéfir de laits végétaux et fromages vegan] Si vous préférez acheter du fromage végétal je vous conseille la marque [https://www.jay-joy.com/ Jay & Joy], une crèmerie végétale artisanale sans soja, biologique et française. Leurs produits sont notamment trouvables dans les magasins Biocoop. Ils ont des fromages afinés type camembert, bleu, buche de chèvre... vraiment bluffants!, bleu, buche de chèvre... vraiment bluffants!)
  • PETIT BATEAU  + (1) Prendre 3 blocs de blasa 2) Prendre le1) Prendre 3 blocs de blasa 2) Prendre le pistolet à colle 3) Disposez un peu de colle sur les faces carrés 4) Assembler face carré contre face carré de manière linéaire 5) Poncer les angles pour les arrondir et régulariser le flotteur 6) Répéter cette étape une seconde fois, pour obtenir un deuxième flotteurde fois, pour obtenir un deuxième flotteur)
  • Extraction de la fibre d'ortie  + (Prenez votre cendre et observez attentivemPrenez votre cendre et observez attentivement : elle doit être fine et claire. Tamiser finement la cendre permet d'éviter des petits débris carbonisés qui vont venir se mélanger à votre fibre sous la forme de particules noires. Utiliser la passoire (ou le tamis) et la bassine pour tamiser. Attention à ne pas respirer la cendre fine, porter un masque de protection et réaliser cette opération à l’abri du vent. Mettre la cendre dans une casserole avec la filasse. Ajouter de l’eau. Il doit y avoir environ 50 % d’eau et 50 % de cendre en volume. En cas de doute, mettre un peu moins de cendres que d’eau et rajouter en cours de cuisson. Procéder au mélange petit à petit. On fait cuire à petits bouillons 1/4 d'heure dans une pièce aérée, puis on teste pour voir si la filasse est bien cuite: on prend avec un ustensile de la filasse (attention c'est chaud!) et on presse la filasse avec un ustensile, si la filasse se gélifie en libérant les fibres, cela veut dire que c'est prêt pour le rinçage! Sinon, laisser cuire 15 min de plus. Si cela ne fonctionne toujours pas après plus de 30 min de cuisson, il n'y a peut-être pas assez de cendre dans votre mélange. La cendre cuit la matière organique entre les fibres d’ortie et la rend très souple. Vous pouvez utiliser votre pilon ou morceau de bois à bout plat pour favoriser ce processus.s à bout plat pour favoriser ce processus.)
  • Riscaldamento solare, versione a lastre di ardesia  + (I progetti dettagliati e i CAD sono stati I progetti dettagliati e i CAD sono stati realizzati da [https://www.enerlog.fr/ Enerlog], Sono disponibili in open source [https://cloud.ecutsa.fr/index.php/s/apRoi395xdQb52T#pdfviewer qui]. Questi disegni sono serviti alla realizzazione di una prima versione costruita nell'atelier e sono stati condivisi qui al fine di rispettare uno degli obiettivi di Enerlog: sostenere la riappropriazione dei saperi da parte dei cittadini condividendo la conoscenza e favorendone la trasmissione. conoscenza e favorendone la trasmissione.)
  • Multi-cocina solar  + (La puerta también está aislada para minimizar los puentes térmicos.)
  • Detergente con jabón de Marsella  + (Rallar 40 gr de jabón de Marsella en trozos finos.)
  • Point d'eau économe et autonome  + (Récupérer 3 lattes transversales de cagette, les redécouper (1 petite/2 grandes) et les positionner pour faire un levier en forme de T (environ 25cm de long). Coller.)
  • Versión ligera del refrigerador del desierto  + (Refuerce la parte inferior de la bolsa conRefuerce la parte inferior de la bolsa con un corte de tabla en un círculo, y coloque una capa de 5 centímetros de arena. Coloque la lata y llene los lados de arena apisonándola. Subir lo más alto posible. Para fortalecer el conjunto, una cuerda o un cable puede rodear la bolsa por el exterior una vez que la arena se llene y empaquete.una vez que la arena se llene y empaquete.)
  • Culture de pleurotes  + (Les champignons que nous avons l’intentioLes champignons que nous avons l’intention de cultiver pour la consommation doivent être en mesure de coloniser le substrat avant d’autres champignons et bactéries. A cette fin, on stérilise le substrat et la bouteille auquel on viendra ajouter le mycélium cultivé préalablement (exempt de tout contaminant). Cette technique donne au champignon cultivé une longueur d’avance sur les autres. * Mettre les copeaux de bois dans un contenant. * Ajouter de l'eau jusqu'à recouvrir complétement les copeaux
    * Ajouter environ 3% du poids des copeaux en [https://fr.wikipedia.org/wiki/Carbonate_de_calcium carbonate de calcium] (de la craie ou coquilles concassées de crustacés). * Recouvrir le mélange et laisser le reposer pendant une journée pour que les [https://fr.wikipedia.org/wiki/Endospore endospores pathogène] se développent et soient plus facile à éliminer par la suite. * Remplir les bouteilles de plastique avec votre substrat. Il doit avoir un taux d'humidité 60-65%. Percer les bouchons des bouteilles et mettre un bouchon de coton au niveau du goulot, ce qui permet les échanges gazeux tout en évitant aux germes indésirables de rentrer. Refermer avec les bouchons troués. '''Remarque''' : Pour connaitre le bon taux d'humidité, presser une boulette de sciure, il faut que quelques gouttelettes coulent et non un filet d'eau. * Stériliser les bouteilles contenant le substrat. Ici nous les avons laisser dans un four solaire pendant une journée. Il est également possible d'utiliser un micro-onde. Laisser les refroidir.
    les refroidir. <span></span> <span></span> <span></span>)
  • Chauffage solaire version ardoise  + ('''Remarque''': Ici, le cadre est dimensio'''Remarque''': Ici, le cadre est dimensionné pour accueillir une vitre de 1m x 2m par 6mm d'épaisseur, un fond en contreplaqué filmé de 10mm et une couche isolante de 22mm en STEICO. Les dimensions seront donc à adapter en fonction des disponibilités de chacun. * Préparer 2 chevrons de section 93mm x 45mm et de 209 cm de longueur. * Préparer 2 chevrons de section 93mm x 45mm et de 109 cm de longueur. * Préparer 2 liteaux de section 20mm x 53mm et de 209 cm de longueur. * Préparer 2 liteaux de section 20mm x 53mm et de 109 cm de longueur. * Coller à la colle PU et visser les liteaux sur les chevrons associés une face de 93mm d'épaisseur, à 32mm d'un des bords. '''Remarque''': Ces 32mm correspondent à l'épaisseur isolant + contreplaqué filmé. Il reste 8mm sur l'autre bord afin d'accueillir l'épaisseur de la vitre et d'un joint compribande. * Découper les angles de chaque profilé bois ainsi obtenu à 45° en portant bien l'attention sur le sens de la découpe. La coupe se fait sur la longueur de 93mm. '''Remarque''': Cette coupe permet de retrouver la dimension 1m x 2m de la vitre en intérieur du cadre. * Assembler le cadre à l'aide de colle PU et de longues vis à bois dans chacun des 4 angles.ngues vis à bois dans chacun des 4 angles.)
  • Kivuli cha jadi (au friji ya jangwa) kilichofanywa na sufuria za terracotta inakuwa nzito na vigumu kusafirisha. Toleo iliyotolewa hapa ni laini nyepesi na chini ya gharama kubwa, inayowezekana na vifaa vinavyoweza kupatikana kwa urahisi zaidi. Bahasha ni ya kitambaa, na tank ya ndani inaweza kuwa plastiki, chuma, au nyenzo yoyote ya mchanga-ushahidi. Tank hii ya ndani itafungwa na kuziba au nguo.  + (Renforcer le fond du sac avec une planche Renforcer le fond du sac avec une planche découpée en cercle, et déposer une couche de 5 centimètres de sable. Poser le bidon puis remplir les côtés de sable en le tassant. Monter le plus haut possible. Pour renforcer l'ensemble, une ficelle ou un fil de fer peut venir entourer le sac par l'extérieur une fois le sable rempli et tassé.térieur une fois le sable rempli et tassé.)
  • Çöl buzdolabı ışık sürümü  + (Renforcer le fond du sac avec une planche Renforcer le fond du sac avec une planche découpée en cercle, et déposer une couche de 5 centimètres de sable. Poser le bidon puis remplir les côtés de sable en le tassant. Monter le plus haut possible. Pour renforcer l'ensemble, une ficelle ou un fil de fer peut venir entourer le sac par l'extérieur une fois le sable rempli et tassé.térieur une fois le sable rempli et tassé.)
  • Frigo du désert version légère  + (Renforcer le fond du sac avec une planche Renforcer le fond du sac avec une planche découpée en cercle, et déposer une couche de 5 centimètres de sable. Poser le bidon puis remplir les côtés de sable en le tassant. Monter le plus haut possible. Pour renforcer l'ensemble, une ficelle ou un fil de fer peut venir entourer le sac par l'extérieur une fois le sable rempli et tassé.térieur une fois le sable rempli et tassé.)
  • Poelito - Aquecedor-a-lenha semi-desmontável  + ('''Responsabilidade do usuário''' Os auto'''Responsabilidade do usuário''' Os autores deste guia e a associação que o disponibiliza não se responsabilizam pelo uso feito do poelito. Você é o único responsável pela implementação do dispositivo proposto. Seja cauteloso na construção dele, diligente, calmo, e acima de tudo crítico de qualquer pretensa boa idéia que você possa ter (aquelas idéia acompanhadas de um “vai dar certo assim...”). '''Segurança durante a construção''' Sempre use os equipamentos de segurança essenciais para a tarefa que está sendo executada. O metal é um material perigoso para trabalhar e o cimento é tóxico aos sistema respiratório. Providencie uma bancada de trabalho adequada e prenda as peças do material que você vai usar por qualquer meio confiável disponível (grampo, torno, alicate de pressão). '''Instalação do aquecedor''' Como qualquer aquecedor, existem regras que devem ser seguidas para que você ou sua casa não sejam postos em perigo. Peso/Fundamentação: O aparelho é relativamente pesado. Em uma habitação leve, é essencial configurar uma transferência de carga sob o piso para evitar que este ceda. No mínimo, você precisará de pelo menos um pedestal que fique no solo duro e apoie efetivamente o chão. Se necessário, adicione uma travessa entre os suportes existentes (vigas) e o pedestal para maximizar o seu efeito. Além disso, uma placa de distribuição de peso é recomendada, porque o piso pode ser relativamente flexível e se deformar localmente sob o efeito de cargas pontuais (pontos de apoio intensos). Isso envolve colocar sobre o piso qualquer material que seja suficientemente rígido e estendido para distribuir os pontos de apoio sobre uma superfície maior do que aquela sobre a qual o dispositivo normalmente repousaria. Proteção do piso: A proteção deve ser colocada em uma placa de metal grossa o suficiente para distribuir o peso, se necessário. No caso de instalação sobre um material inflamável (um piso de madeira, por exemplo), o aparelho deve ser elevado para permitir a circulação de ar pela parte de baixo, ou para pôr uma massa adicional ou um isolamento espesso. Distância às paredes: O aquecedor deve ser colocada a pelo menos 15 cm de distância qualquer parede. Se houver menos de 45 cm entre o aquecedor e a parede mais próxima, esta deve ser protegida com isolamento incombustível, como lã mineral. Nunca deve tocar em nenhum material combustível. Tubos: O exaustor de fumaça deve respeitar absolutamente as normas em vigor. Esses padrões são simples e evitam incendiar sua habitação. Isso envolve, pelo menos, respeitar uma distância de segurança de 30 cm entre qualquer parede inflamável e um tubo de revestimento simples, e usar revestimento duplo ao passar pelo telhado e pelo exterior (com uma distância de segurança no telhado de 10 cm). Qualquer retenção de calor deve ser estritamente evitada: o anel de 10 cm que envolve o tubo que atravessa o telhado não deve ser deixado vazio, mas preenchido com isolamento incombustível. Num espaço vazio (especialmente se estiver fechado) a temperatura pode subir até se inflamar! Altura da chaminé: A configuração espacial das instalações influenciará circulação de ar. Obstáculos que produzem ventos turbulentos devem ser evitados. Em particular, o exaustor deve ultrapassar o topo do telhado em 40 cm. Para um telhado plano, deve exceder 120 cm (neste caso deve ser devidamente fixado). Normativamente a tubulação também deve ultrapassar qualquer obstáculo presente a menos de 8m de distância (árvores por exemplo). Escolha da localização: O que determina a localização de um aquecedor é muitas vezes a possibilidade de fazer a chaminé passar pelo telhado. Obviamente em correlação com o layout da sala. Evite elevar o aparelho muito alto para aquecer também ao nível do chão. Se for colocado perto de uma parede, é necessário garantir não só as distâncias de segurança, mas também a facilidade de acesso para circulação e para limpeza.ário garantir não só as distâncias de segurança, mas também a facilidade de acesso para circulação e para limpeza.)
  • Pompe manuelle (verticale)  + (Sans coller les morceau, le but de cette éSans coller les morceau, le but de cette étape est de vérifier le matériel. Emboitez les éléments comme sur le schéma suivant : Vous pouvez même tester le fonctionnement. Pour optimiser : les zones entourées en bleue doivent être les plus courtes possibles.e doivent être les plus courtes possibles.)
  • Bomba manual (vertical)  + (Sem colar as peças, o objetivo desta etapa é verificar o material. Enfeite os elementos como no diagrama a seguir: Você pode até testar a operação. Para otimizar: áreas cercadas em azul devem ser o mais curtas possíveis.)
  • Hidroponia  + (O sistema utilizado mede 2m de comprimentoO sistema utilizado mede 2m de comprimento por 50cm de largura. A estrutura é constituída por 4 ripas / bambus fixados paralelamente a 15 cm de distância com ripas de madeira. Recoberto por uma lona plástica (largura 1m) formando 3 calhas com profundidade aproximada de 10cm. Essas calhas são preenchidas com bolas de argila. Uma bomba de aquário submersa no tanque do filtro biológico impulsiona a solução nutritiva até a parte mais alta dessas calhas (inclinação de cerca de 10 graus) para que passe pelas bolas de argila até retornar ao depósito de armazenamento (filtro biológico). A mesa tem cerca de 1,2m de altura (altura adaptada para cuidar das plantas). Um pano é fixado como uma saia nas laterais, para proteger o bio filtro, o tanque de armazenamento de solução nutritiva e os agentes biológicos. 1. Fabricação do suporte *Neste modelo, explicamos o processo para 3 calhas, mas é claro que é possível duplicá-lo à vontade! *Corte 4 ripas do mesmo comprimento (190 cm para o nosso modelo) *Sobre um suporte, fixá-las em paralelo usando a mão francesa e os parafusos com intervalos iguais (15 cm) *Grampear a lona na lateral da primeira ripa, depois estique ela até cobrir as próximas 3 (possibilidade de dobrar a lona para maior resistência) *Forme calhas com a lona até que encostem no suporte *Grampeie a lona em cada ripa e depois corte. *Recuperação da água 2. Recuperação da água O sistema de água funciona em circuito fechado. A água é bombeada do filtro biológico que funciona como reservatório, cai numa extremidade da calha e é coletada na outra extremidade antes de passar por um filtro e retornar ao reservatório inicial. Para recuperar a água, faremos furos finos na lona (para evitar que as bolas de argila escapem) na extremidade oposta da entrada de água. Abaixo desta extremidade, grampeamos outra lona, formando uma bolsa para coletar e canalizar a água antes que ela caia no filtro biológico.ua antes que ela caia no filtro biológico.)
  • Hidroponía  + (El sistema utilizado mide 2 m de largo porEl sistema utilizado mide 2 m de largo por 50 cm de ancho. La estructura interna se conforma de 4 rastreles/bambúes colocados en paralelos separados con rastreles de 15 cm entre ellos. Se cubre la estructura con una lona agrícola (1 m de ancho) de manera que forme 3 canalones con una profundidad de aproximadamente 10 cm. Estos canalones se rellenan con bolas de arcilla. La bomba de acuario sumergida en la caja del biofiltro propulsa la solución de nutrientes desde la parte superior de estos canalones (con una inclinación de unos 10 grados) para que pase a través de las bolas de arcilla para volver a la caja de almacenamiento (biofiltro). La mesa tiene cerca de 1.2 m de altura (ergonómica para el cuidado de las plantas). Se coloca una malla para sombra como falda a los costados para proteger los biofiltros, la caja de almacenamiento de solución de nutrientes y el setal. #Fabricar el soporte *En este modelo, se explica el procedimiento para hacer 3 canalones, pero es posible agregar más según tus preferencias. *Corta 4 rastreles de la misma longitud (Nuestros rastreles medían 190 cm). *Sujétalos de manera paralela sobre un soporte con una escuadra y tornillos a la misma distancia (15 cm). *Engrapa la lona a un costado del primer rastrel y luego estírala para cubrir los otros tres. (Es posible doblar la lona para que haya más resistencia.) *Forma los canalones con la lona hasta que toque el soporte. *Engrapa la lona sobre cada rastrel y córtala. *Recuperación del agua 2. Recuperación del agua El sistema de agua funciona en un circuito cerrado. El agua se bombea al biofiltro que funciona como depósito. Sale por un extremo del canalón y se acumula en el otro extremo antes de pasar por un filtro y de regresar al depósito inicial. A fin de recuperar el agua, la lona se perfora de manera muy fina (para evitar que las bolas de arcilla se caigan) en el extremo opuesto al de la entrada de agua. Debajo de este extremo, otra lona se engrapa con el objetivo de formar un bolsillo para almacenar y canalizar el agua antes de que pase por el filtro.r el agua antes de que pase por el filtro.)
  • Ash and animal fat soap  + (A soap is normally composed of a fatty aciA soap is normally composed of a fatty acid (here animal fat) and a basic agent (high pH) such as soda or potash (here made from ash). These two compounds create a saponification reaction that creates soap. The Chemical Process Saponification is the reaction of a fatty substance with hydroxide ions (provided by an alkali such as potash or soda) to give a carboxylate ion (soap) and glycerol (also called glycerin). Soaps are therefore mixtures of carboxylate ions and metal cations (sodium or potassium ions). The carboxylate ion is a surface-active agent that lowers the surface tension of water: it is a detergent. It ensures washing thanks to 4 qualities : The wetting power: soapy water can penetrate the small interstices of the surface in contact (cloth, skin, table, plate...) more effectively than water ; Emulsifying power: the carboxylate ions agglutinate around the dirt and penetrate between it and the surface in contact until they isolate the dirt from this surface. They form micelles containing small particles of dirt. Carboxylate ions have a lipophilic end and are therefore particularly effective against fatty substances; The dispersing power: due to the properties of the carboxylate ions and the structure of the micelles, they repel each other and are therefore dispersed in soapy water; Foaming power: a film of carboxylate ions is formed on the surface of water with low surface tension. By agitating the soapy water, air bubbles can then be trapped. The foam does not intervene as such in the washing but is an indicator of the surface tension of the liquid and thus of its detergent power.he liquid and thus of its detergent power.)
  • Batería externa sencilla  + ( * Soldar el polo negativo del soporte par * Soldar el polo negativo del soporte para baterías al polo positivo del módulo de carga/descarga. *Hacer lo mismo con el polo negativo. * Insertar la batería en el soporte siguiendo las indicaciones para los polos positivo y negativo (bajo riesgo de explosión de la batería). * Compruebe la carga y la descarga de la batería mediante un cable USB/mini USB: el código de color del LED azul (cargado) y/o rojo (descargado) del módulo de carga permite conocer el estado de la batería. ga permite conocer el estado de la batería. )
  • Dispensa  + (Il primo passo per l'utente nell'utilizzo Il primo passo per l'utente nell'utilizzo di un'unità di conservazione come quella che proponiamo è quello di mettere in discussione il proprio modo di acquistare e consumare. Infatti, i moduli di conservazione che proporremo di seguito sono pensati per alimenti prevalentemente crudi e freschi. Ad esempio, per gli utenti che consumano piatti pronti sarà complicato adattarsi alle proposte tecniche. L'approccio "0 waste" sviluppato dalla franco-americana Béa Jonhson è un ottimo approccio da implementare, che allo stesso tempo permette di ridurre significativamente la produzione complessiva di rifiuti (imballaggi, plastica, ecc.). [https://www.zerowastefrance.org/ Zero Waste France] è un'ottima fonte di informazioni aggiuntive per aiutare i consumatori ad agire.untive per aiutare i consumatori ad agire.)
  • Improved Stove - Patsari Model  + (The dimensions may be adapted.)
  • Extinguisher  + (The low-tech fire extinguisher is based onThe low-tech fire extinguisher is based on the reaction between baking soda and acetic acid vinegar. Water absorbs heat by evaporating; baking soda decomposes during an endothermic reaction (which absorbs heat) and creates water when exposed to a temperature exceeding 270 ° C; carbon dioxide is a heavy gas that "displaces" oxygen and "starves" the fire. A hole is drilled in the bottle. When you want to activate the fire extinguisher, pierce the bag containing baking soda. Vinegar, mixed with water, reacts with baking soda to form carbon dioxide, water and sodium acetate. By shaking the bottle, the reaction is accelerated: the carbon dioxide produced pressurizes the bottle, and a CO2-water mixture is ejected through the hole, which is pointed towards the fire. Water, carbon dioxide and soda extinguish the fire, and the foam created by the washing-up liquid prevents it from being re-ignited. liquid prevents it from being re-ignited.)
  • Solar multicooker  + (The use of the inner tube for the hinges enables a stable position and the right tension. The cords will help to keep the panels to 90° in relation to the sunlight. They also attach the panels to the base when they are closed.)
  • Semi-removable Mass Stove  + (There are a number of items that are needeThere are a number of items that are needed to build this stove, which can either be bought from new or salvaged. * The drums are easy to obtain, apart from the 120 litre ones, which are rare... and it can cost 50€ (excluding taxes) to buy one of this size from new. * The stove pipes, which form the fire pit, are very easy to salvage and will be considerably more expensive if bought from new. NB 1: the 2 pipes that are used for the (fixed) ash tray and the (removable) feed pipe must have a male fitting at one of their ends to accommodate the stopper. NB 2: A rigorous approach must be adopted when producing the exhaust system, using pipes which are compatible with one another. It is important to avoid leaks (condensates as well as smoke) and also the risk of fire . * Concrete can be made up of sand and fire cement but this will not be as durable as using chamotte concrete/fire cement. Chamotte consists of ground-up fire brick and must contain 25 to 40% alumina. To contact manufacturers of fire bricks, see list in the annex.Grain size of 0 to 10 mm grade is ideal, but 0 to 5 mm can also be used. AVOID making concrete with ordinary cement or ‘black’ cement (unlike fire cement, it does not contain alumina) * Vermiculite: mixed with cement acts to insulate the bottom of the container. You can find this in builder's merchants and garden centres mostly under the names of “Vermex” or “Effiperl” (NB the latter also contains perlite and is a French brand) * Ceramic glass: this is specialist glass which does not expand when exposed to heat and is resistant to thermal shocks of up to 800°C ! You can buy it in the shops (for about €400 to €600 per m²) but you can also salvage it from old inserts, electric hobs, oven doors (inner glass only, otherwise it is likely to have little resistance to heat). Do not use ordinary glass ! To test salvaged glass, stand on a flat surface and put the glass onto a gas camping stove. If it resists the heat, then that is a good sign. The final thing to do for the ‘crash test’ is pour a glass of cold water over it. If there is no reaction, then it is specialist glass. Do not put it on the grass in case it breaks. In this image, you will find the average supply costs for the different models. Taking the drum and the smoke exhaust out of the equation, the pipework will be a major part of the budget.pework will be a major part of the budget.)
  • Eolienne 200W  + ( * Tracer et découper le patron des pales * Tracer et découper le patron des pales dans une planche. * Noter sur chaque face du patron, celle qui correspond à l''''intrados''' et celle qui correspond à l''''extrados'''. '''Remarque''': L''''intrados''' est la face des pales qui reçoit le vent, l''''extrados''' est la face arrière. vent, l''''extrados''' est la face arrière. )
  • Découpe bouteille léger  + (Tracer une ligne d'environ 6 cm, bien centrée. Découper le long de cette ligne. Le fond de la fente doit être bien droit)
  • Bevande fermentate - Bibite fatte in casa  + (Una starter di fermentazione (che può anchUna starter di fermentazione (che può anche essere chiamato "ceppo" o "madre" secondo le bevande) è una preparazione che ha lo scopo di aiutare all'avvio del processo di fermentazione di molti alimenti e bevande fermentati. Concretamente, una starter è una coltura microbiologico che provoca la fermentazione. Questi fermenti sono generalmente costituiti di un terreno di coltura, come chicchi, dei semi o dei liquidi nutritivi che sono stati colonizzati per gli microorganismi utilizzati per la fermentazione. Ci sono molti starter a seconda del cibo o bevande che si desidera fermentare. Vi presentiamo qui di seguito quelli utili alla fermentazione di succhi di frutta o di ortaggi. Ginger bug (o lievito di zenzero) Lo zenzero è molto ricco in lieviti naturali. Quindi è molto semplice di farlo fermentare. Questo prende tra 3 e 7 giorni in funzione di la temperatura ambiente. La sua conservazione è eterna, se mantenuta. Gli ingredienti sono semplici : * Acqua * Zucchero bianco * Zenzero fresco, in lamelle o dadi sottili, inutile sbucciarlo. # Mettete 50 cl d'acqua in un grande vaso. # Aggiungete 100-150g di zucchero e 3 cucchiai (40-50g) di zenzero tagliati in piccoli dadi. # Non chiudetelo completamente per lasciare scappare i gas di fermentazione. 2-3 volte per giorno, chiudere il vaso e scuotere vigorosamente. Riaprire leggermente il vaso. # Metterlo in un posto caldo (finestra al sole, su un radiatore, vicino del caminetto). La calore è importante per iniziare la fermentazione. # Dopo 24h, aggiungete 1 cucchiaio di zucchero, 1 cucchiaio di zenzero e 1 cucchiaio di acqua. Mescolate. Riproducete questa azione ogni 24h durante 4-5 giorni # Quando il liquido è diventato opaco con molte bolle sulla sua superficie, è pronto. Può essere utilizzato subito o conservato al frigorifero. # Nutrite il ginger bug 1 a 2 volte al mese con un cucchiaio di zucchero e zenzero per conservarlo in viva. Per riattivarlo , rimetterlo al caldo e nutrirlo ogni giorni come indicato prima fino a effervescenza. # Quando utilizzato, rimpiazzare quello che avete prelevato con tanto acqua e zenzero. Come usarlo? Lo utilizziamo per fare fermentare tutte le bevande zuccherate, succhi di frutta, infusi zuccherati di piante. * Aggiungete circa 5 cl di Ginger bug/1 L di liquido. * Lasciate fermentare qualche giorni in un vaso, il tempo che l'effervescenza appaia. * Filtrate e imbottigliate (in vetro con chiusura guarnizione in gomma e molla metallica o bottiglia in plastica resistente alla pressione ex : Coca...) * Da consumare nelle 2-3 giorni se conservato a temperatura ambiente o nelle 2 settimane se conservato al frigorifero.
    imane se conservato al frigorifero. <br/>)
  • Extincteur  + (Verser dans la bouteille les 750 mL d'eau, les 750 mL de vinaigre d'alcool, et la cuillère à soupe de liquide vaisselle. '''Remarque : ''' pour plus de facilité, on peut mélanger le liquide vaisselle et l'eau avant de les verser dans la bouteille.)
  • Culture de la spiruline  + ( * Visser un bouchon en plastique blanc au bout d’une règle ou d’une tige en plastique ou bois d’une vingtaine de centimètres, * Graduer la tige de 0 à une dizaine de centimètres, avec le 0 au niveau du bouchon. )
  • Elever des vers de farine  + (Vous trouverez les vers de farine en animaVous trouverez les vers de farine en animaleries ou magasins de pêche. Attention toutefois, les individus achetés en animalerie ne sont pas garantis sans parasites transmissibles à l’homme. Il faut être certain de la qualité de l’élevage ou éviter la consommation crue de l’insecte. éviter la consommation crue de l’insecte.)
  • Manual pump (vertical)  + (Without sticking the pieces together, the purpose of this step is to check the material. Nest the elements as shown in the following diagram: You can even test the operation. To optimize : areas surrounded in blue should be as short as possible.)
  • Poelito - Полумобильная тяжелая печь  + (Poelito может быть изготовлен в трех разлиPoelito может быть изготовлен в трех различных размерах, в зависимости от типа дома, отапливаемого объема, температуры наружного воздуха и качества теплоизоляции: * PITO 60 из 60-литровой бочки (Ø35 см H 65 см): для грузового автомобиля или небольшого автофургона. Весит 80 кг. Имеет малую мощность и массу, поэтому его следует использовать только в очень маленьких домах, если только у вас не очень хорошая изоляция. Например, для большого автофургона длиной 7 м он подойдет при температуре до 0°C, но при температуре -5°C не стоит ожидать, что утром после разведения костра вечером температура будет выше 12°C. Если печь используется очень интенсивно и имеет малые размеры, она прослужит не так долго. Зона готовки довольно мала и позволяет использовать только небольшие емкости. * PITO 120 из 120-литровой бочки (Ø45 см H 75 см): для юрты диаметром до 5 м, при условии хорошей теплоизоляции, идеально подходит для большого каравана или мобильного дома. Ожидаемая масса - 160 кг. Лучший компромисс по соотношению мощность/вес/легкость перемещения. Подходит для однокомнатной квартиры. Хорошая зона готовки, возможность установки водонагревателя. * PITO 200 на базе 200-литровой бочки (Ø60 см H 90 см): для юрты диаметром более 5 м, небольшого коттеджа, маленькой баржи и т.д. Ожидаемая масса - 250 кг. Эта модель лучше всего подходит для домов площадью более 20 м² в легкой застройке и 35 м² в среднеутепленной монолитной застройке. Это наиболее благоприятный размер для прибора, который будет мало двигаться и который необходимо оснастить такими опциями, как производство горячей воды и скамья с подогревом.одство горячей воды и скамья с подогревом.)
  • Functioning, maintenance and regeneration of lead-acid batteries  + ('''Equipment''': Choose your battery caref'''Equipment''': Choose your battery carefully according to the intended use.
    Never mix new and used batteries.
    Never mix batteries of different technologies.
    Correctly and solidly install the wiring of your battery bank to avoid fires.
    Regularly check the connectors if they are subject to vibrations.
    *'''Detection and Prevention of Deep Discharge''': Battery life is directly related to DoD or depth of discharge. It is, therefore, very important to prevent any discharge over 50% !'''
    **How to know the level of charge (SoC)? ***Simply measuring the voltage does not suffice as several factors affect the battery voltage. ***A [https://www.victronenergy.fr/battery-monitors battery monitor] must be used. It calculates not only the voltage but also the charge and discharge currents, which allows the state of charge to be calculated in real time. **How to avoid deep discharges? ***The idea is to control the level of charge (SoC) and to disconnect the consumption loads as soon as they fall below a certain level. ***Use a battery protector/[https://www.victronenergy.fr/battery_protect/battery-protect Battery Protect] or a configurable solar charge regulator, for direct current (DC) equipment. ***Use the dry contact relay (voltage-free relay) of your battery monitor if it is equipped with one. ***Set the low battery voltage threshold on your inverter for alternating current (AC) equipment (read the instructions carefully). *'''Pay attention to the temperature: ''': This factor has a very important influence on the life of the batteries. It is very important to keep the batteries at “cool” temperatures, around 20°C. **Technical roome : Always choose the coolest room or location. Never leave batteries exposed to direct sunlight. If the place is still too hot, one should consider cooling ventilation of the room or the battery container. **Aeration and ventilation : Always keep space between the batteries (about 5 cm), do not put them against each other. If the batteries are inside a battery box or in a cabinet, there must be air circulation. **Temperature compensation: When the temperature exceeds 30°C or is lower than 10°C for a long time, it is necessary to change the charging voltage.
    Battery not in use – Self-discharge: When a battery is not in use, it slowly discharges. This phenomenon depends on the type of battery and the temperature. o An unused open battery must be recharged every four months at room temperature (between 10-25°C). o An unused open battery must be kept permanently charged in temperatures below 0°C. o Sealed batteries can be left for up to 6 to 8 months without recharging at ambient temperature. o When a system containing batteries (RV, car, etc.) is not used for a long period, disconnect the batteries to avoid leakage currents.
    *'''Correct charging voltages''': Never recharge the batteries with a voltage higher than that recommended in the manufacturer's data sheet. Use a charger with at least 3 charge stages (Bulk, Absorption, Float).
    *'''Correct charge/discharge current''': '''It is recommended '''never to charge or recharge''' lead batteries at '''more than 0.2C''', i.e. 20% of the capacity of the battery bank (ex: 20A for a battery bank of 100Ah).
    When sizing a photovoltaic installation, make sure that the maximum output current is less than 20% of the battery capacity. Let: Imax (A) = Pmax (W) / Ubat (V) < 0.2C



    ing a photovoltaic installation, make sure that the maximum output current is less than 20% of the battery capacity. Let: Imax (A) = Pmax (W) / Ubat (V) < 0.2C</div> </div> <br/> <br/> <br/>)
  • Organiser un camp Low-Tech  + ('''L'organisation et l’animation du camp p'''L'organisation et l’animation du camp peut demander beaucoup d’énergie.''' Pour 2 jours de camps, nous considérons le double de ce temps en préparation (minimum). Par ailleurs, nous recommandons d’être au moins deux personnes pour l’animation du camp. Cela permet de se libérer quelques heures dans le week-end, mais aussi de faciliter l’animation. En effet, pendant qu’une personne anime formellement, une autre peut gérer la logistique et être disponible pour créer l’effet de convivialité.onible pour créer l’effet de convivialité.)
  • Deodorante per la casa  + ( *'''Bicarbonato di sodio''' per uso alime *'''Bicarbonato di sodio''' per uso alimentare: qui usato per la sua azione deodorante, può essere utilizzato per una moltitudine di impieghi (detergente, deodorante, anti-bruciore, sbiancante denti...). A base di calcare e sale. Può causare irritazione in alcune persone. Può essere sostituito dall'argilla bianca, in questo caso. Calcolare ~ 3-4 euro/kg * '''Aceto di mele o aceto bianco''': usato come deodorante. Possiede la capacità di rimuovere gli odori esistenti e ridurre la forza dei batteri che producono cattivi odori. * '''Fecola di granturco'' o '''arrowroot''' (= fecola del rizoma della maranta): sono due assorbenti naturali. Serviranno anche per legare il prodotto. * '''Olio di cocco:''' Utilizzato qui per le sue proprietà idratanti e antibatteriche. [[:Modèle:Attenzione]] * '''Olio essenziale di Melaleuca''' : utilizzato per le sue proprietà antibatteriche e il suo forte profumo, utile per ritardare e poi mascherare i "cattivi odori" della sudorazione. *'''Olio essenziale di Palmarosa''': Da privilegiare per le sue proprietà antibatteriche e antimicotiche. [[:Modèle:Attenzione]] *'''Cera d'api''': Utilizzata sia per le sue proprietà [https://fr.wikipedia.org/wiki/Hydrophobe idrofobe] che antibatteriche. La sua elevata temperatura di fusione (63°C) consente al deodorante di rimanere solido in ogni circostanza. nte di rimanere solido in ogni circostanza. )
  • Repellente per zanzare naturale  + ( * Versate 30 cucchiaini di olio vegetale nel flaconcino * Aggiungete 10 gocce di olio essenziale )
  • Setting up a Local Community  + ("The islands of a growing archipelago" Es"The islands of a growing archipelago" Establishing a link between territories, as close as possible to needs is the be-all and end-all of the low-tech approach. Digital distribution channels help to raise awareness and to get to to know this approach, however then you have the people who put it into practice. Local communities made up of beginners, experienced and/or expert citizens play this leading role in local dissemination, collaborating with the actors in their territory. They are equally interlinked with each-other in orde to share and exchange resources, ideas, discoveries and sound practices. "Map from this post- available in HD" https://lowtechlab.org/fr/actualites-blog/l-archipel-low-tech-en-france-illustrelog/l-archipel-low-tech-en-france-illustre)
  • Fiche animation atelier 5 : le garde-manger  + ( #'''Lancer un tour des prénoms '''et éven #'''Lancer un tour des prénoms '''et éventuellement un jeu brise glace ou un autre activité de lancement si le temps le permet (cf Fiche 1)

    #'''Expliquer la low-tech qui va être abordée aujourd’hui ''': à quoi elle sert ? Comment est-ce qu’elle fonctionne?
    Le garde-manger a plusieurs avantages : *Il permet de mieux conserver ses légumes et fruits en fonction de leurs besoins et caractéristiques. *Il rend visibles les aliments et permet de mieux maîtriser la quantité de denrées achetées et leur conservation. *Il est possible d’y conserver à l'abri des insectes d’autres aliments (fromage, charcuterie, gâteau). *Il permet de conserver la plupart de ses fruits et légumes sans électricité et ainsi, par exemple, de réduire la taille de son frigo voire de s’en passer complètement.

    '''Remarques / conseils :''' Il est utile d’avoir un support visuel explicatif du garde-manger pour cette étape et tout au long de l’atelier. Le poster explicatif des différentes ambiances de conservation de ce garde-manger peut être utilisé dans cette optique et / ou être adapté au format du garde-manger qui sera conçu (support à télécharger, cf étape 19).
    De façon plus générale, cette low-tech cristallise plein de choses autour de l’alimentation et peut-être un bon support pour aborder plusieurs sujets : quelles sont nos/les habitudes alimentaires de chacun·e ? Comment peut-on éviter et limiter le gaspillage alimentaire ? Tout comme le partage de recettes ou idées de conservation etc.
    Ces sous-thèmes peuvent être abordés plus largement dans d’autres temps d’ateliers et/ou par exemple en consacrant un cycle d’atelier autour de l’alimentation.

    3. '''Point infos sécurité'''
    Avant de commencer à bricoler, il est primordial de bien expliquer les règles de sécurité et les risques éventuels de se blesser en bricolant aux participant.es. Pensez à prévoir des EPI (équipement de protection individuel) en nombre et taille suffisante : gants, lunettes et casques ou bouchons d’oreille. Prendre un temps au début de l’atelier lorsque tout le monde est réuni permet de captiver l’attention et de veiller à ce que chaque personne s’équipe. Une bonne écoute, attention et communication au sein du groupe tout au long de l’atelier permettront d’éviter des accidents. La sécurité se pense dès la conception du déroulé de l’atelier : pensez à l’organisation de l’espace, anticipez les supports et zones de découpe (par exemple une boîte à onglets permettra des découpes plus en sécurité pour un public apprenant à scier), etc. La vigilance aux points de sécurité est de mise tout au long de l’atelier. Si vous êtes plusieurs animateur·ice·s, pensez à vous faire un petit check en amont de l’atelier pour partager les informations autour de l’utilisation des outils et des réflexes de sécurité. Si possible, n’hésitez pas à partager cette vigilance lors de l’atelier avec l’équipe encadrante de la structure. (Ex : demander aux bénévoles de veiller à ce que les enfants autour n’aillent pas vers les machines)

    4. '''Point organisation avant le lancement de l’atelier'''
    En fonction du nombre de parcipant·e·s à l’atelier, il peut être intéressant de prévoir en amont de se répartir en binômes ou trinômes sur certaines tâches pour avancer en parallèle (cela permet aussi de “gagner du temps” dans le format d’atelier). Si vous prévoyez une organisation de la sorte : l’annoncer dès le début de l’atelier pour permettre la constitution des équipes en présentant les tâches qui vont être faites (et ainsi un choix par intérêt), se répartir l’encadrement des équipes entre animateur·ice·s.
    Une bonne organisation a besoin d’être pensée en amont lors de la préparation de l’atelier : *Prévoir le déroulé détaillé avec en tête la répartition en équipe, le matériel nécessaire et à disposition, le temps de chaque étape, permettra d’éviter les temps de flottement. Il est parfois difficile d’anticiper le temps de chaque étape (varie en fonction du public et des connaissances et compétences en bricolage de chacun·e etc.) mais cette précision s'acquiert en faisant des ateliers, en affinant ses propres compétences et en connaissant son public. Quoi qu’il en soit : savoir être flexible, savoir rebondir et réorganiser le déroulé prévu sur place en fonction des aléas de temps etc. *Prévoir précisément les espaces/postes de bricolage. (table + serre-joints pour découpe et/ou établi pliable, etc.) Ces derniers sont à installer en amont de l’atelier.   Pour gagner du temps, bien organiser vos sacs de matériel par catégories et les installer une fois sur place sur des espaces différents de stockage (un peu hauteur idéalement s’il y a des enfants) : par exemple une table avec tous les EPI, un coin pour le matériel de découpe, etc. Une fois que les outils ne sont plus utilisés sur leur poste de bricolage ils peuvent y être rangés.
    matériel de découpe, etc. Une fois que les outils ne sont plus utilisés sur leur poste de bricolage ils peuvent y être rangés. )
  • Bomba de ariete  + (Primero se tiene que encontrar aguas superPrimero se tiene que encontrar aguas superficiales que fluye de manera continua en una pendiente suficientemente alta (10% mínimo). Si es una presa o un lago, asegurarse que existen posiciones mas abajo. Para conocer bien un emplazamiento, hay que estimar 4 parametros (cf. esquema) : *'''q''' el caudal de agua de la fuente *'''H''' la altura de elevación *'''L''' la longitud de la canalización motora *'''h''' la altura de caida Para el caudal de la fuente, la precisión no es necesaria, solo es una indicación, pero es indispensable al dimensionamiento del sistema. Varias técnicas existen para calcular un caudal, eligen según el tiempo / material disponible, o le que le apetezca (''[http://www.fao.org/tempref/FI/CDrom/FAO_Training/FAO_Training/General/x6705f/x6705f03.htm Estimar un caudal de agua (Francés)]'')
    Cuidado que el caudal de un río puede variar mucho según la temporada, entonces puede ser relevante establecer un caudal máximo y mínimo en el año.
    La altura de elevación corresponde a la diferencia de altura entre la bomba y el tanque de llegada del agua. Concretamente, solo hay que decidir del lugar deseado para la llegada del agua y medir los desniveles entre ese punto y el corriente de agua (promedio). Para las medidas de desniveles, existen paginas en linea para situar un punto GPS y hacer el perfil asimétrico (por ejemplo para Francia : https://www.geoportail.gouv.fr/carte). Eso corresponde a una curva mostrando la altura (en metros) en función de la distancia (en metros). La longitud de la canalización motora y la altura de caida son directamente ligadas a la pendiente del corriente de agua o la pendiente en la salida del lago. Puede ser interesante establecer un perfil asimétrico para eso también, para tomar en cuentas las distancias y los desniveles. Cuando los parámetros ya están conocidos, habría que dimensionar la bomba de ariete para tener el caudal deseado en la llegada y un costo mínimo de instalación (mas chiquito es mas barato !). '''Medir L, H et h''': Formula general: q=((h*Q)/(h+H))*0,70 y 0,70 es el rendimiento de la bomba y Q es el caudal en la llegada en la practica se necesita: *H/10
    Cuidado que las medidas estan en mm pero pueden expresarse en pulgadas también.

Millimetros (mm) Pulgadas o inch
15x21 1/2
20x27 3/4
26x34 1
33x42 1 1/4
40x49 1 1/2
50x60 2
El conjunto de la bomba es de la misma dimensión a parte del tubo de salida (o válvula de descarga) que tiene su diámetro D' igual a la mitad del diámetro de la tubería motora : D'=D/2tr> <td>33x42 </td><td>1 1/4 </td></tr><tr> <td>40x49 </td><td>1 1/2 </td></tr><tr> <td>50x60 </td><td>2 </td></tr></table> El conjunto de la bomba es de la misma dimensión a parte del tubo de salida (o válvula de descarga) que tiene su diámetro D' igual a la mitad del diámetro de la tubería motora : D'=D/2)
  • Ram pump  + ( #When priming, water flowing into the inl #When priming, water flowing into the inlet line flows into the weir through the primary valve. #The acceleration of the water causes the primary valve to close suddenly. #The water column is suddenly braked and generates an overpressure in the pump casing (water hammer), which opens the internal valve. #Under the effect of this overpressure, water flows into the balloon (and the discharge duct), compressing the air volume until the pressures are balanced. #The pressure reversal closes the internal valve. #The water trapped under pressure in the balloon empties into the discharge line until the pressures are balanced (determined by the height of the pipe). #The closing of the internal valve has caused the pressure to drop, so the primary valve opens again. A new cycle begins.... Without accident, this process is perpetually renewed as long as it is supplied with water. [https://www.youtube.com/watch?v=hsCaMW7L2yI Video explanations] com/watch?v=hsCaMW7L2yI Video explanations] )
  • Bélier hydraulique  + (Avant d'assembler le système, il recouvrirAvant d'assembler le système, il recouvrir les filetages de téflon ou de tout autre moyen permettant d'assurer l'étanchéité. Voici une [https://www.youtube.com/watch?v=EtYyMO6be0w vidéo explicative] pour la pose du téflon. Il suffit ensuite d'assembler le bélier selon le schéma ci-contre.
    Il est important de bien étanchéifier le bélier car la moindre fuite aurait des répercussions importantes sur le rendement final!

    aurait des répercussions importantes sur le rendement final!</div> </div><br/>)
  • Bélier hydraulique  + (Avant d'assembler le système, il recouvrirAvant d'assembler le système, il recouvrir les filetages de téflon ou de tout autre moyen permettant d'assurer l'étanchéité. Voici une [https://www.youtube.com/watch?v=EtYyMO6be0w vidéo explicative] pour la pose du téflon. Il suffit ensuite d'assembler le bélier selon le schéma ci-contre.
    Il est important de bien étanchéifier le bélier car la moindre fuite aurait des répercussions importantes sur le rendement final!

    aurait des répercussions importantes sur le rendement final!</div> </div><br/>)
  • Wicking Bed  + (<nowiki>#Trouver (acheter) une cuve #Trouver (acheter) une cuve plastique type MAUVILAC ou cuve agricole de réserve d'eau '''(photo 1)''';
    #La couper en 2 pour ne garder que le fond [''avantage de ce choix est de s'épargner l''étape ETANCHEITE qui suppose l'ajout d'une bâche EPDM ou PVC (bâche noire)];''
    #Nettoyer au karcher pour enlever résidus peinture, etc. '''(photo 2)''';
    #Fixer un coffrage bois (pour l'esthétique et limiter exposition solaire):

    = découper tasseaux et fixer sur structure métallique: '''ATTENTION NE PAS PERCER LE PLASTIQUE ! (photo 3).'''

    = découper planches de bois et fixer sur tasseaux (1 vis en haut + 1 vis en bas): '''ATTENTION de placer la planche à 10cm du sol environ (éviter contact terre)! (photo 4).'''




    '''VARIANTES''''': bac de container découpé : davantage de boulot avec découpe métal + soudures…'' '''(photos 5 et 6).'''
    tage de boulot avec découpe métal + soudures…'' '''(photos 5 et 6).'''</nowiki>)
  • Dominik - module électronique central  + (<nowiki>''Dans cette étape, nous ver''Dans cette étape, nous verrons pas à pas comment écrire et ajouter un article sur le site, grâce aux modèles templates. Ce guide prends pour exemple la publication d'article sur notre site, tu n'auras probablement pas le même site donc pas le même code !''

    === HTML, c'est quoi ? ===
    HTML (HyperText Markup Language) c'est un language utilisé pour créer des pages web. Il permet d'indiquer à un navigateur (Chrome, firefox, etc.). Ce que l'on souhaite qu'il affiche. Par exemple, pour écrire


    J'ai trouvé des infos intéressantes sur le Kosovo, regarde c'est ici : [https://fr.wikipedia.org/wiki/Kosovo Kosovo].


    On écrit

    HEY !


    J'ai trouvé des infos intéressantes sur le Kosovo, regarde c'est ici : Kosovo.



    Les balises

    permettent ici d'indiquer un titre de niveau.

    indique un paragraphe et permet de créer un lien. À chaque fois, il faut fermer la balise, avec une balise similaire avec un / comme

    .

    Une fois qu'on a écrit tout notre code dans un fichier texte dans un éditeur de texte normal ou dans notepad++ ou Sublime Texte (pour avoir des balises colorées, c'est plus joli et pratique), on l'enregistre en '''NomDuFichier.html''' , et on l'ouvre depuis n'importe quel navigateur.

    Derrière chaque site il y a ce code html. On utilise aussi des fichiers écrit en .css, un langage assez proche créé uniquement pour mettre en forme et rendre joli ton site html. Enfin, beaucoup de gens utilisent des scripts javascript, qui s'exécutent au lancement de la page, mais on a décidé de ne pas en utiliser : cela complexifie les sites et les rend moins sobres selon nous.

    Plein de tutoriel plus ou moins complet sont disponibles sur internet pour apprendre rapidement :

    * Les [https://developer.mozilla.org/fr/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/HTML_basics bases de html] et les[https://developer.mozilla.org/fr/docs/Learn/Getting_started_with_the_web/CSS_basics bases de css], pour apprendre juste l'essentiel
    * Un cours assez complet sur [https://openclassrooms.com/fr/courses/1603881-creez-votre-site-web-avec-html5-et-css3 OpenClassroom]

    Il existe aussi des générateur de site statiques comme Pelican, mais c'est un peu technique à prendre en main.

    === Des templates tout fait ===
    Pour te simplifier la vie, on a créé des templates (des modèles prêts à remplir) de site tout prêt. Tu peux les retrouver dans l'espace de stockage.

    Grâce à eux, pas besoin de comprendre html en détail, tu as juste à copier les fichiers, les ouvrir avec un éditeur de texte et copier les ensembles de balises en commentaires (ceux entre ces balises ) et remplacer les textes en majuscules par ce que tu veux.

    Dans ces templates, il te suffit de mettre les bonnes infos au bon endroit !

    * Ouvre d’un coté le fichier code'' index.html ''dans un éditeur de code html (notepad++), et ouvre le meme fichier dans un navigateur internet (chrome, firefox).
    * Cherche par exemple le titre du document (main title) dans le code et remplace le. Il doit être entre des balises

    Main Title



    Puis remplace ce que tu veux !

    Quelques indices pour trouver ce que tu cherches :

    * Les '''titres''' sont entre des balises

    Titre

    le numéro peut varier en fonction de la taille du titre.
    * Les '''paragraphes''' de textes sont entre les balises

    ….


    * Les '''images''' sont entre les balises
    ** src="images/IMG_6045.jpg" indique le chemin et le nom de l’image. Ici, PAR RAPPORT à la page où se trouve la page, l’image est dans le dossier images.
    ** Pour indiquer un chemin qui part du dossier supérieur à celui dans lequel est ta page, tu peux écrire « '''..'''/nomdelimage.png »
    * Les '''liens''' :
    ** Crowdfunding → Ici href permet de préciser l’emplacement de la page de notre site que l’on veut mettre en lien sur la page d’accueil. « Crowdfunding » c’est le texte qui va s’afficher.
    ** Tripalium → Ici on fait un lien vers un site.
    * Les '''listes''' :
    **
    • Point 1
    • Point 2
    • Point 3


    '''Le fichier CSS'''

    On va pas trop trop s’attarder dessus, mais tu remarqueras peut-être qu’il y a des fichier ''layout.css'' et ''framework.css.'' Ces fichiers, c’est les fichiers du '''~''' '''style''' ~.

    html c’est la structure et le fond du site, css c'est un langage qui sert à pimper ton site. En soit, tu peux mettre des couleurs, changer les tailles des images, changer les polices directement dans les fichiers html mais le fichier css permet de centraliser ces changement. Par exemple pour tout notre site lowtechnumerique.mooo.com, on utilise qu’une seule feuille de style css.

    C’est vraiement pas très compliqué, en gros tu dis à quoi tu veux appliquer un changement et quels paramètres tu change, puis quel valeurs. Genre :
    img{
    max-width:100%; ← la taille maximale de l’image ne doit pas dépasser celle de l’écran

    height:auto; ← la hauteur est reglée automatiquement en face de la classe

    border: 1px solid grey; ← on ajoute une bordure grise d’un pixel

    }

    Bref, celui des templates est vachement fournit donc pas facile à changer, mais tu peux essayer quand même ! Et si tu réécris ton site de A à Z, en vrai c’est plus simple et il sera peut-être moins énorme.

    === Bonnes pratiques quand on créé un site ===

    * Limiter la taille du site :
    ** Limiter la quantité et la taille des vidéos, des sons, et des images.
    ** Limiter le contenu inutiles, fichiers, etc
    * Eviter d’utiliser des scripts (javascript) et du contenu dynamique (certe ca permet d’avoir des sites super stylé et internet, mais ça fait plusieurs connexion au lieu d’une seule, donc ça multiplie le trafique internet
    * Eviter les cookies, les pubs, les services tiers et services d’analyse.Tu peux retrouver plus de détail dans le guide dédier
    Si tu as réalisé ces manipulations sur des copies des fichiers html de ton site sur ton ordinateur, il faut maintenant mettre à jour les fichiers html de ton site sur ton serveur, grâce à la partie ''Remplacer la page par défaut par son site ou le mettre à jour'' du guide ''Installation d'un serveur local sur smartphone''
    s services tiers et services d’analyse.Tu peux retrouver plus de détail dans le guide dédier<br />Si tu as réalisé ces manipulations sur des copies des fichiers html de ton site sur ton ordinateur, il faut maintenant mettre à jour les fichiers html de ton site sur ton serveur, grâce à la partie ''Remplacer la page par défaut par son site ou le mettre à jour'' du guide ''Installation d'un serveur local sur smartphone''</nowiki>)
  • Mesure de l'ensoleillement-luminosité avec un ordinateur monocarte (raspberry-orangepi)  + (La led bleu du capteur clignote lentement lorsque le capteur est branché Attention à ne pas débrancher le capteur lors des mesures, sinon, il faut relancer le serveur (docker compose down && docker compose up))
  • Vélo en bambou  + (<nowiki>Le bambou peut être récolté Le bambou peut être récolté à plusieurs endroits, car c''est une plante qui s'adapte facilement et envahit un lieu une fois qu'elle s'est installée. Attention cependant il existe des centaines d'espèces de bambou et toutes ne sont pas propices à la construction. En fonction de l'épaisseur des paroi du bambou, les résistances mécaniques seront différentes. Les espèces conseillées sont en général le Moso (Phyllostachys edulis ou pubescens) et Phyllostachtys nigra. Vous trouverez de très bonnes explications [https://bambouenfrance.fr/ ici]. Je vous conseille cependant de vous rendre en bambouseraie directement pour avoir des conseils et pour la curiosité.

    J'ai obtenu des chaumes de Phyllostachtys nigra boryana qui est très joliment tacheté à la [https://www.les-bambous-de-kerlilas.com/ bambouseraie de kerlilas] à coté de Concarneau. Deux chaumes de plus de 6mètres une fois coupés, de diamètre 4,5cm à la base. Une simple scie à main pliante était très pratique pour couper les chaumes.

    Veillez à choisir un chaume en bon état et à maturité, il sera ainsi plus solide. Les imperfections peuvent le fragiliser au séchage, comme les champignons ou les insectes ravageurs.
    es champignons ou les insectes ravageurs.</nowiki>)
  • The wind turbine  + ('' 'توربین بادی' '' 1 - آماده سازی موتور 2 - محور موتور 3 - آماده سازی تیغه 4 - ایلئون و پایه تیغه 5 - مجمع '' 'مدار الکتریکی' '' 1 - یکسو کننده ها 2 - خازن ها 3 - تنظیم کننده ولتاژ 4 - اتصال پورت USB حفاظت موتور)
  • The how to of how to's  + (''' 1 - Tools''' A camera, a microphone, ''' 1 - Tools''' A camera, a microphone, SD cards, batteries, a tripod. Check before use the state of your tools : SD card with sufficient disk space, battery charged, etc. ''' 2 - Location of the movie''' Choose where does the action takes place, in order to have a good sound quality and good luminosity: - Indoor, beware of the lack of light and artificial lights, that will impact your video quality. Think of fridges, clocks as well, that could create parasite sounds. These will be disappointing for the spectator watching your video. - Outdoor, beware of backlighting and the lack of light. Concerning the sound, the wind is fatal. Protect your microphone and its exposure ! "In both cases:" - Be careful that no big light pits are in your field of view. - Avoid too big spaces, the backplane should rather be short. - Filming during the day is highly recommended. At night, you'll get granulas on your images. ''' 3 - Positionning of the camera''' In order to know where to place the camera, ask the actor what he's going to do at each step. It is therefore easy to place the camera without being annoyed with his hands. On the workbench should only be present the material used at the precise step. This permits not to be visually polluted. ''' 4 - Scenes''' "Dissect steps" : Film one scene per step, if possible. - Vary short and large scenes to air the video. - For explicative scenes (explanation of a step, of the context), prefer large scenes. - For active scenes (filming the action), prefer short scenes. - It is highly recommended to film two frames per action. - Head to foot framings are not recommended, prefer middle range frames or short frames. - When someone is speaking, do not "cut his head off" during framing. Let an empty space above him. - Avoid to place the person right in the center of the frame. Putting him on the side will bring dynamism to your scene. - Filming static scenes is highly recommended to avoir any shaking. - Put the camera on a tripod or on something static. ''' 5 - Focus''' For the focus, check whether the camera is on automatic or manual mode. - If it is on automatic, well check that the camera is focusing on the action and not on the person head. - If it is on manual, set the focus on the action before starting to film. ""Example"": "Here, I'm going to melt the white wire on the + pole...". We need here a close plane, we focus on the object to melt, and we check that our hands are not between the object and the camera when we film. ""Be careful"" : For tutos realized with smartphones, the difficulty is to realize static scenes. Put the phone on a stable, static place during the whole sequence. ''' 6 - Filming in order to edit the video''' - Don't tell yourself that mistakes can be rectified at video editing. - Avoid to film in black and white or vertically. - Launching the video recordings, let a dead time before action starts or discussion begins in order to facilitate video editing. - Make simple rushes for get an easy video edition. ''' 7 - Content''' The video content will tighly be linked to the written step by step. "Context video : (2 minutes)" - Present the low-tech and its economical, environmental, social or other interests. - Present an issue solved by the low-tech (problematic and solution) - Do not hesitate to start from a larger context to a local one, or even personal one. - It is important to choose with the speaker, what is going to be said. Le scene will be explicative, so prefer a large frame scene. - Add cut-scenes (action) for this part don't be only a monolog in front of the camera. Think as well to make action scenes "on the field", that will be in concordance with the context. "Fabrication video : (5-10 minutes)" Ask yourself which kind of video is preferable to realize. Notably when speaking of explanations : will they be voice-overed, lived, or subtitled ? - Beware of hands between the camera and the action. - Always keep in mind that everyone has to understand the action. For this, it can be interesting to explain : "I'm doing this action for this reason, with this material that I got at this place ..." - Do not forget to mention safety intructions. "Dissect the fabrication in several key-steps:" - The functioning: present the functioning principle of the low-tech - The material : materials and tools necessary for the fabrication - The fabrication : dissect every step, one scene for one action, and explain them precisely, speaking loud and articulating. - The use : scenes on its situation. - Advices : It is possible to finish the video giving some advices.e to finish the video giving some advices.)
  • Fiche animation atelier 2 : le réflecteur de chaleur  + ( * Remerciements pour la participation. * Tour de table des ressentis et questions à l’aide d’une adaptation des chapeaux de Bono (si temps suffisant). → cf fiche animation atelier 1 )
  • Sacoche vélo à partir de bidons  + ('''Bidons''' Récupérer des bidons standar'''Bidons''' Récupérer des bidons standard de 20L. J'en trouve souvent dans les fossés, les décharges sauvages, ou dans les bennes-poubelles des aires d'accueil de nomades (bidons de "démoussant", de javel...). Sinon, ça se trouve facilement sur leboncoin... Bien laver les bidons, surtout s'ils ont contenu des produits chimiques. Au moins au premier lavage, récupérer l'eau du lavage et l'emmener en déchetterie (l'évier n'est pas une poubelle!). Pour les bidons de javel, l'odeur de chlore peut rester même après le lavage. Ce n'est pas grave, cela partira en quelques semaines (possible de le laisser dehors, sinon ça partira à l'usage). '''Crochets''' Vous pouvez acheter des crochets, ou les fabriquer à partir de plaquettes de métal trouées, trouvables en recyclerie des matériaux. Choisir des plaquettes inox pour une plus grande durée de vie. Si elles sont épaisses, il peut être difficile de les plier : les coincer dans un étau, ou avec un serre-joint, ou dans un tube de métal long, et plier avec une pince forte (une clef anglaise peut faire l'affaire). L'objectif est d'obtenir si possible un "U" plutôt qu'un "V", au moins aussi large que le tube du porte bagages du vélo. '''Sangles''' A récupérer sur un vieux sac à dos par exemple, un tour de cou porte-clef, etc... Il y a des sangles un peu partout! Pour la fermeture sanglée, acheter ou récupérer des attaches-"clips" de la largeur des sangles (en tout cas, pas plus étroites) pour que ça se règle bien. '''Rondelles de caoutchouc''' Les rondelles servent pour l'étanchéité, mais aussi à mettre sous les écrous pour qu'ils restent serrés malgré les vibrations répétées (effet "écrou autobloquant"), ce qui évite de devoir poser un "contre-écrou" qui dépasserait. A découper dans une vieille chambre à air par exemple. percer un trou au milieu, plus petit que le boulon pour qu'elle soit forcée sur celui-ci. Pour découper le petit trou, plier la rondelle en deux et attaquer le pli à angle droit. Ainsi, on évite d'avoir une entaille dans la rondelle qui la fragiliserait. (notez qui vous pouvez faire cette technique pour tous vos joints : plomberie et autres bricolages...)oints : plomberie et autres bricolages...))
  • L'éolienne  + (1 - Dans une planche de bois, dessiner et1 - Dans une planche de bois, dessiner et découper l’aileron. ''(image 5)'' ''* Astuce : Vous pouvez vous aider du schéma 3 ci-dessus pour dessiner la forme de l’aileron.'' 2 - Dans cette même planche découper un carré de la taille de votre moteur (ici 80x80cm) qui servira à accueillir les pales précédemment découpées afin de les solidariser entre elles. ''(schéma 3 - base des pales)'' 3 - Sur l’aileron, marquer l’emplacement du moteur de façon à ce qu’il puisse s’encastrer de force dans la forme. ''(schéma 3 - moteur)'' ''* Remarque : Les dimensions de cette partie dépendent de la taille de votre moteur.'' 4 - Poncer les rebords de l’aileron pour un meilleur aérodynamisme et un meilleur rendu. ''(image 5)''misme et un meilleur rendu. ''(image 5)'')
  • L'éolienne  + (1 - Dans une planche de bois, dessiner et1 - Dans une planche de bois, dessiner et découper l’aileron. ''(image 5)'' ''* Astuce : Vous pouvez vous aider du schéma 3 ci-dessus pour dessiner la forme de l’aileron.'' 2 - Dans cette même planche découper un carré de la taille de votre moteur (ici 80x80cm) qui servira à accueillir les pales précédemment découpées afin de les solidariser entre elles. ''(schéma 3 - base des pales)'' 3 - Sur l’aileron, marquer l’emplacement du moteur de façon à ce qu’il puisse s’encastrer de force dans la forme. ''(schéma 3 - moteur)'' ''* Remarque : Les dimensions de cette partie dépendent de la taille de votre moteur.'' 4 - Poncer les rebords de l’aileron pour un meilleur aérodynamisme et un meilleur rendu. ''(image 5)''misme et un meilleur rendu. ''(image 5)'')
  • Crie uma comunidade local  + ('''Como ilhas de um arquipélago em crescim'''Como ilhas de um arquipélago em crescimento''' Criar vínculos nos territórios, o mais próximo possível das necessidades, é o alfa e o ômega da abordagem ''low-tech''. Os canais de distribuição digital permitem sensibilizar a população e dar tornar conhecida esta abordagem, mas no final das contas as pessoas é que são responsáveis por pô-la em prática. As comunidades locais, formadas por cidadãos principiantes, experientes e/ou especialistas, desempenham o papel de divulgação local, colaborando com os agentes da região. Elas também estão conectados entre si para compartilhar e trocar recursos, idéias, descobertas e boas práticas. ''Mapa mostrado neste tópico (disponível em HD):'' https://lowtechlab.org/fr/actualites-blog/l-archipel-low-tech-en-france-illustrelog/l-archipel-low-tech-en-france-illustre)
  • Making Of: Low-tech Lab Grenoble  + ('''Criação:''' 08 de janeiro de 2019 '''E'''Criação:''' 08 de janeiro de 2019 '''Estrutura jurídica:''' Lei de Associação de 1901 '''Endereço:''' Associação Local Chatelet, 48 Av Washington 38000 Grenoble '''Alguns números :''' - 50 membros em 2020 (vinte ativos) - 5000€ de budget en 2020 - Uma associação local desde o final de 2019 - Um estágio e um serviço cívico realizados em 2020 - Cerca de vinte ações em 2020 (workshops, conferências, projetos estudantis, eventos) ''Foto: Inauguração da associação local, LTLGrenoble Janeiro 2020''sociação local, LTLGrenoble Janeiro 2020'')
  • Making Of : Low-tech Lab Grenoble  + ('''Création :'''  08 Janvier 2019 '''Stru'''Création :'''  08 Janvier 2019 '''Structure juridique :''' Association Loi 1901 '''Adresse :''' Local Associatif Chatelet, 48Av Washington 38000 Grenoble '''Quelques chiffres :''' -50 Membres en 2020 (vingtaine actifs) -5000€ de budget en 2020 -Un local associatif depuis fin 2019 -Un stage et un service civique accueillis en 2020 -Une vingtaine d’action en 2020 (Ateliers, conférences, projets étudiants, événements) ''Photo : Inauguration du local associatif, LTLGrenoble janvier 2020''cal associatif, LTLGrenoble janvier 2020'')
  • Aufbau einer lokalen Gemeinschaft  + (Vom Machen, in einem dichten, belastbaren Vom Machen, in einem dichten, belastbaren und lokalen Netzwerk Workshops, um selbst mit Low-Tech zu experimentieren, den Bürgern zu mehr Selbstständigkeit zu verhelfen und ihre Do-It-Yourself-Seite zum Vorschein zu bringen! Ein detailliertes Wissen über Akteure in der Region, Quellen wiederverwendbarer Ressourcen, handwerklichen Fähigkeiten usw. Starke Verbindungen zu öffentlichen, akademischen und unternehmerischen Strukturen, um den Low-Tech-Ansatz auf verschiedenen Ebenen zu etablieren und zum Umdenken dieser Akteure beizutragen. Wenn Du motiviert bist, gerne Leute triffst und über Low-Tech redest, dann ist das ein sehr guter Anfang! "Foto: Low-Tech-Tour durch Grenoble 2019 - Sonnenblumenfarm"ur durch Grenoble 2019 - Sonnenblumenfarm")
  • Kit de culture pour champignons - Notice d'utilisation  +
  • Four à bois en terre crue  + ('''Introduction''' La construction du fou'''Introduction''' La construction du four est un chantier s'étalant sur plusieurs mois, au minimum 4 mois. Le four doit être placé sur un terrain plat. Les vents dominants ne doivent pas faire face à l'entrée du four. Si le vent dominant s'engouffre dans le four, le feu sera trop intense et il pourrait s'éteindre. Les briques de terre cuite, l'argile peuvent être récupérées sur un ancien four. Il peut être nécessaire de les retravailler. Les grandes phases du chantier sont décrites ci-dessous : '''En amont du chantier''' Récupérer les matériaux Construire le support permettant de porter le four. Préparation de l'argile, trouver la recette idéale pour le four. Fabrication du gabarit sphérique, structure en bois permettant d'obtenir une forme sphérique à l'intérieur du four. Fabrication du gabarit entrée du four, structure en bois permettant de poser l'argile sur l'entrée du four. '''Le jour J''' Fabrication du socle, ensemble de brique et de soles à l'intérieure du four Fabrication du four, structure en argile paille sable avec une forte inertie thermique. Fabrication d'un abri temporaire, le four doit disposer d'un abri, car l'argile ne résiste pas à l'eau '''Après le chantier''' Fabrication d'un abri permanent Séchage du fouration d'un abri permanent Séchage du four)
  • Pédalier générateur  + ('''L'énergie la moins chère et la plus pro'''L'énergie la moins chère et la plus propre est celle qu'on ne produit ou ne consomme pas !''' Pour arriver à nos solutions techniques, nous avons adopté la démarche [https://negawatt.org/sobriete-efficacite négaWatt] qui propose de repenser notre vision de l’énergie en trois étapes: [https://negawatt.org/sobriete-efficacite Sobriété, Efficacité puis Énergies Renouvelables]. Notamment, il est essentiel de se poser plusieurs questions: *Quels sont mes besoins ? *Lesquels sont essentiels et incompressibles ? *L'électricité est-elle la façon la plus efficace de répondre à tous ces besoins ?
    Dans la Biosphère, la conservation des aliments ne passe pas par l'utilisation d'un frigo. En plus d'être gourmand en énergie, ce dernier contribue à faire perdre les vitamines et les fibres des fruits et légumes. Ainsi, on consomme principalement des aliments frais, que l’on peut aussi cuisiner grâce au [https://wiki.lowtechlab.org/wiki/Four_solaire_tubulaire four solaire tubulaire]. En cas de surplus de nourriture, [http://wiki.lowtechlab.org/wiki/Garde-Manger le garde-manger] et [http://wiki.lowtechlab.org/wiki/Séchoir_solaire_démontable le déshydrateur solaire] permettent de conserver les aliments tout en gardant leurs valeurs nutritives et leurs saveurs.
    Nous entendons chaque jour qu’il est urgent de réduire notre consommation d’énergie. Comment faire lorsqu’on ne réalise pas exactement ce que l’on consomme ? Pour matérialiser les consommations électriques des équipements du quotidien et pouvoir éventuellement prioriser certains, le jeu open-source [http://la-revolt.org/ REVOLT] traduit ces consommations en temps de pédalage.
    open-source [http://la-revolt.org/ REVOLT] traduit ces consommations en temps de pédalage.)
  • Crear una comunidad local  + ('''Realización en una red local, densa y r'''Realización en una red local, densa y resiliente''' ¡Talleres de experimentación low-tech por uno mismo, para ayudar a los ciudadanos a ser más independientes y revelar su lado DIY! Un conocimiento detallado de los actores de tu localidad, las fuentes de recursos de reciclaje, la artesanía de tu región... Fuertes vínculos con estructuras públicas, académicas y empresariales para difundir el enfoque de low-tech en varios niveles y apoyar el replanteamiento de estos actores. Si estás motivad@, te gusta comunicarte, conocer gente y hablar de low-tech, ¡es un muy buen comienzo! ''Foto: Low-tech Tour Grenoble 2019 - Granja Tournesol''ch Tour Grenoble 2019 - Granja Tournesol'')
  • Water - Biosand Filter  + (Ce manuel est gratuit et open-source. Il peut être téléchargé à l'adresse suivante: https://static1.squarespace.com/static/5afb5f6225bf020305339c10/t/5bf67b714fa51a471a435d36/1542880476379/ohorizons_LeMouleEnBois_Manuel_Francais.pdf)
  • Water - Biosand Filter  + (Ce manuel est gratuit et open-source. Il peut être téléchargé à l'adresse suivante: https://static1.squarespace.com/static/5afb5f6225bf020305339c10/t/5bf67b714fa51a471a435d36/1542880476379/ohorizons_LeMouleEnBois_Manuel_Francais.pdf)
  • Water - Biosand Filter  + (This manual is free and open-source. It can be downloaded at the following address: https://static1.squarespace.com/static/5afb5f6225bf020305339c10/t/5bf67b714fa51a471a435d36/1542880476379/ohorizons_LeMouleEnBois_Manuel_Francais.pdf)
  • Monter une Communauté Locale  + ('''Les îles d’un archipel grandissant''' '''Les îles d’un archipel grandissant''' Créer du lien sur les territoires, au plus près des besoins est l’alpha et l’oméga de la démarche low-tech. Les canaux de diffusion numérique permettent de sensibiliser et faire connaître cette démarche, mais ensuite ce sont les gens qui la mettent en pratique. Les communautés locales formées de citoyen·es débutant·es, confirmé·es et/ou expert·es portent ce rôle de diffusion locale, en collaborant avec les acteurs de leur territoire. Elles sont également reliées entre elles afin de partager et échanger des ressources, idées, découvertes et bonnes pratiques. ''Carte issue de ce billet - disponible en HD'' https://lowtechlab.org/fr/actualites-blog/l-archipel-low-tech-en-france-illustrelog/l-archipel-low-tech-en-france-illustre)
  • Cultivation of oyster mushrooms  + ( *Open the sterilized bottles to inoculate *Open the sterilized bottles to inoculate them with your mother spawn, rich in mycelium, delicate passage because it is necessary to be fast enough to limit the risks of contamination during the opening of the bottles. It is important to work in a sterile environment during this operation (clean hands, clean clothes, etc...). *Using tweezers previously sterilized in rubbing alcohol, place the ends of cardboard boxes covered with mycelium on the substrate of your bottles. *Close the bottles immediately and put them in your incubator at a temperature of 20-30°C, without light. *Using tweezers previously sterilized in alcohol at 70°C, place the ends of cardboard boxes covered with mycelium on the substrate of your bottles. *Close the bottles immediately and put them in your incubator at a temperature of 20-30°C, without light. at a temperature of 20-30°C, without light. )
  • Machine à pédalier pour moulin à grain  + ('''Objectif''' Construire une base robust'''Objectif''' Construire une base robuste mais démontable, et y fixer le vélo. '''Déroulé''' *Découper les segments suivants: -2*A+B-E (longueur) -2*3L (largeur) -1*L (traverse) -1*L+2E (traverse haute) -2*1.5H (Portants arrière) -1*H (portant milieu) -2*D+2H (Portants avant *Placer les deux segments de longueur, et les deux segments de largeur à leur extrémité. Ecarter les deux segments de longueur d'une distance L, on peut pour cela utiliser la traverse. S'assurer de leur perpendicularité, puis les souder entre eux. ''NOTE: Si l'on décide de faire le cadre en bois, on pourra utiliser une grande planche pour faire toute la base. Autrement, lire visser et mettre des équerres à chaque fois que l'on parle de soudure.'' *Trouer les tenants avant en leur milieu, le plus précisément possible, de sorte à ce que les trous soient exactement alignés lorsque les tenants sont posés. Y fixer les roulements à billes (attention si le trou n'est pas au milieu, à fixer les roulements à billes du bon côté du segment, vers l'intérieur). Si le cadre est en métal, souder la partie extérieure du roulement sur le segment. S'il est en bois, le rentrer par encastrement. *Placer le portant avant du côté long de la tige sur le cadre, comme sur la photo ci-contre. S'assurer qu'il est bien vertical, et que l'axe est bien parallèle à la base. Le souder. *Placer la roue et le deuxième tenant, sans le souder. Placer le cadre du vélo de sorte que le pédalier soit aligné avec les pignons de la roue. Prendre des marques avec les portants arrière, du milieu et avec la traverse, de sorte que les portants arrière soient collés à l'axe de la fourche arrière, et que le portant du milieu puisse se loger dans la petite encoche derrière le pédalier, en étant posé sur la traverse. S'assurer que la roue ne touche pas le cadre. *Préparer le portant du milieu. Si le cadre est en bois, on pourra le tailler pour qu'il s'emboîte avec l'encoche derrière le pédalier. S'il est en métal, on soudera à son extrémité une plaque de métal sur laquelle on a préalablement fixé un boulon, de sorte qu'il suffira de visser l'écrou pour tenir le cadre. *Souder la traverse, et le portant du milieu par-dessus. Y fixer le cadre du vélo. *Trouer les portants arrière au niveau de l'axe de la fourche arrière. Souder les tenants arrière à la base. Passer un boulon dans chaque tenant, et le serrer sur la fourche arrière. *Placer la roue, et le second tenant avant. Si le cadre est en bois, visser le second tenant. Autrement, couper une petite longueur de barre métallique, et la poser contre le tenant, côté extérieur. Percer deux trous au travers du tout, de sorte à pouvoir y passer un boulon. Souder la petite barre à l'endroit défini. Cette opération nous permettra de démonter si besoin la roue, en enlevant les boulons. Fixer le tenant pour l'instant. *Au sommet de chaque tenant avant, souder une petite plaque percée d'un boulon soudé. Percer la traverse supérieure, de sorte qu'elle puisse joindre les tenants et les solidariser. La fixer. les tenants et les solidariser. La fixer.)
  • Cultivo de hongos ostra  + ( *Abrir las botellas esterilizadas para in *Abrir las botellas esterilizadas para inocularlas con sus cultivos madre, ricos en micelio, paso delicado porque es necesario ser lo suficientemente rápido para limitar los riesgos de contaminación durante la apertura de los biberones. Es importante trabajar en un ambiente estéril durante esta operación (manos limpias, ropa limpia, etc...). *Utilizando pinzas previamente esterilizadas en alcohol a 70°C, coloque los extremos de las cajas de cartón cubiertas con micelio en el sustrato de sus biberones. *Cierre las botellas inmediatamente y póngalas en su incubadora a una temperatura de 20-30°C, sin luz. * Deje sus botellas en la incubadora hasta que el micelio se extienda por toda la botella y se vuelva completamente blanco (3-4 semanas dependiendo de los diferentes parámetros utilizados (t°C, humedad, sustratos...). os utilizados (t°C, humedad, sustratos...). )
  • Le Tuto des Tutos  + ('''1 - Matériel''' Une caméra ou un appar'''1 - Matériel''' Une caméra ou un appareil photo HD, un micro, des cartes SD, des batteries et un trépied. Au préalable vérifier l’état de votre matériel : carte mémoire libre, batterie chargée… '''2 - Lieu du tournage''' Choisir son lieu d’action afin d’avoir une bonne qualité sonore et lumineuse : - À l’intérieur, faire attention au manque de luminosité et aux lumières artificielles qui joueront sur la qualité de la vidéo. Penser également aux frigidaires, ou aux horloges qui peuvent créer des bruits de fond. Ces derniers s’avèreront fatiguant pour le spectateur lors du visionnage de la vidéo. - À l’extérieur, faire attention aux contres jours, et au manque de luminosité. Quant au son, le vent est fatal, protéger le micro de son exposition ! ''Dans les deux cas :'' -Faire attention à ce qu’il n’y ait pas un puits de lumière trop important dans le champ de vision. -Eviter les espaces trop grands, l’arrière plan doit être d’assez courte distance. -Filmer de jour est hautement conseillé, de nuit cela ajoute du grain à l’image. '''3 - Placement de la caméra''' Afin d’appréhender où placer la caméra, demander à l’acteur ce qu’il va faire précisément à chaque étape. On peut ainsi déterminer où placer la caméra sans être gêné par ses mains. Sur le plan de travail seul le matériel essentiel au déroulé de l’étape filmée doit être présent, cela permet d’éviter la pollution visuelle. '''4 - Plans & cadrages''' ''Décortiquer les étapes'' : Filmer un plan par étape dans la mesure du possible. - Varier les plans serrés et les plans larges pour aérer la vidéo. - Pour les plans explicatifs (explication d’une étape, du contexte) préférer les plans larges. - Pour les plans actifs (on filme l’action) préférer les plans serrés. - Il est fortement conseillé d’effectuer deux cadrages par action. - Les cadrages de la tête au pied sont déconseillés, préférer les cadrages moyens ou serrés. - Lorsqu’une personne parle, ne pas lui « couper la tête » au cadrage, laisser un espace au dessus d’elle. - Éviter de placer la personne en plein centre de l’image. La disposer sur le côté apportera de la dynamique à votre plan. - Effectuer des plans fixes est fortement conseillé afin d’éviter tout tremblement. - Poser la caméra sur un trépied ou un rebord de commode. '''5 - Mise au point''' Pour la mise au point, vérifier si la caméra est en mode automatique ou manuel. - Si elle est automatique, faire attention à ce que la caméra fasse la mise au point sur l’action et non sur la tête de la personne. - Si elle est manuelle régler la mise au point sur l’action avant de commencer à filmer. '''Exemple''' : « Là je vais souder le fil blanc sur le pôle +… ». On veut donc un plan serré, on fait la mise au point sur l’objet à souder, et on fait attention à ce que ses mains ne soient pas devant lorsqu’on filme. '''Attention''' : pour des tutoriels réalisés avec des téléphones, la difficulté est de réaliser des plans fixes. Poser le téléphone sur un endroit stable durant toute la durée de la séquence. '''6 - Filmer en vue du montage''' - Ne pas se dire que les erreurs se rattrapent au montage. - Éviter de filmer en noir et blanc et à la verticale. - Au déclenchement de la vidéo, laisser un temps de « repos » avant l’action ou la prise de parole pour faciliter le montage. - Faire des rushs simples pour que le montage puisse se faire facilement. '''7 - Contenu ''' Le contenu de la vidéo sera étroitement lié au pas à pas écrit. ''Vidéo contexte : (2 minutes)'' - Présenter la low-tech et ses intérêts économiques, environnementaux, sociaux... - Présenter un problème auquel répond la low-tech (problème et solution) - Ne pas hésiter à partir d’un contexte large à un plus local ou même plus personnel. - Il est important de choisir avec la personne ce qu’elle va dire. Le plan sera explicatif, donc préférer un plan large. - Insérer des plans de coupe (d’action) pour que cette partie contexte ne soit pas seulement un monologue face à la caméra. Penser donc également à faire des plans d’action « sur le terrain » qui seront en lien avec le contexte. '' Vidéo fabrication : (5-10 minutes)'' Se demander quel type de vidéo il est préférable de réaliser. Notamment en ce qui concerne les explications : seront-elles en voix off, en live ou sous forme de sous titre ? - Faire attention à ce que les mains ne soient pas devant l’action. - Toujours garder en tête qu’une personne lambda puisse comprendre l’action. Pour cela il peut être intéressant d’expliquer « je fais telle action pour telle raison, avec tel matériel que j’ai récupéré à tel endroit … » - Ne pas oublier de mentionner les conseils de sécurité. ''Découper la fabrication en plusieurs étapes clefs : '' - Le Fonctionnement : présenter le principe de fonctionnement de la low-tech - Le Matériel : matériel et les outils nécessaires à la fabrication - La Fabrication : bien décortiquer chaque étape, un plan pour une action, et les expliquer de manière précise tout en articulant. - L’utilisation : plans sur sa mise en situation - Conseils : Il est possible de finir la vidéo en donnant quelques conseils.e finir la vidéo en donnant quelques conseils.)
  • Le Tuto des Tutos  + ('''1 - Matériel''' Une caméra ou un appar'''1 - Matériel''' Une caméra ou un appareil photo HD, un micro, des cartes SD, des batteries et un trépied. Au préalable vérifier l’état de votre matériel : carte mémoire libre, batterie chargée… '''2 - Lieu du tournage''' Choisir son lieu d’action afin d’avoir une bonne qualité sonore et lumineuse : - À l’intérieur, faire attention au manque de luminosité et aux lumières artificielles qui joueront sur la qualité de la vidéo. Penser également aux frigidaires, ou aux horloges qui peuvent créer des bruits de fond. Ces derniers s’avèreront fatiguant pour le spectateur lors du visionnage de la vidéo. - À l’extérieur, faire attention aux contres jours, et au manque de luminosité. Quant au son, le vent est fatal, protéger le micro de son exposition ! ''Dans les deux cas :'' -Faire attention à ce qu’il n’y ait pas un puits de lumière trop important dans le champ de vision. -Eviter les espaces trop grands, l’arrière plan doit être d’assez courte distance. -Filmer de jour est hautement conseillé, de nuit cela ajoute du grain à l’image. '''3 - Placement de la caméra''' Afin d’appréhender où placer la caméra, demander à l’acteur ce qu’il va faire précisément à chaque étape. On peut ainsi déterminer où placer la caméra sans être gêné par ses mains. Sur le plan de travail seul le matériel essentiel au déroulé de l’étape filmée doit être présent, cela permet d’éviter la pollution visuelle. '''4 - Plans & cadrages''' ''Décortiquer les étapes'' : Filmer un plan par étape dans la mesure du possible. - Varier les plans serrés et les plans larges pour aérer la vidéo. - Pour les plans explicatifs (explication d’une étape, du contexte) préférer les plans larges. - Pour les plans actifs (on filme l’action) préférer les plans serrés. - Il est fortement conseillé d’effectuer deux cadrages par action. - Les cadrages de la tête au pied sont déconseillés, préférer les cadrages moyens ou serrés. - Lorsqu’une personne parle, ne pas lui « couper la tête » au cadrage, laisser un espace au dessus d’elle. - Éviter de placer la personne en plein centre de l’image. La disposer sur le côté apportera de la dynamique à votre plan. - Effectuer des plans fixes est fortement conseillé afin d’éviter tout tremblement. - Poser la caméra sur un trépied ou un rebord de commode. '''5 - Mise au point''' Pour la mise au point, vérifier si la caméra est en mode automatique ou manuel. - Si elle est automatique, faire attention à ce que la caméra fasse la mise au point sur l’action et non sur la tête de la personne. - Si elle est manuelle régler la mise au point sur l’action avant de commencer à filmer. '''Exemple''' : « Là je vais souder le fil blanc sur le pôle +… ». On veut donc un plan serré, on fait la mise au point sur l’objet à souder, et on fait attention à ce que ses mains ne soient pas devant lorsqu’on filme. '''Attention''' : pour des tutoriels réalisés avec des téléphones, la difficulté est de réaliser des plans fixes. Poser le téléphone sur un endroit stable durant toute la durée de la séquence. '''6 - Filmer en vue du montage''' - Ne pas se dire que les erreurs se rattrapent au montage. - Éviter de filmer en noir et blanc et à la verticale. - Au déclenchement de la vidéo, laisser un temps de « repos » avant l’action ou la prise de parole pour faciliter le montage. - Faire des rushs simples pour que le montage puisse se faire facilement. '''7 - Contenu ''' Le contenu de la vidéo sera étroitement lié au pas à pas écrit. ''Vidéo contexte : (2 minutes)'' - Présenter la low-tech et ses intérêts économiques, environnementaux, sociaux... - Présenter un problème auquel répond la low-tech (problème et solution) - Ne pas hésiter à partir d’un contexte large à un plus local ou même plus personnel. - Il est important de choisir avec la personne ce qu’elle va dire. Le plan sera explicatif, donc préférer un plan large. - Insérer des plans de coupe (d’action) pour que cette partie contexte ne soit pas seulement un monologue face à la caméra. Penser donc également à faire des plans d’action « sur le terrain » qui seront en lien avec le contexte. '' Vidéo fabrication : (5-10 minutes)'' Se demander quel type de vidéo il est préférable de réaliser. Notamment en ce qui concerne les explications : seront-elles en voix off, en live ou sous forme de sous titre ? - Faire attention à ce que les mains ne soient pas devant l’action. - Toujours garder en tête qu’une personne lambda puisse comprendre l’action. Pour cela il peut être intéressant d’expliquer « je fais telle action pour telle raison, avec tel matériel que j’ai récupéré à tel endroit … » - Ne pas oublier de mentionner les conseils de sécurité. ''Découper la fabrication en plusieurs étapes clefs : '' - Le Fonctionnement : présenter le principe de fonctionnement de la low-tech - Le Matériel : matériel et les outils nécessaires à la fabrication - La Fabrication : bien décortiquer chaque étape, un plan pour une action, et les expliquer de manière précise tout en articulant. - L’utilisation : plans sur sa mise en situation - Conseils : Il est possible de finir la vidéo en donnant quelques conseils.e finir la vidéo en donnant quelques conseils.)
  • Biodigesteur  + (Au niveau de la sortie du biodigesteur, unAu niveau de la sortie du biodigesteur, une buse ciment de diamètre 200 mm va permettre l’évacuation du digestat. Elle est placée horizontalement à 60 cm du fond du biodigesteur pour connecter la cuve principale et le trop plein. Une fois les tuyaux de sortie et d’entrée positionnés, les bacs d’alimentation et de trop-plein peuvent être réalisés. Pour fondation, une semelle de béton de 5cm d’épaisseur est coulée sur l'emplacement du bac de sortie. Le bac de sortie ou bac de trop-plein est de section carré de 0,7 m de côté et d’une profondeur de 1,15 mètre. Le niveau du liquide dans le biodigesteur est fixé par le trop plein. Le niveau du trop-plein est à 1 mètre par rapport au fond du bac de sortie. Le bac de sortie est connecté au bac principal par la buse de 200 mm. Le bac de trop plein se déverse dans un bac de stockage de dimension 50 cm de long sur 40 cm de large et de 60 cm de profondeur. 40 cm de large et de 60 cm de profondeur.)
  • Biodigesteur  + (Au niveau de la sortie du biodigesteur, unAu niveau de la sortie du biodigesteur, une buse ciment de diamètre 200 mm va permettre l’évacuation du digestat. Elle est placée horizontalement à 60 cm du fond du biodigesteur pour connecter la cuve principale et le trop plein. Une fois les tuyaux de sortie et d’entrée positionnés, les bacs d’alimentation et de trop-plein peuvent être réalisés. Pour fondation, une semelle de béton de 5cm d’épaisseur est coulée sur l'emplacement du bac de sortie. Le bac de sortie ou bac de trop-plein est de section carré de 0,7 m de côté et d’une profondeur de 1,15 mètre. Le niveau du liquide dans le biodigesteur est fixé par le trop plein. Le niveau du trop-plein est à 1 mètre par rapport au fond du bac de sortie. Le bac de sortie est connecté au bac principal par la buse de 200 mm. Le bac de trop plein se déverse dans un bac de stockage de dimension 50 cm de long sur 40 cm de large et de 60 cm de profondeur. 40 cm de large et de 60 cm de profondeur.)
  • Objet en mycélium de champignon  + ( *Mélanger votre substrat (la sciure de bo *Mélanger votre substrat (la sciure de bois ou la paille) avec 3% de [https://fr.wikipedia.org/wiki/Carbonate_de_calcium carbonate de calcium] (de la craie ou coquilles concassées de crustacés) et de l'eau. Laisser le mélange pendant une journée pour que les [https://fr.wikipedia.org/wiki/Endospore endospores pathogène] se développent et soient plus facile à éliminer par la suite. *Recouvrir votre substrat d'eau bouillante afin de le stériliser. *Laisser refroidir jusqu'à au minimum 30°C. Plus chaud, vous pourriez faire mourir votre souche de champignon. *Ajouter vos cartons ensemencés au substrat. Veillez à bien les repartir dans l'ensemble de celui-ci
    Ce passage est délicat. Il est important de travailler dans un milieu stérile lors de cette opération (mains propres, vêtements propres,etc...) pour éviter les risques de contamination

    ents propres,etc...) pour éviter les risques de contamination</div> </div><br/> )
  • Objet en mycélium de champignon  + ( *Mélanger votre substrat (la sciure de bo *Mélanger votre substrat (la sciure de bois ou la paille) avec 3% de [https://fr.wikipedia.org/wiki/Carbonate_de_calcium carbonate de calcium] (de la craie ou coquilles concassées de crustacés) et de l'eau. Laisser le mélange pendant une journée pour que les [https://fr.wikipedia.org/wiki/Endospore endospores pathogène] se développent et soient plus facile à éliminer par la suite. *Recouvrir votre substrat d'eau bouillante afin de le stériliser. *Laisser refroidir jusqu'à au minimum 30°C. Plus chaud, vous pourriez faire mourir votre souche de champignon. *Ajouter vos cartons ensemencés au substrat. Veillez à bien les repartir dans l'ensemble de celui-ci
    Ce passage est délicat. Il est important de travailler dans un milieu stérile lors de cette opération (mains propres, vêtements propres,etc...) pour éviter les risques de contamination

    ents propres,etc...) pour éviter les risques de contamination</div> </div><br/> )
  • Culture de pleurotes  + (Les champignons que nous avons l’intentioLes champignons que nous avons l’intention de cultiver pour la consommation doivent être en mesure de coloniser le substrat avant d’autres champignons et bactéries. A cette fin, on stérilise le substrat et la bouteille auquel on viendra ajouter le mycélium cultivé préalablement (exempt de tout contaminant). Cette technique donne au champignon cultivé une longueur d’avance sur les autres. * Mettre les copeaux de bois dans un contenant. * Ajouter de l'eau jusqu'à recouvrir complétement les copeaux
    * Ajouter environ 3% du poids des copeaux en [https://fr.wikipedia.org/wiki/Carbonate_de_calcium carbonate de calcium] (de la craie ou coquilles concassées de crustacés). * Recouvrir le mélange et laisser le reposer pendant une journée pour que les [https://fr.wikipedia.org/wiki/Endospore endospores pathogène] se développent et soient plus facile à éliminer par la suite. * Remplir les bouteilles de plastique avec votre substrat. Il doit avoir un taux d'humidité 60-65%. Percer les bouchons des bouteilles et mettre un bouchon de coton au niveau du goulot, ce qui permet les échanges gazeux tout en évitant aux germes indésirables de rentrer. Refermer avec les bouchons troués. '''Remarque''' : Pour connaitre le bon taux d'humidité, presser une boulette de sciure, il faut que quelques gouttelettes coulent et non un filet d'eau. * Stériliser les bouteilles contenant le substrat. Ici nous les avons laisser dans un four solaire pendant une journée. Il est également possible d'utiliser un micro-onde. Laisser les refroidir.
    les refroidir. <span></span> <span></span> <span></span>)
  • El tutorial de los tutoriales  + ('''1 - Material''' Una cámara HD, micrófo'''1 - Material''' Una cámara HD, micrófono, tarjetas SD, baterías y trípode. Primero compruebe el estado de su equipo: tarjeta de memoria libre, batería cargada... '''2 - Lugar de filmación''' Elija su lugar de acción para tener un buen sonido y una buena calidad de luz: - En el interior, preste atención a la falta de brillo y a las luces artificiales que influirán en la calidad del vídeo. También piense en refrigeradores o relojes que puedan crear ruido de fondo. Esto será agotador para el espectador cuando vea el vídeo. - Afuera, preste atención a la luz de fondo y a la falta de luminosidad. En cuanto al sonido, el viento es fatal, ¡proteja el micrófono de la exposición! ''En ambos casos:'' Asegúrese de que no haya una claraboya demasiado grande en el campo de visión. Evite espacios demasiado grandes, el fondo debe ser bastante corto. La filmación diurna es muy recomendable, por la noche añade grano a la imagen. '''3 - Ubicación de la cámara''' Para entender dónde colocar la cámara, pregúntele al actor exactamente qué hará en cada paso. Esto le permite determinar dónde colocar la cámara sin ser molestado por sus manos. En el plan de trabajo sólo debe estar presente el material esencial para el desenrollado del escenario filmado, lo que permite evitar la contaminación visual. '''4 - Planos y Enmarcados''' '' Detalles de las etapas'': Grabe una toma por paso siempre que sea posible. - Varíe las tomas ajustadas y las tomas amplias para aligerar el vídeo. - Para los planes explicativos (explicación de una etapa, del contexto) prefieren los planes amplios. - Para tomas activas (filmamos la acción) preferimos tomas ajustadas. - Se recomienda hacer dos tomas de encuadre por acción. - No se recomienda el enmarcado de cabeza a pies, se prefiere un enmarcado medio o apretado. - Cuando una persona hable, no le "corte la cabeza" en el marco, deje un espacio encima de ella. - Evite colocar a la persona en el centro de la imagen. Ponerlo a un lado le dará dinamismo a su plan. - Es muy recomendable hacer tomas fijas para evitar sacudidas. - Coloque la cámara sobre un trípode o una cómoda. '''5 - Enfoque''' Para enfocar, compruebe si la cámara está en modo automático o manual. - Si es automático, asegúrese de que la cámara enfoca la acción y no la cabeza de la persona. - Si es manual, ajuste el enfoque a la acción antes de empezar a disparar. '''Ejemplo''': "Aquí soldaré el cable blanco en el polo +...". Así que queremos un plano apretado, nos centramos en el objeto que se va a soldar, y nos aseguramos de que sus manos no estén delante cuando filmamos. Atención: para los tutoriales realizados con teléfonos, la dificultad es hacer tomas fijas. Coloque el teléfono en una ubicación estable mientras dura la secuencia. '''6 - Grabar para edición''' - No piense que las errores se compensan durante el montaje. - Evite filmar en blanco y negro y verticalmente. - Cuando se activa el vídeo, deje un tiempo de "descanso" antes de la acción o discurso para facilitar la edición. - Realice simples rush para que la edición se pueda realizarse fácilmente. '''7 - Contenido''' El contenido del vídeo estará estrechamente vinculado a la descripción escrita paso a paso. ''Vídeo contexto: (2 minutos)'' - Presentar la baja tecnología y sus intereses económicos, ambientales y sociales.... - Presentar un problema que la baja tecnología responde (problema y solución) - No dude en pasar de un contexto amplio a uno más local o incluso más personal. - Es importante elegir con la persona lo que va a decir. El plan será explicativo, así que prefiera un plan amplio. - Inserte tomas de corte (acción) para que esta parte de contexto no sea sólo un monólogo frente a la cámara. Así que también piense en hacer planes de acción "sobre el terreno" que estén vinculados al contexto. ''Video fabricación: (5-10 minutos)'' Pregúntese qué tipo de video es mejor hacer. En particular, en lo que se refiere a las explicaciones: ¿serán en voz en off, en directo o en forma de subtítulos? - Asegúrese de que las manos no estén frente a la acción. - Siempre tenga en mente que una persona típica puede entender la acción. Por eso puede ser interesante explicar "Yo hago tal o cual acción por tal o cual razón, con tal o cual material que he recuperado de tal o cual lugar...". - Ne pas oublier de mentionner les conseils de sécurité. ''Cortar la fabricación en varios pasos clave:'' - Funcionamiento: presentación del principio de funcionamiento de la baja tecnología - Equipos: equipos y herramientas necesarios para la fabricación - Fabricación: examinar bien cada etapa, un plan de acción, y explicarlos de manera precisa mientras hablas articulando. - El uso: planos sobre su puesta en situación - Consejos: Es posible terminar el video dando algunos consejos. terminar el video dando algunos consejos.)
  • Estimer la quantité d'eau de pluie récupérable grâce à une toiture, dimensionner son stockage en prenant en compte les changements climatiques  + ('''Réfléchir, mois par mois ou par saison,'''Réfléchir, mois par mois ou par saison, à vos utilisations de l'eau de pluie''' Pour initier ce tutoriel, nous vous proposons de réfléchir à vos besoins en eau de pluie. Ces derniers dépendent de vos projets et de vos usages. Voici deux exemples de projets bien différents que nous utiliserons dans ce tutoriel : - une maison où les eaux de pluie seront valorisées toute l'année pour les usages internes (machine à laver, toilettes, arrosage des plantes en intérieur) et en printemps/été pour l'arrosage à l'extérieur. - un grand potager de 300m² avec une cabane de 30m², et aucun accès à une rivière/lac ou à une nappe souterraine. Voici ci-après quelques astuces pour réfléchir, mois par mois, à vos besoins en eau : '''''Première astuce : penser à une année particulièrement "sèche" que vous avez déjà vécue, et à une année particulièrement "humide"''''' Comme nous allons l'approfondir plus loin, autour d'une moyenne, certaines années sont plutôt sèches avec peu de précipitations (exemple : l'année 2022) et d'autres sont plutôt humides avec des précipitations plus importantes (exemple : l'année 2021). Dans les prochaines décennies, les années "sèches" vont devenir de plus en plus "sèches". Si vous récupérez principalement de l'eau de pluie pour arroser votre potager, vous êtes par exemple invités à penser à un printemps/été particulièrement sec que vous avez déjà vécu, et de réfléchir sur les volumes d'eau qui étaient alors nécessaires en fonction de votre installation. Si les années particulièrement sèches peuvent nous aider à réfléchir à nos stratégies de stockage, les années particulièrement humides peuvent nous aider à réfléchir à la gestion des excédents (exemple : réseau eaux pluviales, puit d'infiltration, noues d'infiltration, bassin d'infiltration, etc.). '''''Deuxième astuce : penser stockage sans penser aux citernes''''' Prenons l'exemple du grand potager de 300m², avec une cabane qui a une toiture de 30m². Nous pourrions penser que, pour installer un système de stockage d'eau de pluie, il faudrait se concentrer sur les 30m² de toiture et installer une citerne à partir de laquelle nous pourrions arroser les végétaux durant les périodes à fort besoin. Sauf que la logique peut être complètement inversée : il est également possible de stocker l'eau de pluie sur les 300m² de sol en augmentant de manière conséquente la capacité du sol à stocker l'eau. Après tout, s'il pleut sur 30m² de toiture, le volume d'eau récupérable est 10x plus conséquent sur 300m² de potager. L'agroécologie, la permaculture, l'agriculture syntropique, etc. regorgent d'une multitude d'approches pour augmenter la capacité du stockage de l'eau dans les sols. Parmi ces techniques (liste non exhaustive) - l'incorporation de sources de carbone au sol (exemple : enfouissement de bois décomposé). Ce bois décomposé encouragera non seulement la formation d'humus - élément structurant capable de stocker l'eau - mais agira également comme éponge. Le bois décomposé "absorbe" l'eau et la restitue progressivement (note : il est relativement important que ce bois soit relativement décomposé de manière à ne pas provoquer une ''faim d'azote'') - l'incorporation de bio charbon dans le sol (voir tutoriel du low tech lab) - mise en place de couverts végétaux pour augmenter l'infiltration des eaux dans le sol, éviter l'évaporation et créer de la fraicheur - mise en place de procédés type "keyline design" pour orienter les écoulements de l'eau sur la parcelle - mise en place de différentes strates de végétaux pour créer un micro-climat sur le potager et remonter l'eau contenue plus en profondeur dans le sol vers le potager - etc. '''''
    Troisième astuce : les besoins d'utilisation des eaux de pluie dépendent de la consommation en eau des végétaux ou de nos machines''''' Prenons l'étude de cas d'une maison où les eaux de pluie seront valorisées toute l'année pour les usages internes (machine à laver, toilettes, arrosage des plantes en intérieur) et en printemps/été pour l'arrosage à l'extérieur. Dans ce cas ci : - les besoins pour les usages internes sont relativement stables toute l'année, et reposent en grande partie sur l'utilisation de systèmes de stockage comme des citernes. - les besoins pour les usages externes à la maison (arrosage) sont fluctuants et peuvent, comme nous l'avons vu ci-dessus, être drastiquement diminués en fonction de notre manière de jardiner Pour la valorisation de l'eau pour les usages internes, la principale utilisation seront les toilettes. Dans l'hypothèse où votre infrastructure serait dimensionnée pour pouvoir résister, une fois pleine, à deux ou trois mois sans pluie, il est également possible sur les deux toilettes de votre maison d'imaginer : une toilette fonctionnant avec l'eau de la citerne et pouvant être alimenté par l'eau potable du réseau au besoin, et une toilette sèche. Ou encore de diminuer le volume d'eau consommé pour la chasse d'eau. '''''Quatrième astuce : nos besoins en eau dépendent de notre capacité à revaloriser - recycler l'eau sur place''''' Prenons à nouveau l'étude de cas d'une maison où les eaux de pluie seront valorisées toute l'année pour les usages internes (machine à laver, toilettes, arrosage des plantes en intérieur) et en printemps/été pour l'arrosage à l'extérieur. Durant la saison estivale, il est par exemple possible de brancher votre sortie de douche sur votre citerne de récupération des eaux, et ainsi la remplir. Une vanne vous permet de choisir, en fonction des produits sanitaires que vous utilisez (shampoing), si vous souhaitez que les eaux de la douche rejoignent la citerne ou non. Il est également possible de penser son jardin de manière à "cultiver l'eau" sur son terrain. L'agriculture syntropique et l'agroécologie regorgent d'exemples simples où la végétation peut non seulement abaisser la température du potager, mais également provoquer une condensation de l'eau (exemple : rosée) et ne (presque) plus avoir à réaliser un apport d'eau extérieur.
    plus avoir à réaliser un apport d'eau extérieur.)
  • Fiche animation atelier 3 : co-construction suite du programme d'ateliers et réducteur débit d'eau de douche  + ( * Remerciements pour la participation. * Tour de table des ressentis et questions à l’aide d’une adaptation des chapeaux de Bono (si temps suffisant). → cf fiche animation atelier 1 )
  • Wind turbine  + ('''Wind turbine''' 1 - Preparing the moto'''Wind turbine''' 1 - Preparing the motor 2 - Motor axis 3 - Preparing the rotor blades 4 - Aileron and base for rotor blades 5 - Assembly '''Electric circuit''' 1 - Rectifiers 2 - Capacitors 3 - tension stabilizer 4 - Connecting the USB port Motor protection Connecting the USB port Motor protection)
  • Jupe isolante  + (L'idée du Low-tech Lab, inspirée par les tL'idée du Low-tech Lab, inspirée par les travaux ci-dessus (section Recherches théoriques), est de concevoir une jupe isolante à placer autour de la casserole et du brûleur. Celle-ci permettrait de rediriger la chaleur vers la casserole et ainsi réduire considérablement les pertes dans l'air. Une simple collerette de métal ferait bien le travail, mais on aurait encore des pertes de chaleur à travers sa paroi, puisque le métal conduit très bien la chaleur. L'idée est donc d'isoler cette collerette par l'extérieur. En estimant que par ce biais, et d'après les travaux du Dr. Baldwin, on peut augmenter (sans isolation pariculière) de 20% le rendement thermique du transfert de chaleur, ce qui fait que le rendement global d'une plaque à gaz passerait de 23 à 30% ! En optimisant le système, par exemple en isolant thermiquement les parois de la jupe, on peut encore augmenter ce pourcentage., on peut encore augmenter ce pourcentage.)
  • Jupe isolante  + (L'idée du Low-tech Lab, inspirée par les tL'idée du Low-tech Lab, inspirée par les travaux ci-dessus (section Recherches théoriques), est de concevoir une jupe isolante à placer autour de la casserole et du brûleur. Celle-ci permettrait de rediriger la chaleur vers la casserole et ainsi réduire considérablement les pertes dans l'air. Une simple collerette de métal ferait bien le travail, mais on aurait encore des pertes de chaleur à travers sa paroi, puisque le métal conduit très bien la chaleur. L'idée est donc d'isoler cette collerette par l'extérieur. En estimant que par ce biais, et d'après les travaux du Dr. Baldwin, on peut augmenter (sans isolation pariculière) de 20% le rendement thermique du transfert de chaleur, ce qui fait que le rendement global d'une plaque à gaz passerait de 23 à 30% ! En optimisant le système, par exemple en isolant thermiquement les parois de la jupe, on peut encore augmenter ce pourcentage., on peut encore augmenter ce pourcentage.)
  • Cultivo de la espirulina  + ( * Atornillar un tapón de plástico blanco al extremo de una regla o de una varilla de plástico / madera de unos veinte centímetros, * Graduar la varilla de 0 a diez centímetros, con el 0 en la tapa. )
  • Dry Toilets For Family  + ( * Cut a wood rectangle of 4,8*14,6 in and 1,2 thick * Sand and deburr if required Notes : This pillar helps to get back when a user sit. )
  • Familien-Trockentoiletten  + ( * Coller et visser la cale murale sur l'e * Coller et visser la cale murale sur l'extrémité du pilier. * Coller et visser la cale de l'abattant sur la face du pilier opposée à la cale murale, à 30mm du bord. * Coller et visser la cale du seau sur le pilier, sous la cale de l'abattant. * Poncer l'assemblage si nécessaire. * Fixer la charnière entre le pilier et l'abattant (cf photo). * Peindre ou protéger le bois (peinture et huile de lin). rotéger le bois (peinture et huile de lin). )
  • Seka necesejo por la familio  + ( * Coller et visser la cale murale sur l'e * Coller et visser la cale murale sur l'extrémité du pilier. * Coller et visser la cale de l'abattant sur la face du pilier opposée à la cale murale, à 30mm du bord. * Coller et visser la cale du seau sur le pilier, sous la cale de l'abattant. * Poncer l'assemblage si nécessaire. * Fixer la charnière entre le pilier et l'abattant (cf photo). * Peindre ou protéger le bois (peinture et huile de lin). rotéger le bois (peinture et huile de lin). )
  • Toilettes sèches familiales  + ( * Coller et visser la cale murale sur l'e * Coller et visser la cale murale sur l'extrémité du pilier. * Coller et visser la cale de l'abattant sur la face du pilier opposée à la cale murale, à 30mm du bord. * Coller et visser la cale du seau sur le pilier, sous la cale de l'abattant. * Poncer l'assemblage si nécessaire. * Fixer la charnière entre le pilier et l'abattant (cf photo). * Peindre ou protéger le bois (peinture et huile de lin). rotéger le bois (peinture et huile de lin). )
  • Toilettes sèches familiales  + ( * A l'aide d'une perceuse et d'un foret bois, fixer l'abattant de WC classique sur l'abattant réalisé ci-avant. )
  • Shampoing sec  + ( * Déposez dans votre petit contenant une * Déposez dans votre petit contenant une ou un mélange des poudres de base présentées ci-dessus * Si besoin d'adapter la couleur, mélangez avec une/plusieurs épices afin d'obtenir la couleur souhaitée * Mettre dans le contenant final
    Optionnel : certaines personnes ajoutent des huiles essentielles. Ce n'est pas nécessaire ni pour la conservation ni pour un soin des cheveux. Les shampoing secs peuvent être utilisés pour dépanner ou remplacer quelques shampoings (espacer les lavages) mais ne constituent pas un soin en soit. L'odeur n'est pas essentielle non plus (surtout si vous adaptez la couleur).
    Si vous souhaitez malrgé tout utiliser des huiles essentielles, pensez au fait que ce ne sont pas des parfums, mais des concentrés médicinaux de plantes puissants (vérifiez les recommandations d'usages et testez votre réaction cutanée avant utilisation dans un produit) qui demandent une quantité importante de ressources végétales et d'énergie. Si possible, privilégiez des huiles essentielles locales.
    essources végétales et d'énergie. Si possible, privilégiez des huiles essentielles locales. )
  • Haybox or fireless cooker made of a wool blanket  + ( * Fold the blanket into thirds and check * Fold the blanket into thirds and check that this is enough to enclose your stewpot. * Cut the blanket into three squares of equal size * With the rest, cut two squares the width of the stewpot * Sew these two small pieces in top of each other at the centre of one of the larger squares to make a double base for the stewpot * Overlay the three large squares on top of each other * Sew them together by hand around the edges Sew them together by hand around the edges )
  • Habitation légère, 35m²  + ( * Installer une vis de fondation krinner * Installer une vis de fondation krinner à chaque angle du dodécagone formé par la plateforme, ainsi que 3 pour le plateau central. Une machine spéciale est utilisée pour le vissage. Un pré-trou avec une mèche de 40mm*1200mm est nécessaire pour guider les vis. * Surmonter ces vis de jambes métalliques afin de rectifier la pente du terrain. * D'autres types de fondations sont envisageables, tel pneus rempli de gravier, etc. pour diminuer le coût de ce poste. L'habitat étant très léger, il s'adapte sur presque tous les terrains. Seule priorité: que le bois soit hors d'eau, bien sûr. ité: que le bois soit hors d'eau, bien sûr. )
  • Filtre bio-sable pour eau potable  + ( * Poncer légèrement l'intérieur du mancho * Poncer légèrement l'intérieur du manchon PVC et l'extérieur d'une extrémité du tube pvc puis les assembler à la colle PVC. * Percer un trou du diamètre des coudes pour tuyau souple, à 75cm du fond du tube PVC. Par la suite, le raccordement au coude devra être parfaitement étanche. * Percer le couvercle de nombreux trous, il s'agit ici d'un capuchon plastique. '''Remarque''' : il est intéressant que le couvercle s'adapte parfaitement au tube et puisse également servir de "passoire" pour que l'eau ajoutée tombe à travers par petits filets afin de ne pas déstabiliser la couche biologique. e ne pas déstabiliser la couche biologique. )
  • Filtre bio-sable pour eau potable  + ( * Poncer légèrement l'intérieur du mancho * Poncer légèrement l'intérieur du manchon PVC et l'extérieur d'une extrémité du tube pvc puis les assembler à la colle PVC. * Percer un trou du diamètre des coudes pour tuyau souple, à 75cm du fond du tube PVC. Par la suite, le raccordement au coude devra être parfaitement étanche. * Percer le couvercle de nombreux trous, il s'agit ici d'un capuchon plastique. '''Remarque''' : il est intéressant que le couvercle s'adapte parfaitement au tube et puisse également servir de "passoire" pour que l'eau ajoutée tombe à travers par petits filets afin de ne pas déstabiliser la couche biologique. e ne pas déstabiliser la couche biologique. )
  • Spirulina farming  + ( * Screw a white plastic cap at the end of a ruler or a plastic or wooden rod of about 20 centimeters, * Scale the stem from 0 to about ten centimeters, with the 0 at the level of the cap. )
  • Eolienne 200W  + ( * Se munir de la cloche du moyeu mise de * Se munir de la cloche du moyeu mise de coté auparavant (cf étape: "Génératrice, stator: Préparation du berceau"). * Découper la cloche à la meuleuse de façon à ne garder que la platine plate avec les perçages. * Meuler la cloche de telle sorte que le disque en acier puisse s'insérer parfaitement à plat sur les 4 appuis percés. (cf photos) à plat sur les 4 appuis percés. (cf photos) )
  • Culture de la spiruline  + ( * Visser un bouchon en plastique blanc au bout d’une règle ou d’une tige en plastique ou bois d’une vingtaine de centimètres, * Graduer la tige de 0 à une dizaine de centimètres, avec le 0 au niveau du bouchon. )
  • Coltivazione della spirulina  + ( * Visser un bouchon en plastique blanc au bout d’une règle ou d’une tige en plastique ou bois d’une vingtaine de centimètres, * Graduer la tige de 0 à une dizaine de centimètres, avec le 0 au niveau du bouchon. )
  • Ceramic water filter  + (Clay: L'argile constitue le matériau de bClay: L'argile constitue le matériau de base de l'élément filtrant de l'eau. Un pot d'argile permet un mouvement extrêmement lent de l'eau à travers les pores naturels qui existent entre les plaquettes d'argile cuite. La taille de ces pores a été mesurée (au microscope électronique) entre 0,6 et 3,0 microns (μm). Ils sont capables d'éliminer la plupart des bactéries, protozoaires et helminthes (Lantagne, 2001a), ainsi que la saleté ou les sédiments et la matière organique. L'argile utilisé pour faire de la poterie classique peut convenir à la production de filtres à eau. Toutefois, la conductivité hydraulique et la taille des pores peuvent varier considérablement selon le type d'argile, potentiellement au point de ne pas convenir en ce qui concerne les débits et/ou l'élimination microbiologique (Oyanedel-Craver et Smith, 2008, in Lantagne et al, 2010, [[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/20162486/ 1]]). Une forte teneur en sable ou en limon dans l'argile peut réduire les réticulations de l'argile et affaiblir la structure du filtre . D'autre part, une argile trop raffinée (particules plus petites) a une plus grande capacité de rétention d'eau et est donc plus sujette au rétrécissement et à la fissuration lors de la cuisson.
    Comme les caractéristiques de l'argile sont un facteur critique dans le succès ou l'échec de la production de filtres à eau en céramique, il est recommandé d'étudier minutieusement les sources et les types d'argile potentiels avant d'engager des ressources importantes. Retrouvez le document de Potters for Peace détaillant le protocole de test de l'argile dans la partie "Note de Références" [18]
    *'''Le matériau combustible :''' Des matières organiques " combustibles ", telles que de la '''sciure de bois''' ou des '''balles de riz moulues''', sont ajoutées au mélange d'argile. Lorsqu'il est exposé aux températures élevées du four, le "matériau combustible" brûle, laissant derrière lui des cavités dans l'argile cuite. L'eau se déplace plus facilement dans les cavités que dans les pores de l'argile. Par conséquent, la présence des cavités diminue la distance que l'eau doit parcourir à travers le substrat d'argile, et augmente donc le débit global du filtre.
    Il est important d'effectuer des tests avec vos matériaux. Le rapport entre l'argile et le matériau combustible est important pour établir le débit et donc l'efficacité des filtres.
    *'''L'argent colloïdal''' : L'argent colloïdal est une solution de nanoparticules d'argent en suspension et d'ions argent. Il est utilisé comme désinfectant naturel dans la médecine depuis de nombreuses années. Bien que les mécanismes exactes de destruction des bactéries ne soit pas encore tout à fait compris, il semble que l'argent colloïdal cause une rupture des parois cellulaires des bactéries puis se lie à leur protéines troublant ainsi leur fonctionnement [[https://www.hwts.info/document/8bda3e01/investigation-of-the-potters-for-peace-colloidal-silver-impregnated-ceramic-filter-report-1-intrinsi 2]] [[https://www.hwts.info/research/1245c13a/protozoa-and-virus-disinfection-by-silver-and-copper-embedded-ceramic-tablets-for-water-purification 3]]. Aujourd'hui il est principalement produit par électrolyse. L'argent appliqué à l'intérieur et à l'extérieur du filtre est absorbé dans les pores de l'argile. Les ions d'argent sont réduits en argent élémentaire et forment des colloïdes à l'intérieur des parois du filtre. L'argent agit comme un biocide contre les bactéries lorsqu'il y a un temps de contact suffisant (=pores pas trop grand).
    arois du filtre. L'argent agit comme un biocide contre les bactéries lorsqu'il y a un temps de contact suffisant (=pores pas trop grand).)
  • Filtro de agua cerámico  + ( *'''L'argile :''' L'argile constitue le *'''L'argile :''' L'argile constitue le matériau de base de l'élément filtrant de l'eau. Un pot d'argile permet un mouvement extrêmement lent de l'eau à travers les pores naturels qui existent entre les plaquettes d'argile cuite. La taille de ces pores a été mesurée (au microscope électronique) entre 0,6 et 3,0 microns (μm). Ils sont capables d'éliminer la plupart des bactéries, protozoaires et helminthes (Lantagne, 2001a), ainsi que la saleté ou les sédiments et la matière organique. L'argile utilisé pour faire de la poterie classique peut convenir à la production de filtres à eau. Toutefois, la conductivité hydraulique et la taille des pores peuvent varier considérablement selon le type d'argile, potentiellement au point de ne pas convenir en ce qui concerne les débits et/ou l'élimination microbiologique (Oyanedel-Craver et Smith, 2008, in Lantagne et al, 2010, [[https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/20162486/ 1]]). Une forte teneur en sable ou en limon dans l'argile peut réduire les réticulations de l'argile et affaiblir la structure du filtre . D'autre part, une argile trop raffinée (particules plus petites) a une plus grande capacité de rétention d'eau et est donc plus sujette au rétrécissement et à la fissuration lors de la cuisson.
    Comme les caractéristiques de l'argile sont un facteur critique dans le succès ou l'échec de la production de filtres à eau en céramique, il est recommandé d'étudier minutieusement les sources et les types d'argile potentiels avant d'engager des ressources importantes. Retrouvez le document de Potters for Peace détaillant le protocole de test de l'argile dans la partie "Note de Références" [18]
    *'''Le matériau combustible :''' Des matières organiques " combustibles ", telles que de la '''sciure de bois''' ou des '''balles de riz moulues''', sont ajoutées au mélange d'argile. Lorsqu'il est exposé aux températures élevées du four, le "matériau combustible" brûle, laissant derrière lui des cavités dans l'argile cuite. L'eau se déplace plus facilement dans les cavités que dans les pores de l'argile. Par conséquent, la présence des cavités diminue la distance que l'eau doit parcourir à travers le substrat d'argile, et augmente donc le débit global du filtre.
    Il est important d'effectuer des tests avec vos matériaux. Le rapport entre l'argile et le matériau combustible est important pour établir le débit et donc l'efficacité des filtres.
    *'''L'argent colloïdal''' : L'argent colloïdal est une solution de nanoparticules d'argent en suspension et d'ions argent. Il est utilisé comme désinfectant naturel dans la médecine depuis de nombreuses années. Bien que les mécanismes exactes de destruction des bactéries ne soit pas encore tout à fait compris, il semble que l'argent colloïdal cause une rupture des parois cellulaires des bactéries puis se lie à leur protéines troublant ainsi leur fonctionnement [[https://www.hwts.info/document/8bda3e01/investigation-of-the-potters-for-peace-colloidal-silver-impregnated-ceramic-filter-report-1-intrinsi 2]] [[https://www.hwts.info/research/1245c13a/protozoa-and-virus-disinfection-by-silver-and-copper-embedded-ceramic-tablets-for-water-purification 3]]. Aujourd'hui il est principalement produit par électrolyse. L'argent appliqué à l'intérieur et à l'extérieur du filtre est absorbé dans les pores de l'argile. Les ions d'argent sont réduits en argent élémentaire et forment des colloïdes à l'intérieur des parois du filtre. L'argent agit comme un biocide contre les bactéries lorsqu'il y a un temps de contact suffisant (=pores pas trop grand).
    parois du filtre. L'argent agit comme un biocide contre les bactéries lorsqu'il y a un temps de contact suffisant (=pores pas trop grand). )
  • Filtre à eau céramique  + (Toutes les valeurs d'efficacité en laboratToutes les valeurs d'efficacité en laboratoire et sur le terrain ont été établies par des essais indépendants. détaillés dans les liens dans la partie "Notes et Références"
    Paramètres Efficacité Efficacité en laboratoire Efficacité sur le terrain
    Bactéries Très efficace (> 99 %) >99% - >99.999%4,5,6,7,8,9,10,11 96 %11
    Virus Moyennement efficace (> 80 %) 94-98%5; 77-99%7; 96%10; 68-74%4; 38-74%4,12, 13
    Protozoaires Très efficace (> 99 %) >99% - >99.999%,7,10,12
    Turbidité 83%14; 94-98%15; 99%16;98%10
    Fer > 90 %16
    Couleur Efficace (> 90 %) 96.3%9
    td>>99% - >99.999%<sup>,7,10,12</sup> </td><td> </td></tr><tr> <td>Turbidité </td><td> </td><td>83%<sup>14</sup>; 94-98%<sup>15</sup>; 99%<sup>16</sup>;98%<sup>10</sup> </td><td> </td></tr><tr> <td>Fer </td><td> </td><td> </td><td>> 90 %<sup>16</sup> </td></tr><tr> <td>Couleur </td><td>Efficace (> 90 %) </td><td>96.3%<sup>9</sup> </td><td> </td></tr></table>)
  • Filtre à eau céramique  + (Toutes les valeurs d'efficacité en laboratToutes les valeurs d'efficacité en laboratoire et sur le terrain ont été établies par des essais indépendants. détaillés dans les liens dans la partie "Notes et Références"
    Paramètres Efficacité Efficacité en laboratoire Efficacité sur le terrain
    Bactéries Très efficace (> 99 %) >99% - >99.999%4,5,6,7,8,9,10,11 96 %11
    Virus Moyennement efficace (> 80 %) 94-98%5; 77-99%7; 96%10; 68-74%4; 38-74%4,12, 13
    Protozoaires Très efficace (> 99 %) >99% - >99.999%,7,10,12
    Turbidité 83%14; 94-98%15; 99%16;98%10
    Fer > 90 %16
    Couleur Efficace (> 90 %) 96.3%9
    td>>99% - >99.999%<sup>,7,10,12</sup> </td><td> </td></tr><tr> <td>Turbidité </td><td> </td><td>83%<sup>14</sup>; 94-98%<sup>15</sup>; 99%<sup>16</sup>;98%<sup>10</sup> </td><td> </td></tr><tr> <td>Fer </td><td> </td><td> </td><td>> 90 %<sup>16</sup> </td></tr><tr> <td>Couleur </td><td>Efficace (> 90 %) </td><td>96.3%<sup>9</sup> </td><td> </td></tr></table>)
  • Baño seco de la casa  + ( *Corte un cuadrado de madera de 120mm*370mm, de 30mm de espesor. *Lijar y desbarbar si es necesario. '''Observación''': Este pilar se utiliza para reanudar el esfuerzo cuando un usuario se sienta. )
  • Four solaire tubulaire  + ( *Placer la poignée au centre d’un des 2 b *Placer la poignée au centre d’un des 2 bouchons. Repérer l’emplacement des 3 vis puis percer avec un foret ⌀ 4 mm *Fixer la poignée au bouchon avec 3 vis et écrous de ⌀ 4 mm '''Installation de la sonde (cadran de ⌀ 5 mm, tige de ⌀ 3 mm)''' *Percer un trou de ⌀ 3 mm au centre du bouchon *Couper un disque de ⌀ 5 mm dans le rouleau en liège *Appliquer de la colle glue liquide sur la base de la tige de la sonde. Placer la sonde en insérant la tige à travers le liège et le trou du bouchon. Maintenir en position quelques minutes puis vérifier que la sonde est bien plaquée au liège
    e la sonde est bien plaquée au liège <br/> )
  • Four solaire tubulaire  + ( *Placer la poignée au centre d’un des 2 b *Placer la poignée au centre d’un des 2 bouchons. Repérer l’emplacement des 3 vis puis percer avec un foret ⌀ 4 mm *Fixer la poignée au bouchon avec 3 vis et écrous de ⌀ 4 mm '''Installation de la sonde (cadran de ⌀ 5 mm, tige de ⌀ 3 mm)''' *Percer un trou de ⌀ 3 mm au centre du bouchon *Couper un disque de ⌀ 5 mm dans le rouleau en liège *Appliquer de la colle glue liquide sur la base de la tige de la sonde. Placer la sonde en insérant la tige à travers le liège et le trou du bouchon. Maintenir en position quelques minutes puis vérifier que la sonde est bien plaquée au liège
    e la sonde est bien plaquée au liège <br/> )
  • Multifunctional Crankset  + ( *Salvage the hub of the front wheel (whic *Salvage the hub of the front wheel (which is not used) and remove all spokes. *Attach a pulley on either side of the hub. Transmission pulley 1 will be driven by a belt connected to the bike wheel, and transmission pulley 2 will power the desired tool with a second belt. *Secure the hub on a block of wood with the eye straps. This block of wood will later be attached to the table. f wood will later be attached to the table. )
  • Pedalier multifunción  + ( *Retirar la cubierta de la rueda trasera. *Retirar la cubierta de la rueda trasera. *Cortar el cuadro de la bicicleta y sacar los elementos inservibles (cfr. diagrama). En nuestro caso se trataba de una bicicleta con varias velocidades, pero por simplificar hemos decidido de dejarlo siempre en la velocidad máxima (el plato más grande con el piñón más pequeño). Hemos dejado los piñones y platos, pero hemos desmontado la pieza que permite el cambio de plato y hemos cortado el cable que permite cambiar de piñón. *Fijar el cuadro de la bicicleta al suelo. En nuestro caso, hemos fijado el manillar de la bicicleta en el tubo de asiento para darle estabilidad lateral y hemos encajado un tubo del cuadro en un tubo fijo al suelo. Cada uno puede adaptarlo en función de las piezas disponibles y del tipo de bicicleta.
    Vigila que el cuadro de la bicicleta quede bien fijado al suelo y que esté colocado en un lugar ventilado para refrescar al ciclista.
    *Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita moverse como en una bicicleta normal. Entre el pedalier y el asiento debe haber la distancia suficiente para que la pierna se extienda en cada pedalada y manipular cómodamente con las manos los objetos que se encenderán gracias al pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.).
    objetos que se encenderán gracias al pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.). )
  • Pédalier multifonction  + ( *Retirer le pneu de la roue arrière. *Cou *Retirer le pneu de la roue arrière. *Couper le cadre du vélo et enlever les éléments inutiles (cf schéma). Dans notre cas c'était un vélo à plusieurs vitesses, mais pour simplifier nous avons décidé de toujours rester sur la vitesse maximale (grand plateau petit pignon). Nous avons laissé les pignons et plateaux mais nous avons démonté l'organe qui permet le changement de plateau et nous avons coupé le cable qui permet de changer de pignon. *Fixer le cadre du vélo au sol. Dans notre cas,nous avons fixé le guidon du vélo de base dans le tube de la selle pour donner de la stabilité latérale, et un tube du cadre a été encastré dans un tube fixé au sol. A chacun d'adapter en fonction des pièces disponibles et du type de vélo.
    Veillez à ce que le cadre du vélo soit parfaitement fixé au sol et placé le dans un endroit bien aéré pour rafraîchir le cycliste.
    *Installer une assise confortable et à bonne distance du pédalier. Nous avons opté pour un siège avec dossier, et non une selle, car le bassin du cycliste n'a pas besoin de bouger comme sur un vélo normal. La distance entre le pédalier et l'assise doit permettre d'avoir la jambe dépliée à chaque tour de pédale, et les mains du cycliste doivent pouvoir manipuler aisément les outils qui seront entraînés par le pédalier (blender, machine à coudre, perceuse, etc.).
    es outils qui seront entraînés par le pédalier (blender, machine à coudre, perceuse, etc.). )
  • Pédalier multifonction  + ( *Retirer le pneu de la roue arrière. *Cou *Retirer le pneu de la roue arrière. *Couper le cadre du vélo et enlever les éléments inutiles (cf schéma). Dans notre cas c'était un vélo à plusieurs vitesses, mais pour simplifier nous avons décidé de toujours rester sur la vitesse maximale (grand plateau petit pignon). Nous avons laissé les pignons et plateaux mais nous avons démonté l'organe qui permet le changement de plateau et nous avons coupé le cable qui permet de changer de pignon. *Fixer le cadre du vélo au sol. Dans notre cas,nous avons fixé le guidon du vélo de base dans le tube de la selle pour donner de la stabilité latérale, et un tube du cadre a été encastré dans un tube fixé au sol. A chacun d'adapter en fonction des pièces disponibles et du type de vélo.
    Veillez à ce que le cadre du vélo soit parfaitement fixé au sol et placé le dans un endroit bien aéré pour rafraîchir le cycliste.
    *Installer une assise confortable et à bonne distance du pédalier. Nous avons opté pour un siège avec dossier, et non une selle, car le bassin du cycliste n'a pas besoin de bouger comme sur un vélo normal. La distance entre le pédalier et l'assise doit permettre d'avoir la jambe dépliée à chaque tour de pédale, et les mains du cycliste doivent pouvoir manipuler aisément les outils qui seront entraînés par le pédalier (blender, machine à coudre, perceuse, etc.).
    es outils qui seront entraînés par le pédalier (blender, machine à coudre, perceuse, etc.). )
  • Pedaleiro multifuncção  + ( *Récupérer le moyeu de la roue avant (qui *Récupérer le moyeu de la roue avant (qui n'est pas utilisée) et enlever tous les rayons. *Fixer une poulie de part et d'autre du moyeu. La poulie de transmission 1 sera entraînée par une courroie reliée à la roue de vélo, et la poulie de transmission 2 entraînera l'outil souhaité à l'aide d'une seconde courroie. *Fixer solidement le moyeu sur un bloc de bois à l'aide de pontets. Ce bloc de bois sera ultérieurement fixé à la table. e bois sera ultérieurement fixé à la table. )
  • Fonctionnement, entretien et régénération de batteries au plomb  + ( *Une batterie au plomb est constituée par *Une batterie au plomb est constituée par '''un ensemble d'accumulateurs'''. La tension nominale d'un accumulateur étant d'environ 2.1 V, une batterie de 12 V est constituée de 6 accumulateurs montés en série et reliés par des connexions en plomb soudées. Ces accumulateurs sont logés dans un bac en plastique, fermé par un couvercle scellé. *Chaque '''accumulateur''' est composé d'un '''ensemble de couples d'électrodes positives et négatives''' montés en parallèle. Au milieu de chaque couple est placé un '''séparateur'''. *Des '''séparateurs''' sont généralement des '''feuilles''' rectangulaires, intercalées entre les plaques positives et les plaques négatives, et possèdent des qualités remarquables: **isolant électrique parfait **très grande perméabilité aux ions porteurs de charges électriques **excellente tenue à l'acide sulfurique *Les '''électrodes''' sont composées d'une '''grille''' sur laquelle est déposée une matière active poreuse: du '''plomb (Pb) sur''' '''l'électrode négative''' et du '''dioxyde de plomb''' (PbO2) sur l''''électrode positive'''. La grille collecte le courant et sert aussi de support mécanique de la matière active. *'''L'électrolyte''' est une '''solution diluée d'acide sulfurique''' dans laquelle baigne les électrodes'''.''' Il peut être sous forme liquide, de gel ou absorbée dans des feutres en fibre de verre en fonction du type de batterie. e de verre en fonction du type de batterie. )
  • Fonctionnement, entretien et régénération de batteries au plomb  + (Pour comprendre les causes de défaillance Pour comprendre les causes de défaillance d'une batterie, il est important de bien comprendre les réactions chimiques à l’œuvre à l'intérieur de celle-ci.
    *'''A la décharge:''' Lors de la décharge, il se passe la réaction chimique suivante: [https://fr.wikipedia.org/wiki/Dioxyde_de_plomb PbO2 sol] + [https://fr.wikipedia.org/wiki/Plomb Pb sol] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Hydrog%C3%A9nosulfate HSO4aq] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Proton H+aq] ⟶ 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Sulfate_de_plomb(II) PbSO4 sol] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Eau H2O liq] **L'électrode positive (+) qui était du '''dioxyde de plomb''' va devenir du '''sulfate de plomb''', sous forme de cristaux. **L'électrode négative (-) qui était en '''plomb''' va aussi devenir du '''sulfate de plomb,''' sous forme de cristaux. **Le bain dans lequel baigne tout ça ('''l'électrolyte''') se transforme en grande partie en eau (H2O). *'''A la charge :''' Lors de la charge, on force la réaction chimique inverse : [https://fr.wikipedia.org/wiki/Sulfate_de_plomb(II) 2PbSO4 sol] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Eau H2O liq] ⟶ [https://fr.wikipedia.org/wiki/Plomb Pb sol] + [https://fr.wikipedia.org/wiki/Dioxyde_de_plomb PbO2 sol] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Hydrog%C3%A9nosulfate HSO4aq] + 2 [https://fr.wikipedia.org/wiki/Proton H+aq].
    **Les '''cristaux de sulfate de plomb se redissolvent'''. On retrouve une électrode (+) en dioxyde plomb et une électrode (-) en plomb. **L'électrolyte redevient de l'acide sulfurique dilué.
    /fr.wikipedia.org/wiki/Proton H<sup>+</sup><sub>aq</sub>]. <br/> **Les '''cristaux de sulfate de plomb se redissolvent'''. On retrouve une électrode (+) en dioxyde plomb et une électrode (-) en plomb. **L'électrolyte redevient de l'acide sulfurique dilué. <br/>)
  • Parabole Solaire  + (- Découper 2*1.58m de profilés en acier (2- Découper 2*1.58m de profilés en acier (25*25) (étape 1) - Découper 4*0.5m de profilés en acier (25*25) (étape 2) - Découper 2*0.7m de profilés en acier (25*25) (étape 3) - Découper 8*0.1m de profilés en acier (30*30) avec un angle à 45° (étape 4) - Souder les profilés de 0.1m deux à deux pour former des V à 90° (étape 5) - Découper 2*0.2m de profilés acier (30*30) (étape 5) - Découper 2*0.1m de profilés acier (30*30) (étape 6) -Souder les profilés de 0.2m en base avec ceux de 0.1m en hauteur pour former un T (étape 7) - Assembler les profilés pour former le support selon la photo (étape 8)former le support selon la photo (étape 8))
  • Vélo pour enfants  + (1 - Préparation des Outils Assurez-vous d1 - Préparation des Outils Assurez-vous d'avoir les outils appropriés à portée de main : des clés de différentes tailles, une pince, un tournevis, et toute autre clé spécifique à votre modèle de vélo. 2 - Identification des Composants à Démonter Examinez le vélo et identifiez les composants qui doivent être démontés. Cela peut inclure le siège, les pédales, les freins, le guidon, les roues, et la chaîne. 3 - Retrait du Siège Utilisez une clé adaptée pour dévisser et retirer le siège du vélo. Assurez-vous de ne pas endommager la tige de selle pendant ce processus. 4 - Déconnexion des Freins Utilisez une clé pour dévisser les câbles de frein ou retirez les étriers de frein selon le type de freinage. Assurez-vous de bien identifier chaque câble pour faciliter le remontage ultérieur. 5 - Retrait du Guidon Dévissez le boulon du pivot du guidon à l'aide d'une clé appropriée. Notez la position du guidon pour un remontage correct. 6 - Démontage des Roues Utilisez une clé pour dévisser les écrous des essieux des roues. Retirez les roues du cadre, en veillant à bien comprendre le système de fixation utilisé. 7 - Retrait de la Chaîne Utilisez une pince pour démonter la chaîne du pédalier. Cela peut nécessiter l'utilisation d'un maillon rapide ou le démontage du dérailleur arrière. 8 - Extraction de la roue libre Prévoyez du temps pour cette partie, car elle nécessite de démonter entièrement une roue (découpe des rayons, etc.). 9 - Découpage d'une des pattes arrière À l'aide de la scie adaptée, commencez à découper la patte arrière selon les marques que vous avez faites. Suivez les lignes tracées aussi précisément que possible pour obtenir une découpe nette. 10 - Création d'une attache pour lier les deux vélos L'attache est fixée sur la tige de selle du vélo à l'avant et est fixée dans la fourche du vélo adapté. 11 - Soudure L'avant-dernière étape consiste à souder les différentes parties entre elles. Pour ce faire, il faut calculer minutieusement les dimensions pour éviter de devoir tout refaire. 12 - Ajout de la partie sécurité/confort En plus de la soudure au niveau de la tige de selle pour y attacher le dossier adapté, il est possible d'ajouter des scratchs au niveau des pédales également. scratchs au niveau des pédales également.)
  • Dessalinisateur solaire autonome  + (Etape 4 : Consolidation * Avec les chutes de tasseaux, couper des morceaux et les coller ainsi aux supports, en ayant pris soin de les poncer comme précédemment, de manière à consolider la structure)
  • Dessalinisateur solaire autonome  + (Etape 4 : Consolidation * Avec les chutes de tasseaux, couper des morceaux et les coller ainsi aux supports, en ayant pris soin de les poncer comme précédemment, de manière à consolider la structure)
  • Olla bruja  + ('''Importante:''' La caja pequeña debe ten'''Importante:''' La caja pequeña debe tener al menos 1 cm más de altura y 4 cm más de ancho que el recipiente. 1) Cortar las tablas en función de las medidas tomadas previamente con un serrucho o una sierra de calar. 2) Ensamblar las tablas con clavos y un martillo. '''Tablones para la caja pequeña''': - 2 tablones (altura del recipiente + 1 cm) x (ancho del recipiente + 4 cm) - 2 tablones (altura del recipiente + 1 cm) x (ancho del recipiente + 4 cm) - 1 o más tablones (altura del recipiente + 4 cm) x (ancho del recipiente + 4 cm)te + 4 cm) x (ancho del recipiente + 4 cm))
  • Gestion énergétique d'un système d'hydroponie  + (Pour le packaging il existe beaucoup de poPour le packaging il existe beaucoup de possibilités mais il est important de fixer tous les composants sur une même surface. En effet certaines connexions sont fragiles (notamment celles sur l'Arduino) il est donc préférable de les soulager. Sur le bateau c'est une planche en bois qui a été utilisée pour visser tous les composants. Ensuite un grand tuperwear permet d'avoir une bonne étanchéité et d'accéder très facilement au système pour la maintenance. Une boite en bois ou d'une autre matière fait amplement l'affaire sinon.re matière fait amplement l'affaire sinon.)
  • Dessalinisateur solaire  + ( *Couper 13 morceaux de tuyau noir de 100 mm de longueur *Fixer les 12 goutteurs aux morceaux de tuyau )
  • Boissons fermentées - Sodas maison  + (Dans un bocal de 2L : *Remplir le bocal aDans un bocal de 2L : *Remplir le bocal au tiers de feuilles de basilic. *Ajouter entre 100-150 g de sucre (blanc, roux, brun...). A doser à votre convenance. *Remplir le reste du bocal d'eau. *Laisse le mélange fermenter entre 3-5 jours. *Filtrer et mettre en bouteille (soit verre avec fermeture joint en caoutchouc et ressort métallique ou bouteille plastique résistant à la pression ex: Coca...). *Attendre 1-2 jours que la fermentation se termine et que le niveau de sucre diminue.termine et que le niveau de sucre diminue.)
  • Fermented drinks - Homemade sodas  + (For 1 l of ginger ale : *1 l of non chlorFor 1 l of ginger ale : *1 l of non chlorinated water *50 gr of sugar *50 gr of fresh peeled and thinly chopped ginger *5 cl of lemon juice *5 cl of ginger bug (filtered liquid only) This dosage of ginger is indicative and results in a slightly spicy beverage. The lemon juice only adds flavour and takes no part in the fermentation process. #Fill a pot with water, ginger and lemon juice and sugar. Bring to boil until the sugar is dissolved. #Remove from heat and decant in a 1.5 l jar. Let cool at room temperature. #Add the ginger bug (don't forget to put back as much water as you took in the ginger bug, with a pinch of sugar). #Close hermetically and let ferment for 2-5 depending on the room temperature. #Filter and put in a bottle (a glass bottle with joint and metal lid or a plastic soda bottle). #Use within 2-3 days if kept at room temperature or under 2 weeks if kept in the fridge.re or under 2 weeks if kept in the fridge.)
  • Fiche conseils animation  + (===='''Préparer le déroulé :'''==== Pré===='''Préparer le déroulé :'''==== Prévoir en amont un '''déroulé des différents temps de l’atelier''', leur '''contenu''', le besoin en '''matériel et support''' ainsi qu’une '''estimation du temps''' nécessaire à l’animation de chacun d’eux. *Ce déroulé, même s’il ne sera souvent pas suivi à la lettre et à la minute, permet de '''se sentir plus à l’aise lors de l’atelier''' pour avoir du recul sur la gestion du temps mais aussi pour pouvoir plus facilement rebondir aux différents aléas et imprévus afin de réajuster in situ l’organisation.
    Rédiger un déroulé écrit peut permettre également de '''partager le contenu de l’atelier''' soit à des personnes qui vont co-animer avec vous, soit aux personnes de la structure vous accueillant pour vérifier si un tel format semble pertinent et ainsi bénéficier de conseils. Il permet aussi de '''documenter l’atelier''' et de voir après coup en le complétant avec un compte-rendu ce qui a bien marché et ce qui a moins marché. ===='''Le rythme et la durée de l’atelier :'''==== *Il est important de '''définir en amont la durée totale de l’atelier''' afin de pouvoir organiser les temps des activités qui vont le composer. En fonction de votre contexte ce temps peut être défini en lien avec la structure et en fonction du public de vos ateliers afin de vous adapter au mieux aux besoins. Communiquer en amont et rappeler le jour j cette durée, permet aussi au participant·e·s d’avoir une hauteur de vue et de s’organiser.
    *'''Différents temps clefs''' peuvent être (et sont idéalement) à inclure dans cette durée en plus du cœur de l’atelier en fonction de vos choix: un temps pour faire connaissance entre les participant·e·s / s’accueillir, une introduction de l’atelier, un temps de bilan et d’échange, un temps de célébration collective, etc.
    *'''Un temps de pause''' lors d’un long atelier peut aussi être prévu pour rythmer l’atelier et permettre à chacun·e d’être bien, de ménager son attention, de poser des questions si iel n’ose pas en groupe, d’échanger ensemble informellement, etc. *La question du '''rythme de l’atelier''' est donc importante à anticiper. Pour éviter de perdre l’attention des participant·e·s en les noyant dans un flot d’informations et des longues phases théoriques, il est utile de '''s’interroger sur comment partager de façon accessible à tout·e·s les informations''' que vous souhaitez apporter (quels mots, définitions, informations partagées ? Combien de temps y consacrer ? Comment '''rendre acteur·rice·s les personnes de l’atelier''' dans ces temps d’échanges? par exemple prévoir un échange où chacun·e est invité à partager ses connaissances et expériences pour les mettre en commun etc.). Prévoir des supports visuels (informatifs, ludiques,...) autour desquels se regrouper, à faire circuler, compléter collectivement et/ou individuellement, etc. peut aider à sortir des temps d’échange classique descendant.
    Les temps d’échanges peuvent être '''alternés par des temps plus concrets''' comme les temps de bricolages (ces temps non pas besoin nécessairement d’être très long par exemple si le cœur de l’atelier porte davantage sur de la co-construction d’un planning d’atelier, mais leur présence est importante).
    Varier aussi '''la configuration du groupe et dans l’espace''' permet aussi de rythmer l’atelier. Par exemple, se diviser en plusieurs petits groupes pour se répartir des tâches puis se réunir ensuite, ou encore partir faire une visite de repérages des lieux pour voir où pourraient être installées des low-tech.
    Il peut donc avoir '''des temps actifs d’autres plus calmes'''. Un temps de bilan et d’échange à la fin après une cession de bricolage peut permettre de clôturer l’atelier en s’écoutant tou·te·s les un·e·s les autres et de voir ce que ce moment nous a apporté. *'''Le rôle d’un ou d’une gardienne du temps''' est à prévoir afin de veiller lors de l’atelier à rester à peu près dans les timings du déroulé prévu et de pouvoir aboutir l’atelier sans se laisser surprendre par le temps et/ou si besoin de recomposer in situ le déroulé en fonction des aléas.

    ===='''Le lieu de l’atelier''' : ==== *Veiller à '''l’espace (ou les espaces)''' dans lequel va se dérouler l’atelier : en fonction de la configuration de l’espace l’attention et la dynamique ne seront pas les mêmes. '''Adapter cette configuration''' (dans la mesure du possible) aux activités du jour et aux différents temps : bricolage, réflexion, discussion, temps de bilan, temps collectif etc.
    Il est possible par exemple de bricoler debout autour d'un îlot de table puis de créer par la suite un cercle de chaise propice à un temps d’échange (on peut y placer au centre un bâton de parole).   ===='''Le temps de l’atelier''' : ==== *Le  jour de l’atelier une '''bonne organisation''' permet de gagner du temps dans les préparatifs.
    Penser à prévoir '''un temps d’installation''' en amont ainsi qu’'''un temps de debrief/recap du déroulé''' de l’atelier pour soi et/ou avec les personnes qui encadre avec vous l’atelier.

    ===='''Co-animer (si possible) c’est plus sympa !'''==== *Il est bien souvent plus confortable d’être 2 personnes pour animer. Cela permet notamment de '''mieux pouvoir échanger''' et d'''’être disponible''' avec les participant·e·s et de '''se répartir les temps d’animation'''. Le nombre d’animateur·ice·s est à ajuster en fonction de l’atelier prévu, du nombre moyen de participant·e·s,etc, être trop nombreux n’est pas l’idéal non plus. Si vous documentez vos ateliers, une personne peut prendre en charge cet aspect (photo, prise de notes lors des échanges,...) pendant que l’autre anime les temps. Il est aussi possible et parfois très aidant de '''solliciter le soutien d’un·e encadrant·e extérieur''' (par exemple un·e bénévole de la structure ou du lieu dans lequel vous intervenez). Cette personne peut vous aider à garder un œil sur le temps, la sécurité des participant·e·s dans le cadre d’un temps de bricolage, ou encore faciliter la participation des personnes présentes (par exemple jouer avec un enfant pendant que sa mère bricole etc.) *La '''répartition du temps de paroles et des tâches côté animateur·ice·s''' : il est essentiel de faire un filage en amont de l’atelier si vous êtes plusieurs à animer. Cela permet une meilleure fluidité dans l’animation, une meilleure gestion du temps (rôles à attribuer à chacun·e) et un soutien entre animateur·ice·s.
    ns l’animation, une meilleure gestion du temps (rôles à attribuer à chacun·e) et un soutien entre animateur·ice·s.)
  • Solar water heater  + (Refrigerators are numerous in waste collecRefrigerators are numerous in waste collection centres, it is necessary to identify those which have the adequate grids (see Preface - Grid) and of the largest possible dimension. Pinching the pipes at the outlet of the compressor will limit the exhaust of refrigerant gases. Cut the pipes as close as possible to the compressor to ensure maximum length with the grid. Unscrew the grid. Wash the grid with soapy water. Blow a blower into the pipes to remove impurities. Seal the pipes with tape to prevent impurities from getting into them, as they may have a small diameter and become obstructed.ve a small diameter and become obstructed.)
  • آبگرمکن خورشیدی  + (Pour concentrer la chaleur sur les grillesPour concentrer la chaleur sur les grilles, elles ne doivent pas être en contact direct avec la tôle des portes. Elles sont espacées grâce à des entretoises en liège. Le liège est imputrescible et résiste bien aux hautes températures. * Découper des bouchons en lièges en rondelle de 5mm d’épaisseur avec un cutter. * Enfiler une rondelle sur une vis et la passer à travers les ailettes des grilles puis dans une rondelle de liège. L’ordre des éléments doit être le suivant : tête de vis, rondelle, grille, rondelle de liège. Cela forme un plot. * Préparer ainsi l’ensemble des grilles assemblées avec un plot tous les 30 cm. L’objectif est que la grille soit près du fond du cadre sans jamais le toucher. Ajuster le nombre de plots en fonction de la situation. * Nettoyer le panneau. * Positionner les grilles et nourrices dans le cadre. * Visser les plots au panneau sans trop serrer. * S’assurer que les grilles ne touchent pas la tôle du fond, déformer les grilles si besoin. * Peindre tout ce qui n’est pas noir en noir (tête de vis, rondelles, nourrices…) noir (tête de vis, rondelles, nourrices…))
  • Chauffe eau solaire  + (Pour concentrer la chaleur sur les grillesPour concentrer la chaleur sur les grilles, elles ne doivent pas être en contact direct avec la tôle des portes. Elles sont espacées grâce à des entretoises en liège. Le liège est imputrescible et résiste bien aux hautes températures. * Découper des bouchons en lièges en rondelle de 5mm d’épaisseur avec un cutter. * Enfiler une rondelle sur une vis et la passer à travers les ailettes des grilles puis dans une rondelle de liège. L’ordre des éléments doit être le suivant : tête de vis, rondelle, grille, rondelle de liège. Cela forme un plot. * Préparer ainsi l’ensemble des grilles assemblées avec un plot tous les 30 cm. L’objectif est que la grille soit près du fond du cadre sans jamais le toucher. Ajuster le nombre de plots en fonction de la situation. * Nettoyer le panneau. * Positionner les grilles et nourrices dans le cadre. * Visser les plots au panneau sans trop serrer. * S’assurer que les grilles ne touchent pas la tôle du fond, déformer les grilles si besoin. * Peindre tout ce qui n’est pas noir en noir (tête de vis, rondelles, nourrices…) noir (tête de vis, rondelles, nourrices…))
  • Chauffe eau solaire  + (Pour concentrer la chaleur sur les grillesPour concentrer la chaleur sur les grilles, elles ne doivent pas être en contact direct avec la tôle des portes. Elles sont espacées grâce à des entretoises en liège. Le liège est imputrescible et résiste bien aux hautes températures. * Découper des bouchons en lièges en rondelle de 5mm d’épaisseur avec un cutter. * Enfiler une rondelle sur une vis et la passer à travers les ailettes des grilles puis dans une rondelle de liège. L’ordre des éléments doit être le suivant : tête de vis, rondelle, grille, rondelle de liège. Cela forme un plot. * Préparer ainsi l’ensemble des grilles assemblées avec un plot tous les 30 cm. L’objectif est que la grille soit près du fond du cadre sans jamais le toucher. Ajuster le nombre de plots en fonction de la situation. * Nettoyer le panneau. * Positionner les grilles et nourrices dans le cadre. * Visser les plots au panneau sans trop serrer. * S’assurer que les grilles ne touchent pas la tôle du fond, déformer les grilles si besoin. * Peindre tout ce qui n’est pas noir en noir (tête de vis, rondelles, nourrices…) noir (tête de vis, rondelles, nourrices…))
  • Dominik - module de mobilité  + (====Principe==== Nous allons fixer un pass====Principe==== Nous allons fixer un passe-câble dans la glacière pour laisser passer le câble du panneau solaire en lui faisant garder son étanchéité et son isolation thermique. '''Image 1''' ====Réalisation==== #Percer la glacière sur sa partie latérale haute ('''Image 2''') avec une scie cloche ou un foret du diamètre de la partie "vis". #Insérer votre passe câble par l'intérieur de votre glacière. #Si vous ne pouvez pas visser le l'écrou en plastique extérieur, utiliser une scie cloche de diamètre supérieur pour pouvoir faire passer l'écrou et le serrer. ('''Image 3 et 4''')l'écrou et le serrer. ('''Image 3 et 4'''))
  • Dominik - module éco-conception web  + (=== Polices de caractères === * Limiter l=== Polices de caractères === * Limiter le nombre de polices utilisées * Utiliser des polices systèmes (polices par défaut des navigateurs) * Utiliser des ''web safe font'' (polices les plus courantes = Arial, Courier New, Times New Roman, Georgia et Verdana) * Avoir recours à un appel local ou distant pour d'autres polices === Compresser et appeler des images === * Limiter le nombre global d'images en réfléchissant à l'intérêt réel de l'utilisation de l'image * Limiter le chargement des images (''lazy loading''), voir décider du non-chargement de certaines images (par exemple si trop ancienne) * Compresser (et utiliser le ''dithering)'', redimensionner les images === Compresser et charger des vidéos === * Limiter le nombre global de vidéos ainsi que leur duréee et leur qualité en réfléchissant à l'intérêt réel de l'utilisation de ces vidéos * Limiter le chargement des vidéos (sans lecture automatique, ''lazy loading'') * Compresser et redimensionner les vidéos === Choisir son hébergeur === L'hébergement dépend de nombreux critères environnementaux qu'il est important de prioriser. Voici quelques critères principaux pour orienter votre choix : Durée de vie des équipements (serveur, proxy, switch, etc.) ''Critère : durée de vie supérieure à 5 ans'' * Matériel ''/ Critère : parc d'équipements labellisé EnergyStar, EPEAT, ecoLabel 80+ recommandé'' * Efficacité énergétique (PUE) ''/ Critère : inférieur à 1,15'' * Type de refroidissement / ''Critère : refroidissement à air libre ou adiabatique recommandé'' * Intensité carbone de l'électricité / ''Critère : inférieur à 75gCO2e/kW''
    Même s'ils peuvent apparaître "vert" à première vue, il est donc déconseillé d'utiliser les services d'hébergement des GAFAM.
    === Données d'audience et gestion des cookies === voir https://gauthierroussilhe.com/book/ademe/AUDIENCE.html et https://gauthierroussilhe.com/book/ademe/COOKIES.html
    m/book/ademe/AUDIENCE.html et https://gauthierroussilhe.com/book/ademe/COOKIES.html <br/>)
  • Poêle de masse OXA-LIBRE  + (<nowiki>=Quincaillerie=<br />&=Quincaillerie=
    [http://www.portesdefoyer.eu/index.php?stilus=lap&hiv=1 PORTES DE FOYER]

    [http://www.portesdefoyer.eu/php/wtermresz.php?tid=634 BG31-B]

    Matériel à petit prix mais de qualité suffisante pour notre modèle dont la porte n'est pas soumis au rayonnement des braises.

    Le paiement s'effectue en espèce lors de la livraison auprès du transporteur et non au moment de la commande

    [https://www.coeurdefoyer.fr/42-portes-de-foyer COEUR DE FOYER]

    Portes mieux finies et de meilleur qualité que les précédentes. Tout les modèles de dimension 41X41cm conviennent

    [https://www.coeurdefoyer.fr/trappe-de-ramonage/1610-porte-de-ramonage-htt-405-noire.html TRAPPE DE RAMONAGE]

    [https://www.coeurdefoyer.fr/cendrier/815-porte-de-cendrier-pisla-htt-412-noire.html PORTE DE CENDRIER]

    [http://www.portesdefoyer.eu/php/wtermresz.php?tid=252 FOUR AVEC CARCASSE] [http://www.portesdefoyer.eu/php/wtermresz.php?tid=252 KL-E (correspond aux plans à partir de novembre 2018). D'autres dimensions de fours peuvent être choisies, il suffit d'adapter celles du trou de l'habillage]

    [https://www.coeurdefoyer.fr/nappes-laines/172-nappe-refractaire-13-mm.html LAINE CERAMIQUE] (1m)

    [https://www.dusoleildansnosassiettes.com/boutique-po-le-de-masse CORNIERES]

    [https://www.coeurdefoyer.fr/cendrier/247-tiroir-a-cendres-pisla-htt-112-6414674040233.html TIROIR A CENDRE HTT112]

    [https://fr.ofenseite.com/250mm-Tube-droit-100cm-noir?gclid=EAIaIQobChMIwrTAwces1wIVC-AZCh1fHw8vEAkYCSABEgK4z_D_BwE TUBE POUR BAF 4kW]

    [[Mailto:la.avril@free.fr|BAF 8kW]] (Lire ce [http://pdm-oxalis.forumactif.com/t53-boite-a-feu-8kw topic] avant)

    [http://www.ebay.it/itm/CANNA-FUMARIA-TRAMOGGIA-ACCIAIO-INOX-TUTTE-LE-MISURE-E-DIAMETRI-/191991188706?var=&hash=item7274f0e0ea AVALOIR]

    [http://reseau-ventilation.oxygen-industry.com/index.php/regulateur-debit-registre-male-fermeture-totale-avec-joint-diam-150-mm.html REGISTRE SANS CABLE] OU [https://www.coeurdefoyer.fr/clapets-d-air/747-clapet-d-air-papillon-etanche-o.html?search_query=clapet&results=45#/165-diametre-150 AVEC CABLE]

    [https://www.npm.fr/resistance-a-sec-800w-chauffe-eau-fagor-282019ckt-p-54319 RESISTANCE ELECTRIQUE DE PRECHAUFFAGE CONDUIT]

    [https://www.ebay.fr/itm/Thermometre-Infrarouge-laser-IR-Numerique-mesure-temperature-50-C-a-400-C/293842675960?hash=item446a6368f8:g:sIwAAOSwNmVfxmEv THERMOMETRE LASER]

    [https://www.manomano.fr/ramonage-1465?model_id=4705643&referer_id=698394&gclid=EAIaIQobChMI8cGXg9fK9gIVV-R3Ch0ZLQlqEAQYASABEgIGRvD_BwE GOUPILLON DE RAMONAGE]

    [https://www.coeurdefoyer.fr/ustensiles-accessoires/70-thermometre-pour-four-a-pain-o-150.html?search_query=thermometre&results=12 THERMOMETRE A TIGE]

    ECHANGEUR ECS DN25 (https://boutique-solaire-diffusion.eu/flexibles-inox/457-inox-annele-au-metre.html) : 3m pour l'ECS et 6 pour le hammam plus éventuellement le raccordement. Connections et bobines  (plus économique) sont proposés dans la même rubrique.

    =Maçonnerie=
    Premier fournisseur de briques pour poêles de masse en France, [https://www.prse.eu/ PRSE] propose les matériaux réfractaires adaptés à votre projet. En plus de vendre directement aux particuliers, cette entreprise pré-découpe les briques en atelier.

    Sont indiqués ci-dessous un ordre d'idée des prix de l'ensemble de ces briques pré-découpées et du coulis nécessaire à maçonner chaque modèle. Les frais de port et d'emballage sont inclus, à vous de déterminer la zone de livraison en France métropolitaine.

    Cet estimatif ne comprend pas la quincaillerie et les matériaux spéciaux du poêle, le banc (fabriqué avec des boisseaux de cheminée classiques posés à plat), ainsi que le conduit


    S :


    Poids : 2005Kg

    Prix : 2800€


    M :


    Poids : 2293Kg

    Prix : 3000€


    L :


    Poids : 2646Kg

    Prix : 3200€

    ==Comment commander==


    Pour commander, il suffit d'indiquer à PRSE :


    - Le modèle que vous désirez

    - Vos coordonnées, adresse de livraison et n° de tél. Le cas échéant, prévenir des difficultés de livraison (route étroite ou gravillonnée)



    ==Paiement & livraison==


    Le règlement des matériaux par chèque à l'ordre de PRSE est à envoyer par courrier au 25 avenue Buissonnet, 26240 SAINT VALLIER


    Pour plus d'informations, contactez PRSE :

    • Téléphone : +33 4 75 23 05 56

    • Fax : +33 4 75 23 30 85

    • Mail : [Mailto:info@prse.eu?subject=BRIQUES info@prse.eu]
    ar chèque à l'ordre de PRSE est à envoyer par courrier au 25 avenue Buissonnet, 26240 SAINT VALLIER<br /><br /><br />Pour plus d'informations, contactez PRSE :<br /><br />• Téléphone : +33 4 75 23 05 56<br /><br />• Fax : +33 4 75 23 30 85<br /><br />• Mail : <u>[Mailto:info@prse.eu?subject=BRIQUES info@prse.eu]</u></nowiki>)
  • Réparation de panneaux solaires - Vitre brisée  + (A la recherche de techniques de réemploi dA la recherche de techniques de réemploi de panneaux solaires, nous avons identifié le réseau [https://pvcycle.org/?lang=fr PV Cycle], qui met à disposition des intégrateurs de panneaux, une benne pour les panneaux mis au rebut. En allant visiter ces intégrateurs et en s’intéressant à la raison de cette mise au rebus, il s’avéra que les panneaux sont souvent fonctionnels. Ils sont pour la majorité mis au rebus car leur vitre est brisée. Cela pouvant entraîner à terme des défauts d’étanchéité et l’oxydation des cellules. Pourtant, les panneaux au rebus sont bien fonctionnels. Le plus souvent, c’est par une visite visuelle que les panneaux aux vitres cassées sont découverts. Electriquement parlant, les onduleurs ne détectent pas de défaut d’intensité. Pour réaliser notre générateur solaire, nous avons récupéré plusieurs de ces panneaux solaires dont seule la vitre est cassée dans le but de les réétanchéifier et de leur donner une seconde vie.héifier et de leur donner une seconde vie.)
  • Réparation de panneaux solaires - Vitre brisée  + (A la recherche de techniques de réemploi dA la recherche de techniques de réemploi de panneaux solaires, nous avons identifié le réseau [https://pvcycle.org/?lang=fr PV Cycle], qui met à disposition des intégrateurs de panneaux, une benne pour les panneaux mis au rebut. En allant visiter ces intégrateurs et en s’intéressant à la raison de cette mise au rebus, il s’avéra que les panneaux sont souvent fonctionnels. Ils sont pour la majorité mis au rebus car leur vitre est brisée. Cela pouvant entraîner à terme des défauts d’étanchéité et l’oxydation des cellules. Pourtant, les panneaux au rebus sont bien fonctionnels. Le plus souvent, c’est par une visite visuelle que les panneaux aux vitres cassées sont découverts. Electriquement parlant, les onduleurs ne détectent pas de défaut d’intensité. Pour réaliser notre générateur solaire, nous avons récupéré plusieurs de ces panneaux solaires dont seule la vitre est cassée dans le but de les réétanchéifier et de leur donner une seconde vie.héifier et de leur donner une seconde vie.)
  • Bio Charbon  + ('''1)''' Placer le carbonisateur avec l'ex'''1)''' Placer le carbonisateur avec l'extrémité amovible vers le haut. '''2)''' Placer un cylindre au centre du fût, on peut utiliser un manche d'outil par exemple. '''Remarque''' Le trou central réalisé à l'aide du cylindre servira à la bonne mise à feu du système. '''3)''' Remplir de paille en prenant soins de bien tasser. '''4)''' Retirer le cylindre. '''5)''' Repositionner le couvercle amovible en vérifiant bien son blocage.le amovible en vérifiant bien son blocage.)
  • Bio Charbon  + ('''1)''' Placer le carbonisateur avec l'ex'''1)''' Placer le carbonisateur avec l'extrémité amovible vers le haut. '''2)''' Placer un cylindre au centre du fût, on peut utiliser un manche d'outil par exemple. '''Remarque''' Le trou central réalisé à l'aide du cylindre servira à la bonne mise à feu du système. '''3)''' Remplir de paille en prenant soins de bien tasser. '''4)''' Retirer le cylindre. '''5)''' Repositionner le couvercle amovible en vérifiant bien son blocage.le amovible en vérifiant bien son blocage.)
  • Tranformer un smart-phone en smart-ordi  + ( *Trouvez ou fabriquez un boîtier pour vot *Trouvez ou fabriquez un boîtier pour votre "smart-ordinateur” adapté aux dimensions de votre matériel. Sur base de notre clavier 27.6 x 13.8 x 1.4 cm, nous avons dimensionné notre boîtier à 29,6x21x2,8 cm. Assurez-vous qu'il convienne à votre smartphone. *Ajoutez un système pour ajuster/orienter le clapet-écran au niveau de vos yeux. Cela vous permettra d'obtenir un angle de vue confortable. ttra d'obtenir un angle de vue confortable. )
  • Tranformer un smart-phone en smart-ordi  + ( *Trouvez ou fabriquez un boîtier pour vot *Trouvez ou fabriquez un boîtier pour votre "smart-ordinateur” adapté aux dimensions de votre matériel. Sur base de notre clavier 27.6 x 13.8 x 1.4 cm, nous avons dimensionné notre boîtier à 29,6x21x2,8 cm. Assurez-vous qu'il convienne à votre smartphone. *Ajoutez un système pour ajuster/orienter le clapet-écran au niveau de vos yeux. Cela vous permettra d'obtenir un angle de vue confortable. ttra d'obtenir un angle de vue confortable. )
  • Chauffe-eau solaire  + (La fabrication des chambres est très simplLa fabrication des chambres est très simple : couper le fond de bouteilles de manière à pouvoir les emboiter les unes dans les autres (photo). L'étape plus compliquée est d'emboiter à la base de votre pile deux bouteilles en sens inverse, de manière à ce que les extrémités de la chambres soient des goulots. /!\ attendez avant de sceller avec le ruban adhésif !z avant de sceller avec le ruban adhésif !)
  • Récupération de batteries  + ( * Vous pouvez raccourcir les câbles si be * Vous pouvez raccourcir les câbles si besoin (afin de faire rentrer le module électrique dans sa boîte) en les coupant avec une pince coupante. * Il n’est pas nécessaire d’avoir un panneau solaire, le régulateur de charge USB permet de recharger les cellules. Il faut alors conserver le fond de votre boîte. aut alors conserver le fond de votre boîte. )
  • Lampe solaire à batteries lithium récupérées  + (Ce tutoriel montre comment récupérer des cCe tutoriel montre comment récupérer des cellules d’ordinateur pour refabriquer une nouvelle batterie. Alimentée par un panneau solaire, ou par un port USB, elle permettra d'allumer une lampe à LED. Le système fonctionne autour de trois modules : * le module de réception de l'énergie : le panneau solaire et son régulateur de charge * le module de stockage de l'énergie : la batterie * le module qui rend l'énergie : la lampe LED et son régulateur de tension '''Module de réception de l'énergie : panneau photovoltaïque & régulateur de charge''' Le panneau photovoltaïque concentre l'énergie du soleil. Il permet de récupérer son énergie afin de la stocker ensuite dans la batterie. Mais attention, la quantité d'énergie reçue par le panneau étant irrégulière en fonction de l'heure qu'il est, du temps qu'il fait... il est important d’installer un régulateur de charge/décharge entre le panneau et la batterie. Celle-ci sera protégée entre autre contre la surcharge. '''Module de stockage de l'énergie : la batterie''' Elle est composée de deux cellules en lithium récupérées dans un ordinateur. Pour schématiser à l'extrême, une batterie, c'est un peu comme un boîtier qui contiendrait plusieurs piles : chacune d'entre elles est une cellule, une unité qui fournit du courant à l'appareil par réaction électrochimique. Les cellules qu’on trouve dans les ordinateurs sont des cellules au lithium. Elle ont toutes la même capacité à stocker l’énergie, par contre, leur capacité à la rendre est différente pour chacune. Pour former une batterie à partir de cellules il est important que ces dernières aient toutes la même capacité à rendre de l’énergie. Il faut donc mesurer la capacité de chacune des cellules pour composer des batteries homogènes. '''Module qui rend l'énergie : la lampe LED, le port USB 5V et son convertisseur de tension''' Notre batterie nous délivre du courant en 3,7V et les lampes LED que nous avons utilisé fonctionnent à cette même tension. Par ailleurs, les ports USB délivrent une tension de 5V. Nous avons donc besoin de transformer l'énergie de la cellule de 3,7V à 5V : à l'aide d'un convertisseur de tension appelé DC/DC booster l'aide d'un convertisseur de tension appelé DC/DC booster)