Bio Charbon/es : Différence entre versions

(Page créée avec « '''Ventajas del biocarbón''' »)
 
(90 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
'''Situación energética de Senegal'''
 
'''Situación energética de Senegal'''
  
En Senegal, la leña y el carbón representan 84 % del consumo energético de los hogares. A modo de ejemplo, la población utiliza 58 kg de carbón por habitante al año. Este consumo fomenta el corte de leña y afecta los recursos naturales del país.  
+
En Senegal, la leña y el carbón representan 84 % del consumo energético de los hogares. A modo de ejemplo, la población utiliza 58 kg de carbón por habitante al año. Este consumo fomenta el corte de leña y afecta los recursos naturales del país.
  
 
'''Ventajas del biocarbón'''
 
'''Ventajas del biocarbón'''
  
Le bio- Charbon, réalisé à partir de déchets agricoles (tel que la paille, les coques d’arachide ou bien encore la paille de brousse) peut remplacer le charbon de bois.
+
El biocarbón, elaborado a partir de residuos agrícolas (como la paja, las cáscaras de maní o la paja de matorral) puede sustituir al carbón vegetal.
  
Il offre des avantages aussi bien au niveau écologique qu'économique et sociétal :
+
Ofrece ventajas tanto a nivel ecológico como económico y social:
  
En effet sur le plan économique, bien qu’une consommation légèrement supérieure au charbon de bois soit nécessaire, il est plus avantageux pour les familles utilisatrices. Dans la région de Kaolak, il se vend 150 CFA le kilo contre 250 à 300 CFA le kilo de charbon de bois* (*association NEBEDAY).
+
En el ámbito económico, aunque es necesario un consumo ligeramente superior al del carbón vegetal, es más conveniente para las familias consumidoras. En la región de Kaolak, el carbón se vende a 150 CFA por kilo en comparación con 250 a 300 CFA por kilo* (*asociación NEBEDAY).
  
Sur le plan environnemental, la paille de brousse et les déchets agricoles étant de la biomasse renouvelable, leur valorisation permet la diminution du risque de départ de feux de brousse. Il permet, ainsi, de préserver la forêt et la biodiversité.
+
En el ámbito ecológico, debido a que la paja de matorral y los residuos agrícolas son biomasas renovables, su aprovechamiento reduce el riesgo de que se produzcan incendios de maleza. De esta manera, ayuda a preservar el bosque y la biodiversidad.
  
Enfin, le charbon de paille s’utilisant dans les mêmes conditions que le charbon de bois, il respecte donc les traditions culinaires locales, ce qui permet une rapide appropriation par les populations locales.
+
Por último, como el carbón de paja se utiliza en las mismas condiciones que el carbón vegetal, respeta las tradiciones culinarias locales, lo que permite una rápida apropiación por parte de la población local.
  
''Ce tutoriel est réalisé en partenariat avec l'association [http://www.nebeday.org Nebeday] qui développe au Sénégal de nombreux programmes pour la gestion participative des ressources naturelles par et pour les populations locales.''
+
''Este tutorial se realizó en colaboración con la asociación [http://www.nebeday.org Nebeday] que desarrolla numerosos programas para la gestión participativa de recursos naturales en Senegal por y para las poblaciones locales.''
 
}}
 
}}
 
{{TutoVideo
 
{{TutoVideo
Ligne 45 : Ligne 45 :
 
}}
 
}}
 
{{Materials
 
{{Materials
|Material=* Résidus agricole : paille
+
|Material=*Residuos agrícolas: paja
  
Pour 50 kilo de paille
+
Para 50 kilos de paja
*100L Eau
+
*100 L de agua
* 5.5 kg d'argile
+
*5.5 kg de arcilla
* 15 kg de Coques d'arachide broyées
+
*15 kg de cáscaras de maní trituradas
|Tools=* Fût en métal de 200L transformé en pyrolyseur (pour la carbonisation)
+
|Tools=*Barril metálico de 200 L transformado en pirolizador (para carbonización)
* Pelle
+
*Pala
* Rateau
+
*Rastrillo
* Masque et gants de protection
+
*Máscara y guantes de protección
* Grand récipient pour les mélanges
+
*Recipiente grande para mezclas
* Bache
+
*Lona
* Pilon
+
*Maja
* Tamis
+
*Tamiz
* Presse
+
*Prensa
* Claies de séchage
+
*Cañizo de secado
* Empreinte en métal pour standardiser la taille des briquettes
+
*Impronta de metal para estandarizar el tamaño de las briquetas
 +
|Tuto_Attachments={{Tuto Attachments
 +
|Attachment=Bio_Charbon_Affiche_CharbonVert_FR.pdf
 +
}}
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Discussion
+
|Step_Title=Discusión
|Step_Content=Apportez vos remarques, idées, retours d'expériences [http://lowtechlab.wikifab.org/index.php/Discussion:Bio_Charbon '''ici'''] afin d'améliorer cette lowtech!
+
|Step_Content=Comparte tus comentarios, ideas, retroalimentación [http://lowtechlab.wikifab.org/index.php/Discussion:Bio_Charbon '''aquí'''] para mejorar este tutorial de Low-tech.
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Fonctionnement
+
|Step_Title=Funcionamiento
|Step_Content=L'étape la plus importante dans la fabrication de briquettes de bio-charbon est la '''carbonisation'''.  
+
|Step_Content=La etapa más importante en la elaboración de briquetas de biocarbón es la '''carbonización'''.
  
Ce processus se déroule au sein d’un carbonisateur, ici réalisé dans un fut métallique. De la biomasse très sèche est introduite dans le fut, elle est ensuite enflammée afin d’atteindre progressivement une température de 400 à 500°C.  
+
Este proceso se realiza en un carbonizador, hecho en un barril metálico. Se introduce la biomasa muy seca en el barril, y luego se enciende para alcanzar gradualmente una temperatura de 400 a 500 °C.
  
'''Attention :''' Le bon déroulement du processus de carbonisation dépendra de la bonne gestion de l’apport en oxygène dans le système : C’est l’oxygène qui permet la réaction de combustion, réaction libératrice d'énergie. Un trop fort apport en oxygène risquerait de bruler la matière première au lieu de produire le charbon souhaité.
+
'''Atención:''' El desarrollo correcto del proceso de carbonización dependerá de la gestión adecuada del suministro de oxígeno en el sistema. Es el oxígeno lo que permite la reacción de combustión, una reacción de liberación de energía. Demasiado oxígeno podría quemar la materia prima en lugar de producir el carbón deseado.
  
'''1 -''' Allumage
+
'''1 -''' Ignición
  
'''2 -''' Après allumage, la température monte progressivement jusqu’à 100°C le temps que l’humidité (environ 10%) contenue dans la biomasse s’évapore.  
+
'''2 -''' Después de la ignición, la temperatura aumenta poco a poco a los 100 °C hasta que la humedad (aproximadamente 10%) contenida en la biomasa se evapora.
  
La température monte ensuite jusqu’à 280°C. Cette phase est dite endothermique, elle a besoin d’énergie pour se dérouler. Cette énergie est apportée par une combustion complète d’une petite partie de la paille du carbonisateur. Plus la paille sera sèche, moins d’énergie sera nécessaire.
+
La temperatura aumenta hasta 280 °C. Esta fase se conoce como endotérmica. Necesita energía para llevarse a cabo. Esta energía es proporcionada por la combustión completa de una pequeña parte de la paja del carbonizador. Mientras más seca esté la paja, menos energía se necesita.
  
'''3 -''' A partir de 280°C, commence la phase de pyrolyse. La paille se décompose en charbon, goudron et autres éléments. Cette réaction est dite exothermique, elle libère de l’énergie.
+
'''3 -''' A partir de los 280 °C, comienza la fase de pirólisis. La paja se descompone en carbón, alquitrán y otros elementos. Esta reacción exotérmica libera energía. Entonces, el suministro de oxígeno debe limitarse cerrando el carbonizador para evitar la combustión total de la paja. El calor liberado por la pirólisis aumenta la temperatura a 400°C, hasta que toda la paja se convierte en carbón, alquitrán y otros compuestos.
Il faut donc limiter l'apport en oxygène en fermant le carbonisateur afin d'éviter la combustion totale de la paille. La chaleur dégagée par la pyrolyse fait monter la température à 400°C, jusqu'à ce que toute la paille soit réduite en charbon, goudron et autres composés.
 
  
'''Attention :''' la qualité du charbon obtenu à 400°C n’est pas optimale (65% de carbone pur). Une température de 500°C permet la production d'un charbon de meilleure qualité (environ 85% de carbone pur). Il faut donc apporter de l’énergie par la combustion d’une partie du charbon créé, afin de monter jusqu’à cette température.
+
'''Atención:''' La calidad del carbón obtenido a los 400 °C no es óptima (65 % de carbono puro). Una temperatura de 500 °C permite la producción de un carbón de mejor calidad (alrededor de 85% de carbono puro). Se debe proporcionar energía quemando parte del carbón creado, a fin de elevar a esta temperatura. La dificultad de la carbonización consiste en controlar el suministro de oxígeno para asegurar la mínima combustión posible de carbón para la producción de carbón de calidad.
Toute la difficulté de la carbonisation est donc de contrôler l’arrivée d’oxygène afin d’assurer la combustion du minimum de charbon possible pour la production de charbon de qualité.
 
  
''L'expérience et les essais permettent de maîtriser ce procédé pour un rendement maximum.''
+
''La experimentación y los ensayos permiten dominar este proceso para lograr un rendimiento máximo.''
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Le Carbonisateur
+
|Step_Title=El Carbonizador
|Step_Content='''1)''' Ouvrir une trappe sur une extrémité (1) d'un fût métallique de 200 L.
+
|Step_Content='''1)''' Abre una trampilla en un extremo (1) del barril metálico de 200 L.
  
'''2)''' Percer de nombreux trous sur l'autre extrémité (2).
+
'''2)''' Perfora varios agujeros en el otro extremo (2).
  
'''3)''' Réaliser un couvercle amovible avec cette extrémité (2).
+
'''3)''' Asegúrate de que el extremo 2 se pueda retirar.
  
'''4)''' Souder des pieds et poignées pour la manipulation du Carbonisateur, l'extrémité amovible (2) étant le bas du système lors de la carbonisation.
+
'''4)''' Solda los pies y las manijas para manipular el carbonizador. El extremo que se puede retirar (2) es la parte inferior del sistema durante la carbonización.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_Carbonisateur 1.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_Carbonisateur 1.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_Carbonisateur 2.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_Carbonisateur 2.PNG
Ligne 103 : Ligne 104 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Récolte de la paille
+
|Step_Title=Recolectar la paja
|Step_Content=Récolter la paille en brousse ou dans les champs après moisson, selon  les disponibilités.
+
|Step_Content=Recolecta paja de los matorrales o de los campos después de la siega, según la disponibilidad.
  
'''Attention'''
+
'''Atención:''' Es importante que la paja se haya secado bien con el sol antes de recolectarla.
Il est important que la paille soit bien séchée par le soleil avant la récolte.
 
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Remplissage du Carbonisateur
+
|Step_Title=Llenar el carbonizador
|Step_Content='''1)''' Placer le carbonisateur avec l'extrémité amovible vers le haut.
+
|Step_Content='''1)''' Coloca el carbonizador con el extremo desmontable hacia arriba.
  
'''2)''' Placer un cylindre au centre du fût, on peut utiliser un manche d'outil par exemple.
+
'''2)''' Coloca un cilindro en el centro del barril; por ejemplo, puede ser un astil de alguna herramienta.
  
'''Remarque'''
+
'''Nota:''' El agujero central hecho con el cilindro se utilizará para la ignición adecuada del sistema.
Le trou central réalisé à l'aide du cylindre servira à la bonne mise à feu du système.
 
  
'''3)''' Remplir de paille en prenant soins de bien tasser.
+
'''3)''' Llena con paja. Asegúrate de comprimir bien.
  
'''4)''' Retirer le cylindre.
+
'''4)''' Retira el cilindro.
  
'''5)''' Repositionner le couvercle amovible en vérifiant bien son blocage.
+
'''5)''' De nuevo coloca la tapa desmontable. Asegúrate de que cierre bien.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_3 charger paille.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_3 charger paille.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_4 charger paille 4.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_4 charger paille 4.PNG
Ligne 128 : Ligne 127 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Allumage
+
|Step_Title=Ignición
|Step_Content='''1)''' Retourner le carbonisateur, l'extrémité avec la trappe ouverte doit être vers le haut.
+
|Step_Content='''1)''' Gira el carbonizador. El extremo con la trampilla abierta debe estar hacia arriba.
  
'''2)''' A l'aide d'un râteau, dégager sur le sol une cuvette de terre d'un diamètre légèrement supérieur à celui du carbonisateur. Garder tout autour une couronne de terre.
+
'''2)''' Con ayuda de un rastrillo, vacía una cubeta de tierra en el suelo de un diámetro ligeramente mayor que el del carbonizador. Mantén un anillo de tierra alrededor de él.
  
'''3)''' Positionner le fût au centre de cette cuvette, l'air doit pouvoir circuler sous le carbonisateur.
+
'''3)''' Coloca el barril en el centro de esta cubeta. El aire debe poder circular bajo el carbonizador.
  
'''Attention''' Avant l'allumage, s'assurer de travailler dans un endroit très ventilé, en extérieur. Le processus dégage des fumées et gaz.
+
'''Atención:''' Antes de encenderlo, asegúrate de trabajar en un área bien ventilada en el exterior. El proceso emite humos y gases.
  
'''4)''' Allumer la paille par la trappe et laisser ouvert.
+
'''4)''' Enciende la paja a través de la trampilla y déjala abierta.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_1 allumage.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_1 allumage.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_2 allumage.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_2 allumage.PNG
Ligne 144 : Ligne 143 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Carbonisation
+
|Step_Title=Carbonización
|Step_Content='''1)''' Laisser brûler la paille environ 30 minutes jusqu'à ce que la flamme devienne plus claire, avec peu de fumée visible.  
+
|Step_Content='''1)''' Deja que la paja se queme alrededor de 30 minutos hasta que la fama se vuelva más clara con un poco de humo visible.
  
'''2)''' Fermer la trappe
+
'''2)''' Cierra la trampilla.
  
'''3)''' Colmater la trappe avec de la terre humide afin d’empêcher l'arrivée d'oxygène.
+
'''3)''' Tapa la trampilla con tierra húmeda para impedir la llegada de oxígeno.
  
'''4)''' Rabattre la terre sur la base du fût afin d’empêcher l'entrée d'oxygène par le bas.
+
'''4)''' Coloca la tierra sobre la base del barril para impedir la entrada de oxígeno por la base.
  
'''5)''' Laisser fermé pendant 15 minutes.
+
'''5)''' Déjalo cerrado durante 15 minutos.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_carbonisation 1.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_carbonisation 1.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_carbonisation 2.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_carbonisation 2.PNG
Ligne 160 : Ligne 159 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Premier mélange
+
|Step_Title=Primera mezcla
|Step_Content='''1)''' Ouvrir le carbonisateur et le vider dans un récipient.
+
|Step_Content='''1)''' Abre el carbonizador y vacía en un recipiente.
  
'''Attention''' Travailler avec des gants et lunettes de protection, le fût est très chaud.
+
'''Atención:''' Trabaja con guantes y lentes de protección. El barril está muy caliente.
  
'''2)''' Pour 20kg de matière carbonisée (poussier), ajouter 20 L d'eau et 4 kilo d'argile.
+
'''2)''' Para 20 kg de materia carbonizada (polvo), agrega 20 L de agua y 4 kilos de arcilla.
  
'''3)''' Bien mélanger à l'aide d'un râteau.
+
'''3)''' Mezcla bien con la ayuda del rastrillo.
  
'''4)''' Récolter le mélange en l'égouttant correctement.
+
'''4)''' Junta la mezcla y escúrrela bien.
  
'''5)''' Étendre sur une bâche pour faire sécher le mélange au soleil.
+
'''5)''' Esparce en una lona para secar la mezcla al sol.
  
'''6)''' Stocker le poussier sec à l'abris de l'humidité.
+
'''6)''' Guarda el polvo seco en un lugar alejado de la humedad.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_premier melange 1.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_premier melange 1.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_premier melange 2.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_premier melange 2.PNG
Ligne 181 : Ligne 180 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Deuxième mélange
+
|Step_Title=Segunda mezcla
|Step_Content=Le poussier ne peut être utilisé tel quel pour faire des briquettes, on lui applique un second mélange :
+
|Step_Content=El polvo no se puede utilizar tal cual para hacer briquetas. Se le aplica una segunda mezcla:
  
'''1)''' Étendre une bâche au sol.
+
'''1)''' Coloca una lona en el suelo.
  
'''2)''' Préparer sur la bâche 50 kg de poussier sec issus du mélange précédent.
+
'''2)''' Prepara sobre la lona 50 kg de polvo seco de la mezcla anterior.
  
'''3)''' Pour 50 kg de poussier, peser et préparer 15 kg de coques d'arachide broyées.
+
'''3)''' Para 50 kg de polvo, pesa y prepara 15 kg de cáscaras de maní trituradas.
  
'''4)''' Peser et préparer 1.5 kg d'argile pilée et tamisée.
+
'''4)''' Pesa y prepara 1.5 kg de arcilla picada y tamizada.
  
'''Remarque 1''' La coque d'arachide broyée, non carbonisée, permet à la briquette d'être plus puissante, notamment à l'allumage. L'argile sert de liant.
+
'''Nota 1:''' La cáscara de maní triturada sin carbonizar permite que la briqueta sea más eficaz, en especial cuando se enciende. La arcilla se usa como aglutinante.
  
'''5)''' Incorporer l'argile à la coque d'arachide en prenant soins d'homogénéiser le mélange.
+
'''5)''' Incorpora la arcilla a la cáscara de maní, asegurándote de que la mezcla quede homogénea.
  
'''Remarque 2''' Pour rendre le mélange argile/arachide/poussier homogène, étaler l'un des ingrédients au sol, disposer le second par dessus. A l'aide d'une pelle, rabattre le mélange par petites pelletées, d'abord vers l'extérieur puis vers l'intérieur.
+
''' Nota 2:''' Para que la mezcla de arcilla/maní/polvo quede homogénea, extiende uno de los ingredientes en el suelo y coloca el segundo encima. Con ayuda de una pala, saca la mezcla en pequeñas paladas, primero hacia afuera y luego hacia adentro.
  
'''6)''' Incorporer le mélange argile/arachide au poussier, en prenant soins d'homogénéiser le mélange.
+
'''6)''' Incorpora la mezcla de arcilla/maní en polvo, asegurándote de homogeneizar la mezcla.
  
'''7)''' Mettre le mélange dans un récipient et y ajouter 50 L d'eau tout en mélangeant.
+
'''7)''' Coloca la mezcla en un recipiente y añade 50 L de agua mientras mezclas.
  
'''8)''' Réaliser le test de bonne proportion du mélange: Faire une boule avec les mains puis la lâcher d'1 m de hauteur. La boule doit se tenir. Si elle se casse, il n'y a pas assez d'eau, si elle s'écrase de façon importante, il y a trop d'eau.
+
'''8)''' Comprueba que sea la proporción correcta de mezcla. Haz una bola con las manos y déjala caer desde una altura de 1 m. La bola debe mantener su forma por sí misma. Si se rompe, le falta agua. Si se estrella demasiado fuerte, tiene demasiada agua.
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_deuxieme melange 1.PNG
 
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_deuxieme melange 1.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_deuxieme melange 2.PNG
 
|Step_Picture_01=Bio_Charbon_deuxieme melange 2.PNG
Ligne 211 : Ligne 210 :
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Pressage
+
|Step_Title=Prensado
|Step_Content='''Remarque''' Il existe de nombreux types de presses, de très accessibles d'autres plus complexes et coûteuses comme les ''presses à vis sans fin'' utilisées ici. Celle-ci a un réel avantage quand il y a accès à l’électricité. Sinon des presses manuelles plus simples sont préférables pour réduire la pénibilité du travail.
+
|Step_Content='''Nota:''' Existen varios tipos de prensas, desde los más accesibles hasta algunos más complejos y costosos como la prensa con tornillo sin fin que aquí se utiliza. Esta es una gran ventaja cuando se tiene acceso a electricidad. De lo contrario, es preferible utilizar prensas manuales más sencillas para reducir la carga de trabajo.
  
'''1)''' Une fois la presse en action, insérer le mélange au fur et à mesure.
+
'''1)''' Ya que la prensa esté en acción, introduce la mezcla a medida que avanzas.
  
'''2)''' Extruder les briquettes à la longueur souhaitée (ici 20 cm).
+
'''2)''' Extruye las briquetas a la longitud deseada (las de este tutorial miden 20 cm).
  
'''3)''' Disposer les briquettes sur des claies de séchage.
+
'''3)''' Coloca las briquetas en los cañizos de secado.
  
'''4)''' A l'aide de l'empreinte, couper les bords des briquettes afin de standardiser le format à la longueur voulue.
+
'''4)''' Con ayuda de la impronta, corta los bordes de las briquetas para estandarizar el formato a la longitud deseada.
  
'''Attention''' L'utilisation des ''presses à vis sans fin'' nécessite une attention particulière pour la sécurité lors de l'approvisionnement en mélange.  
+
'''Atención:''' El uso de la prensa con tornillo sin fin requiere atención particular para seguridad en el suministro de la mezcla. Se necesitan por lo menos 2 personas para que sea eficiente: una persona a cargo del suministro y una persona a cargo de las briquetas.
Il faut au moins 2 personnes pour être efficace: une personne chargée de l'approvisionnement et une personne chargée des briquettes.
 
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Step
 
{{Tuto Step
|Step_Title=Séchage et Empaquetage
+
|Step_Title=Secado y empaquetado
|Step_Content='''1)''' Mettre les claies au soleil durant 3 ou 4 jours le temps que les briquettes sèchent.
+
|Step_Content='''1)''' Deja los cañizos al sol durante 3 o 4 días hasta que las briquetas estén secas.
  
'''2)''' Empaqueter les briquettes pour le stockage et la vente.
+
'''2)''' Empaqueta las briquetas para almacenar y vender.
  
'''Attention''' Bien protéger les briquettes en cas de pluie.
+
'''Atención:''' Protege bien las briquetas en caso de lluvia.
  
'''Remarque''' Ici, les briquettes sont empaquetées 2 par 2 dans des sacs de ciments revaloriser.
+
'''Nota:''' Aquí, las briquetas están empaquetadas de 2 en 2 en bolsas de cemento reforzado.
 +
}}
 +
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Contenidos educativos para descargar
 +
|Step_Content=Puede descargar una hoja educativa creada por el Low-tech Lab en la parte de "Archivos" del tutorial (pestaña de la sección "Herramientas-Materiales").
 +
|Step_Picture_00=Bio_Charbon_charbon.JPG
 
}}
 
}}
 
{{Notes
 
{{Notes
Ligne 239 : Ligne 242 :
 
* FAO: www.fao.org
 
* FAO: www.fao.org
  
Visionner la vidéo [https://www.youtube.com/watch?v=9-vJ9S3iRJM Arte Future - Cap sur l'innovation].
+
Mira el video [https://www.youtube.com/watch?v=9-vJ9S3iRJM Arte Future - Cap sur l'innovation].
  
N'hésitez pas à commenter, partager, et agrémenter le tutoriel d'informations utiles à son amélioration.
+
Comenta, coparte y complementa para mejorar el tutorial con información útil.
  
L’équipe du Low-Tech Lab vous invite également à consulter sa Biblilowtech.
+
Gracias a Emeliy Ngai por la traducción al inglés.
 +
 
 +
Gracias a Viridiana Arenas por la traducción al español.
 +
}}
 +
{{PageLang
 
}}
 
}}
 
{{Tuto Status
 
{{Tuto Status

Version actuelle datée du 6 juin 2023 à 17:21

Tutorial de avatarLow-tech Lab | Catégories : Alimentation, Énergie

Bio Charbon Sechage Charbon Vert (c) Pierre Alain (GOB).JPG

Introduction

Contexto global

Desde hace unas décadas, Senegal se ha sometido a gran presión respecto a sus recursos naturales: el 42 % de la superficie forestal senegalesa ha desaparecido desde 1960. El rápido crecimiento demográfico, la excesiva tala de madera para combustible, las prácticas agrícolas no sostenibles y los incendios de matorrales (350 000 ha/año) son las principales causas.

Como consecuencia, la lluvia se presenta de manera irregular y tardía, y con frecuencia hay sequías.

Situación energética de Senegal

En Senegal, la leña y el carbón representan 84 % del consumo energético de los hogares. A modo de ejemplo, la población utiliza 58 kg de carbón por habitante al año. Este consumo fomenta el corte de leña y afecta los recursos naturales del país.

Ventajas del biocarbón

El biocarbón, elaborado a partir de residuos agrícolas (como la paja, las cáscaras de maní o la paja de matorral) puede sustituir al carbón vegetal.

Ofrece ventajas tanto a nivel ecológico como económico y social:

En el ámbito económico, aunque es necesario un consumo ligeramente superior al del carbón vegetal, es más conveniente para las familias consumidoras. En la región de Kaolak, el carbón se vende a 150 CFA por kilo en comparación con 250 a 300 CFA por kilo* (*asociación NEBEDAY).

En el ámbito ecológico, debido a que la paja de matorral y los residuos agrícolas son biomasas renovables, su aprovechamiento reduce el riesgo de que se produzcan incendios de maleza. De esta manera, ayuda a preservar el bosque y la biodiversidad.

Por último, como el carbón de paja se utiliza en las mismas condiciones que el carbón vegetal, respeta las tradiciones culinarias locales, lo que permite una rápida apropiación por parte de la población local.

Este tutorial se realizó en colaboración con la asociación Nebeday que desarrolla numerosos programas para la gestión participativa de recursos naturales en Senegal por y para las poblaciones locales.

Video d'introduction

Matériaux

  • Residuos agrícolas: paja

Para 50 kilos de paja

  • 100 L de agua
  • 5.5 kg de arcilla
  • 15 kg de cáscaras de maní trituradas

Outils

  • Barril metálico de 200 L transformado en pirolizador (para carbonización)
  • Pala
  • Rastrillo
  • Máscara y guantes de protección
  • Recipiente grande para mezclas
  • Lona
  • Maja
  • Tamiz
  • Prensa
  • Cañizo de secado
  • Impronta de metal para estandarizar el tamaño de las briquetas

Étape 1 - Discusión

Comparte tus comentarios, ideas, retroalimentación aquí para mejorar este tutorial de Low-tech.

Étape 2 - Funcionamiento

La etapa más importante en la elaboración de briquetas de biocarbón es la carbonización.

Este proceso se realiza en un carbonizador, hecho en un barril metálico. Se introduce la biomasa muy seca en el barril, y luego se enciende para alcanzar gradualmente una temperatura de 400 a 500 °C.

Atención: El desarrollo correcto del proceso de carbonización dependerá de la gestión adecuada del suministro de oxígeno en el sistema. Es el oxígeno lo que permite la reacción de combustión, una reacción de liberación de energía. Demasiado oxígeno podría quemar la materia prima en lugar de producir el carbón deseado.

1 - Ignición

2 - Después de la ignición, la temperatura aumenta poco a poco a los 100 °C hasta que la humedad (aproximadamente 10%) contenida en la biomasa se evapora.

La temperatura aumenta hasta 280 °C. Esta fase se conoce como endotérmica. Necesita energía para llevarse a cabo. Esta energía es proporcionada por la combustión completa de una pequeña parte de la paja del carbonizador. Mientras más seca esté la paja, menos energía se necesita.

3 - A partir de los 280 °C, comienza la fase de pirólisis. La paja se descompone en carbón, alquitrán y otros elementos. Esta reacción exotérmica libera energía. Entonces, el suministro de oxígeno debe limitarse cerrando el carbonizador para evitar la combustión total de la paja. El calor liberado por la pirólisis aumenta la temperatura a 400°C, hasta que toda la paja se convierte en carbón, alquitrán y otros compuestos.

Atención: La calidad del carbón obtenido a los 400 °C no es óptima (65 % de carbono puro). Una temperatura de 500 °C permite la producción de un carbón de mejor calidad (alrededor de 85% de carbono puro). Se debe proporcionar energía quemando parte del carbón creado, a fin de elevar a esta temperatura. La dificultad de la carbonización consiste en controlar el suministro de oxígeno para asegurar la mínima combustión posible de carbón para la producción de carbón de calidad.

La experimentación y los ensayos permiten dominar este proceso para lograr un rendimiento máximo.

Étape 3 - El Carbonizador

1) Abre una trampilla en un extremo (1) del barril metálico de 200 L.

2) Perfora varios agujeros en el otro extremo (2).

3) Asegúrate de que el extremo 2 se pueda retirar.

4) Solda los pies y las manijas para manipular el carbonizador. El extremo que se puede retirar (2) es la parte inferior del sistema durante la carbonización.


Étape 4 - Recolectar la paja

Recolecta paja de los matorrales o de los campos después de la siega, según la disponibilidad.

Atención: Es importante que la paja se haya secado bien con el sol antes de recolectarla.

Étape 5 - Llenar el carbonizador

1) Coloca el carbonizador con el extremo desmontable hacia arriba.

2) Coloca un cilindro en el centro del barril; por ejemplo, puede ser un astil de alguna herramienta.

Nota: El agujero central hecho con el cilindro se utilizará para la ignición adecuada del sistema.

3) Llena con paja. Asegúrate de comprimir bien.

4) Retira el cilindro.

5) De nuevo coloca la tapa desmontable. Asegúrate de que cierre bien.


Étape 6 - Ignición

1) Gira el carbonizador. El extremo con la trampilla abierta debe estar hacia arriba.

2) Con ayuda de un rastrillo, vacía una cubeta de tierra en el suelo de un diámetro ligeramente mayor que el del carbonizador. Mantén un anillo de tierra alrededor de él.

3) Coloca el barril en el centro de esta cubeta. El aire debe poder circular bajo el carbonizador.

Atención: Antes de encenderlo, asegúrate de trabajar en un área bien ventilada en el exterior. El proceso emite humos y gases.

4) Enciende la paja a través de la trampilla y déjala abierta.


Étape 7 - Carbonización

1) Deja que la paja se queme alrededor de 30 minutos hasta que la fama se vuelva más clara con un poco de humo visible.

2) Cierra la trampilla.

3) Tapa la trampilla con tierra húmeda para impedir la llegada de oxígeno.

4) Coloca la tierra sobre la base del barril para impedir la entrada de oxígeno por la base.

5) Déjalo cerrado durante 15 minutos.


Étape 8 - Primera mezcla

1) Abre el carbonizador y vacía en un recipiente.

Atención: Trabaja con guantes y lentes de protección. El barril está muy caliente.

2) Para 20 kg de materia carbonizada (polvo), agrega 20 L de agua y 4 kilos de arcilla.

3) Mezcla bien con la ayuda del rastrillo.

4) Junta la mezcla y escúrrela bien.

5) Esparce en una lona para secar la mezcla al sol.

6) Guarda el polvo seco en un lugar alejado de la humedad.

Étape 9 - Segunda mezcla

El polvo no se puede utilizar tal cual para hacer briquetas. Se le aplica una segunda mezcla:

1) Coloca una lona en el suelo.

2) Prepara sobre la lona 50 kg de polvo seco de la mezcla anterior.

3) Para 50 kg de polvo, pesa y prepara 15 kg de cáscaras de maní trituradas.

4) Pesa y prepara 1.5 kg de arcilla picada y tamizada.

Nota 1: La cáscara de maní triturada sin carbonizar permite que la briqueta sea más eficaz, en especial cuando se enciende. La arcilla se usa como aglutinante.

5) Incorpora la arcilla a la cáscara de maní, asegurándote de que la mezcla quede homogénea.

Nota 2: Para que la mezcla de arcilla/maní/polvo quede homogénea, extiende uno de los ingredientes en el suelo y coloca el segundo encima. Con ayuda de una pala, saca la mezcla en pequeñas paladas, primero hacia afuera y luego hacia adentro.

6) Incorpora la mezcla de arcilla/maní en polvo, asegurándote de homogeneizar la mezcla.

7) Coloca la mezcla en un recipiente y añade 50 L de agua mientras mezclas.

8) Comprueba que sea la proporción correcta de mezcla. Haz una bola con las manos y déjala caer desde una altura de 1 m. La bola debe mantener su forma por sí misma. Si se rompe, le falta agua. Si se estrella demasiado fuerte, tiene demasiada agua.

Étape 10 - Prensado

Nota: Existen varios tipos de prensas, desde los más accesibles hasta algunos más complejos y costosos como la prensa con tornillo sin fin que aquí se utiliza. Esta es una gran ventaja cuando se tiene acceso a electricidad. De lo contrario, es preferible utilizar prensas manuales más sencillas para reducir la carga de trabajo.

1) Ya que la prensa esté en acción, introduce la mezcla a medida que avanzas.

2) Extruye las briquetas a la longitud deseada (las de este tutorial miden 20 cm).

3) Coloca las briquetas en los cañizos de secado.

4) Con ayuda de la impronta, corta los bordes de las briquetas para estandarizar el formato a la longitud deseada.

Atención: El uso de la prensa con tornillo sin fin requiere atención particular para seguridad en el suministro de la mezcla. Se necesitan por lo menos 2 personas para que sea eficiente: una persona a cargo del suministro y una persona a cargo de las briquetas.

Étape 11 - Secado y empaquetado

1) Deja los cañizos al sol durante 3 o 4 días hasta que las briquetas estén secas.

2) Empaqueta las briquetas para almacenar y vender.

Atención: Protege bien las briquetas en caso de lluvia.

Nota: Aquí, las briquetas están empaquetadas de 2 en 2 en bolsas de cemento reforzado.

Étape 12 - Contenidos educativos para descargar

Puede descargar una hoja educativa creada por el Low-tech Lab en la parte de "Archivos" del tutorial (pestaña de la sección "Herramientas-Materiales").




Notes et références

  • Association Nebeday: www.nebeday.org
  • FAO: www.fao.org

Mira el video Arte Future - Cap sur l'innovation.

Comenta, coparte y complementa para mejorar el tutorial con información útil.

Gracias a Emeliy Ngai por la traducción al inglés.

Gracias a Viridiana Arenas por la traducción al español.

Commentaires

Published