(Page créée avec « The tarpaulin should extend about 10 centimeters on each side of the frame, to ensure effective stapling and tension. Begin by stapling the tarpaulin on the separation str... ») |
(Page créée avec « Drilling the evacuation of fresh water. ») |
||
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=D_salinisateur_solaire_IMG_6683.JPG | |Step_Picture_00=D_salinisateur_solaire_IMG_6683.JPG | ||
− | |Step_Title= | + | |Step_Title=Drilling the evacuation of fresh water. |
|Step_Content=Choisir un coin inférieur des cadres pour percer à travers la bâche et le bois un trou de diamètre légèrement inférieur au diamètre du tube que vous avez. Ce tube sera rentré en force dans le trou et à travers un patch en chambre à air qui a pour rôle de faire une jonction étanche entre le tuyau et la bâche (le trou percé dans la chambre à air est beaucoup plus petit que le tube, et ce dernier est rentré en force dans la chambre à air). Le patch sera collé à la bâche à l'aide de colle néoprène. Les deux tuyaux ainsi fixés au cadre déboucheront dans la bouteille de récupération d'eau douce. On aura pris soin de faire un évent dans le bouchon de cette bouteille pour permettre un bon écoulement. Les deux tuyaux passent à travers le bouchon. Prévoir de sécuriser les deux tubes pour éviter de tirer sur les patchs en chambre à air en manipulant le désalinisateur. | |Step_Content=Choisir un coin inférieur des cadres pour percer à travers la bâche et le bois un trou de diamètre légèrement inférieur au diamètre du tube que vous avez. Ce tube sera rentré en force dans le trou et à travers un patch en chambre à air qui a pour rôle de faire une jonction étanche entre le tuyau et la bâche (le trou percé dans la chambre à air est beaucoup plus petit que le tube, et ce dernier est rentré en force dans la chambre à air). Le patch sera collé à la bâche à l'aide de colle néoprène. Les deux tuyaux ainsi fixés au cadre déboucheront dans la bouteille de récupération d'eau douce. On aura pris soin de faire un évent dans le bouchon de cette bouteille pour permettre un bon écoulement. Les deux tuyaux passent à travers le bouchon. Prévoir de sécuriser les deux tubes pour éviter de tirer sur les patchs en chambre à air en manipulant le désalinisateur. | ||
}} | }} |
Prototype de Nomade des Mers | Catégories : Alimentation, Eau, Énergie
A cloth impregnated with seawater is wedged between two frames on which transparent sheets have been stretched. Thanks to the sun and two reflectors made with a cover of survival, the water of the fabric will evaporate then come to trickle on the baches, while the salt will remain trapped by the fabric. The desalinated water flows down the frames and is collected in a can with two pipes. At the bottom of the frames, waterproofness is essential to the proper functioning of the desalinator.
A cloth impregnated with seawater is wedged between two frames on which transparent sheets have been stretched. Thanks to the sun and two reflectors made with a cover of survival, the water of the fabric will evaporate then come to trickle on the baches, while the salt will remain trapped by the fabric. The desalinated water flows down the frames and is collected in a can with two pipes. At the bottom of the frames, waterproofness is essential to the proper functioning of the desalinator.
Eau de mer, sel, évaporation, en fr 1
For this model, the chosen floor area is 110 cm horizontal by 66 cm vertical. The wooden battens used have a section of 44 mm by 22 mm. The thickness of the frame is 44 mm. The frame is assembled with screws. At about 10 centimeters from the bottom of the frame, a cleat is added, as can be seen in the picture. It makes it possible to stiffen the frame, to stretch the sheet and to separate the freshwater and seawater parts (no risk of salt contamination).
The tarpaulin should extend about 10 centimeters on each side of the frame, to ensure effective stapling and tension. Begin by stapling the tarpaulin on the separation strip as shown in the diagram (diagram to be added). The tarpaulin should then surround the lower part of the frame and go up, without any staple less than 7 or 8 centimeters from the bottom, at the risk of having water leaks. It will bend the overflowing plastic and staple so as to ensure a tight tank at the bottom of the frame. Finally, cover the panel of the whole tarpaulin and stretch it as much as possible by stapling it inside the frame. Repeat these operations for the second frame.
Choisir un coin inférieur des cadres pour percer à travers la bâche et le bois un trou de diamètre légèrement inférieur au diamètre du tube que vous avez. Ce tube sera rentré en force dans le trou et à travers un patch en chambre à air qui a pour rôle de faire une jonction étanche entre le tuyau et la bâche (le trou percé dans la chambre à air est beaucoup plus petit que le tube, et ce dernier est rentré en force dans la chambre à air). Le patch sera collé à la bâche à l'aide de colle néoprène. Les deux tuyaux ainsi fixés au cadre déboucheront dans la bouteille de récupération d'eau douce. On aura pris soin de faire un évent dans le bouchon de cette bouteille pour permettre un bon écoulement. Les deux tuyaux passent à travers le bouchon. Prévoir de sécuriser les deux tubes pour éviter de tirer sur les patchs en chambre à air en manipulant le désalinisateur.
Fabriquer deux cadres de mêmes dimensions que les précédents, mais sans le tasseau de renfort. Tendre et agrafer la couverture de survie et la bâche sur le cadre. La bâche sert à protéger la couverture de survie, qui est fragile. C'est le côté argenté de la couverture qui fera face au soleil !
Agrafer le tissu tendu sur un des deux cadres de récupération d'eau douce, sans que les côtés ne touchent les bords verticaux du cadre. Le tissu est agrafé entre le tasseau du haut du cadre et le tasseau de renfort ! Attention à ne pas faire de trou dans le bas du cadre! Fixer les deux cadres l'un face à l'autre en enfermant le tissu entre les deux. Prévoir 10 centimètres de tissu dépassant en bas et en haut des cadres. Prévoir des pieds pour maintenir le désalinisateur en hauteur. Enfin, fixer les réflecteurs à l'ensemble de manière à pouvoir les inclinez selon la hauteur du soleil. Il seront maintenus en position à l'aide de ficelle.
Percer un tuyau tous les 4 centimètres à l'aide d'une aiguille à coudre sur toute la longueur du désalinisateur. Au bout de ce tuyau, prévoir un robinet qui permettra de siphonner l'arrivée d'eau de mer. A l'autre extremité, ce tuyau est noyé jusqu'au fond dans une bouteille d'eau de mer, située plus haut que le désalinisateur pour que l'écoulement puisse se faire. Prévoir un robinet en sortie de bouteille d'eau de mer pour régler le débit. La partie percée du tube d'arrivée d'eau de mer est enroulée dans le tissu dépassant en haut des cadres, ainsi, toute l'eau de mer sera captée par le tissu. Poser le désalinisateur face au soleil, ouvrez les réflecteurs, siphonnez l'eau de mer, et observez la condensation à l'intérieur des bâches ! Assez vite, de l'eau douce devrait couler en bas des cadres et remplir la bouteille ! Penché légèrement le désalinisateur à l'aide de cales pour que l'eau douce s'écoule doucement vers les évacuations.
Cette low-tech est actuellement en plein test. Les points testés sont les suivants : - position optimale du désalinisateur et des réflecteurs par rapport au soleil - collecte efficace de l'eau douce - réglage du débit d'eau de mer
Yes
Vous avez entré un nom de page invalide, avec un ou plusieurs caractères suivants :
< > @ ~ : * € £ ` + = / \ | [ ] { } ; ? #