Bassin de culture de spiruline/en : Différence entre versions

(Page créée avec « Pond support structure: low frame »)
(Mise à jour pour être en accord avec la nouvelle version de la source de la page)
 
(28 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{ {{tntn|Tuto Details}}
+
{{Tuto Details
|SourceLanguage=fr
+
|Main_Picture=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_z.jpg
|Language=en
+
|Licences=Attribution-ShareAlike (CC BY-SA)
|IsTranslation=1
+
|Description=Building of a spirulina-growing raised pond
 +
|Area=Habitat, Food
 
|Type=Tutorial
 
|Type=Tutorial
|Area=Habitat, Food
 
|Tags=bassin, spiruline, culture, domestique, ergonomie, Low-tech Tour France, Low-tech Lab France
 
|Description=Building of a spirulina-growing raised pond
 
 
|Difficulty=Medium
 
|Difficulty=Medium
 +
|Duration=2
 +
|Duration-type=day(s)
 
|Cost=300
 
|Cost=300
 
|Currency=EUR (€)
 
|Currency=EUR (€)
|Duration=2
+
|Tags=bassin, spiruline, culture, domestique, Low-tech Tour France, Low-tech Lab France, protéines
|Duration-type=day(s)
 
|Licences=Attribution-ShareAlike (CC BY-SA)
 
|Main_Picture=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_z.jpg
 
 
|SourceLanguage=fr
 
|SourceLanguage=fr
 
|Language=en
 
|Language=en
 
|IsTranslation=1
 
|IsTranslation=1
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Introduction}}
+
{{Introduction
 
|Introduction=The construction of a family culture pond makes it possible to produce a large quantity of spirulina in a relative small space. For an ideal production the culture pond must be 20 cm in depth. With less than 20 cm, the pool is not fully exploited, whereas with more spirulina is not sufficiently exposed to light, the production is slowed down. The French Spirulina Federation recommends a consumption of 50 grams a day. It takes 1 m² of pond to produce these 50 grams of micro-algae on a daily basis. The size of the pool is to be adapted according to the number of people wishing to consume spirulina every day.
 
|Introduction=The construction of a family culture pond makes it possible to produce a large quantity of spirulina in a relative small space. For an ideal production the culture pond must be 20 cm in depth. With less than 20 cm, the pool is not fully exploited, whereas with more spirulina is not sufficiently exposed to light, the production is slowed down. The French Spirulina Federation recommends a consumption of 50 grams a day. It takes 1 m² of pond to produce these 50 grams of micro-algae on a daily basis. The size of the pool is to be adapted according to the number of people wishing to consume spirulina every day.
 
In our case, we are three, so we will build a pool of 3 m².
 
In our case, we are three, so we will build a pool of 3 m².
  
The pond presented in this tutorial is raised to allow to work standing, which is more comfortable. It also allows material to be stored under the basin. Starting at the "Culture pond" step offers a more economical and quick alternative.  
+
The pond presented in this tutorial is raised to allow to work standing, which is more comfortable. It also allows material to be stored under the basin. Starting at the "Culture pond" step offers a more economical and quick alternative.
  
 
This tutorial is done in collaboration with Enkidou Burtschell, specialist in bioclimatic eco-construction and state-certified spirulina producer.
 
This tutorial is done in collaboration with Enkidou Burtschell, specialist in bioclimatic eco-construction and state-certified spirulina producer.
Ligne 28 : Ligne 25 :
 
See the video [https://youtu.be/kk7um3d8MyQ here] and [http://lab.lowtechlab.org/index.php?title=Culture_de_la_spiruline spirulina culture].
 
See the video [https://youtu.be/kk7um3d8MyQ here] and [http://lab.lowtechlab.org/index.php?title=Culture_de_la_spiruline spirulina culture].
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|TutoVideo}}
+
{{TutoVideo
|TutoVideoService=youtube
+
|VideoType=Youtube
|TutoVideoURL=https://www.youtube.com/watch?v=kk7um3d8MyQ
+
|VideoURLYoutube=https://www.youtube.com/watch?v=kk7um3d8MyQ
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Materials}}
+
{{Materials
 
|Material=* 50 to 100 mm long wood screws
 
|Material=* 50 to 100 mm long wood screws
 
* 18mm lath
 
* 18mm lath
Ligne 51 : Ligne 48 :
 
* Silicone gun
 
* Silicone gun
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Separator}}}}
+
{{Tuto Step
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
|Step_Title=Pond support structure: low frame
 +
|Step_Content=* Make 3x1m frame with half-rafters,
 +
* Place a bracket of about 30 cm in each corner,
 +
* Add two half-rafter stiffeners, one at 1 m, the other at 2 m lengthwise.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_bas.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_bas.jpg
|Step_Title=Pond support structure: low frame
 
|Step_Content=* Faire un cadre de 3 mètres de long par 1 mètre de large en demi-chevron,
 
* Poser une équerre d'environ 30 cm dans chaque angle,
 
* Ajouter deux raidisseurs en demi-chevron, un à 1 m, l’autre à 2 m dans la longueur.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Pond support structure : raising
 +
|Step_Content=For ergonomics, it is necessary to adjust the height of the basin to the worker's size. The basin is 30 centimeters high. In our case the bottom of the basin is one meter above the ground. When calculating the height of the legs, the thickness of the low and high frames must also be taken into account.
 +
* Make 4 legs with half-rafters,
 +
* Place the corner legs aligned with the corners of the bottom frame,
 +
* Install four central legs, of a single half-rafter, facing each stiffener of the low frame,
 +
* Place a bracket about 30 cm between each center leg and its bottom frame stiffener, four in total.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes_2.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes_3.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_jambes_3.jpg
|Step_Title=Structure de support du bassin : surélévation
 
|Step_Content=Pour une bonne ergonomie de travail il faut ajuster la hauteur du bassin à la taille de chacun. Le bassin fait 30 centimètres de haut. Dans notre cas le fond du bassin est à un mètre du sol. Dans le calcul de la hauteur des jambes, il faut également prendre en compte l’épaisseur des châssis bas et haut.
 
* Faire 4 jambes en angle en demi-chevron,
 
* Poser les jambes d’angles alignées sur les angles du châssis bas,
 
* Poser quatre jambes centrales, d'un seul demi-chevron, face à chaque raidisseur du châssis bas,
 
* Poser une équerre d’environ 30 cm entre chaque jambe centrale et son raidisseur du châssis bas, quatre en tout.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Pond support structure : high frame
 +
|Step_Content=The top chassis is a copy of the bottom chassis.
 +
* Lay two new 3m long half-rafters on the legs, above the bottom frame ones, to make the length of the high frame.
 +
'''TIP''' '' Start by screwing the half-chevrons on the corner legs and then on the central legs ''
 +
* Lay the two half-chevrons that close the frame breadthwise,
 +
* Install two central stiffeners, above the low frame and the central legs ones,
 +
* Place a bracket of about 30 cm in each corner of the top frame.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut_2.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut_3.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_chassis_haut_3.jpg
|Step_Title=Structure de support du bassin : châssis haut
 
|Step_Content=Le châssis haut est une copie du châssis bas.
 
* Poser deux nouveaux demi-chevrons de 3 m sur les jambes, au-dessus de ceux du châssis bas, pour faire la longueur du châssis haut.
 
'''ASTUCE''' ''Commencer par visser les demi-chevrons sur les jambes d’angles puis sur les jambes centraux''
 
* Poser les deux demi chevrons qui ferment le châssis dans la largeur,
 
* Poser deux raidisseurs centraux, au-dessus de ceux du châssis bas et des jambes centrales,
 
* Poser une équerre d’environ 30 cm dans chaque angle du châssis haut.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Pond support structure : support floor
 +
|Step_Content=* Install a plywood floor approximately 18 mm thick on the high frame,
 +
* Screw the boards on the stiffeners.
 +
The raising of the pond is finished.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_plancher_1.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_plancher_1.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_plancher_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_plancher_2.jpg
|Step_Title=Structure de support du bassin : plancher support
 
|Step_Content=* Poser un plancher en volige d’environ 18 mm d’épaisseur sur le châssis haut,
 
* Visser les planches sur les raidisseurs.
 
La rehausse du bassin est terminée.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Culture pond : pond structure
 +
|Step_Content=For ergonomics, the front is lower than the bottom. 30 cm at the front, 40 at the back of the basin. To improve the production, we isolate the basin, it will keep the heat longer during the day, which is important for spirulina. In our case, an air gap between two planks isolates the culture.
 +
 
 +
* Place a cleats frame on the floor 18 mm from the edges of the floor. Distance to adapt according to the thickness of the trench used to make the basin,
 +
* Make a lath frame inside the cleats frame,
 +
* Make a lath frame outside the cleats frame,
 +
* Put cleats vertically between the two lath frames, as an extension of the central legs, and one on each side of the four angles,
 +
* Cut some planks to lift the initial frames (inside and outside) so that the height of the pool is 30 cm at the front and 40 cm at the back. The two sideboards must be cut diagonally to bind the two sides of the basin,
 +
* Fix the two new frames (inside and outside) on the vertical cleats resting on the first frames. Start with the inner frame,
 +
* Cut the parts of the vertical cleats that protrude.
 +
'''ATTENTION''' '' For the inner frame, the screws must come from the inside and go outwards otherwise there is a risk of bursting the tarpaulin. ''
 +
'''HINT''' '' Add straw, wool, newspaper or cardboard between the two frames to insulate even better. ''
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_1.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_1.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_2.jpg
Ligne 97 : Ligne 105 :
 
|Step_Picture_04=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_5.jpg
 
|Step_Picture_04=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_5.jpg
 
|Step_Picture_05=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_6.jpg
 
|Step_Picture_05=Bassin_de_culture_de_spiruline_bassin_6.jpg
|Step_Title=Bassin de culture : structure du bassin
 
|Step_Content=Pour faciliter le travail en hauteur, la face avant est plus basse que celle du fond. 30 cm à l’avant, 40 à l’arrière du bassin. Pour améliorer la production, on isole le bassin, il gardera plus longtemps la chaleur de la journée, importante pour la spiruline. Dans notre cas, une lame d’air entre deux planches de volige isole la culture.
 
 
 
* Poser un cadre de tasseaux sur le plancher à 18 mm des bords du plancher. Distance à adapter en fonction de l’épaisseur de la volige utilisée pour faire le bassin,
 
* Faire un cadre en volige à l’intérieur du cadre de tasseaux,
 
* Faire un cadre en volige à l’extérieur du cadre de tasseaux,
 
* Mettre des tasseaux à la verticale, entre les deux cadres de volige, en prolongement des jambes centrales et un de chaque côté des quatre angles,
 
* Découper des planches de volige surélever les cadres initiaux (intérieur et extérieur) de manière à ce que la hauteur du bassin soit de 30 cm à l’avant et de 40 cm à l’arrière. Les deux planches latérales doivent être découpées en diagonale pour lier les deux faces du bassin,
 
* Fixer les deux nouveaux cadres (intérieur et extérieur) sur les tasseaux verticaux en appui sur les premiers cadres. Commencer par le cadre intérieur,
 
* Couper les parties des tasseaux verticaux qui dépassent.
 
'''ATTENTION''' ''Dans la réalisation du bassin, pour le cadre intérieur, les vis doivent venir de l’intérieur et aller vers l’extérieur sinon il y a risque de crever la bâche.''
 
'''ASTUCE''' ''Ajouter de la paille, de la laine, papier journaux ou carton entre les deux cadres pour isoler encore mieux.''
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Culture pond : hood
 +
|Step_Content=A translucent cover placed on the basin allows the culture medium's temperature to rise quickly in the morning and to keep its heat at night. A polycarbonate plate acts as a canopy. A film of greenhouse tarpaulin or food film prevents the contact between spirulina and polycarbonate whose health effects are not known.
 +
* Make a half-rafter frame the size of the top of the basin,
 +
* Put two central stiffeners,
 +
* Put a bracket of about 30 cm in each corner,
 +
* Put the greenhouse cover or the food film on one side, turn the frame and staple the plastic film on the frame,
 +
* Make a silicone bead on the frame's contour, where the tarpaulin is stapled,
 +
* Place the polycarbonate plate at frame size on the silicone joint,
 +
* Screw,
 +
* Set the hood aside to proceed to the isolation and sealing steps.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot_2.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot_3.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_capot_3.jpg
|Step_Title=Bassin de culture : capot
 
|Step_Content=Un capot translucide posé sur le bassin permet au milieu de culture de monter rapidement en température le matin et de conserver sa chaleur le soir. Une plaque de polycarbonate joue le rôle de verrière. Un film de bâche de serre ou du film alimentaire permet d’éviter le contact entre la spiruline et le polycarbonate dont les effets sur la santé ne sont pas connus.
 
* Faire un cadre en demi-chevron aux mesures du dessus du bassin,
 
* Mettre deux raidisseurs centraux,
 
* Mettre une équerre d’environ 30 cm dans chaque coin,
 
* Poser la bâche pour serre ou le film alimentaire sur une face, retourner le cadre et agrafer le film plastique sur le cadre,
 
* Faire un cordon de silicone sur le tour du cadre, où la bâche est agrafée,
 
* Poser la plaque de polycarbonate à la taille du cadre sur le joint en silicone,
 
* Visser,
 
* Mettre le capot de côté pour passer aux étapes d’isolation et d’étanchéité.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Insulation
 +
|Step_Content=* Put two or three cardboard layers on the floor inside the pond.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_isolation.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_isolation.jpg
|Step_Title=Isolation
 
|Step_Content=* Mettre deux ou trois couches de cartons à l’intérieur du bassin sur le plancher.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Sealing
 +
|Step_Content=A geotextile makes it possible to improve the insulation and especially to prevent the tarpaulin from being torn apart.
 +
* Lay the geotextile at the bottom of the pool and go up along the walls,
 +
* Smooth the fabric by hand to avoid wrinkles and thickenings,
 +
* Favor a little "slack" on the geotextile so that it does not tear with the pressure of the water,
 +
* Bend the angles properly,
 +
* Staple every 20 cm on the outer frame,
 +
* Cut the over-lengths of geotextile 2 cm from the top of the basin,
 +
* Lay the tarpaulin at the bottom of the pool and bring it up along the walls,
 +
* Smooth the tarpaulin by hand to avoid wrinkles and thickenings,
 +
* Favor a little "slack" on the tarpaulin so that it does not tear with the pressure of the water,
 +
* Bend the angles properly,
 +
* Staple every 20 cm on the outer frame,
 +
* Cut the over-lengths of tarpaulin to 2 cm from the top of the basin,
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_geot.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_geot.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_geot_2.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_geot_2.jpg
Ligne 137 : Ligne 146 :
 
|Step_Picture_03=Bassin_de_culture_de_spiruline_bache.jpg
 
|Step_Picture_03=Bassin_de_culture_de_spiruline_bache.jpg
 
|Step_Picture_04=Bassin_de_culture_de_spiruline_bache_2.jpg
 
|Step_Picture_04=Bassin_de_culture_de_spiruline_bache_2.jpg
|Step_Title=Étanchéité
 
|Step_Content=Un géotextile permet d’améliorer l’isolation et surtout d’éviter à la bâche de se déchirer
 
* Poser le géotextile au fond du bassin et qui remonte le long des parois,
 
* Lisser le tissu à la main pour éviter les plis et surépaisseurs,
 
* Privilégier un peu de « mou » sur le géotextile pour qu’il ne se déchire pas avec la pression de l’eau,
 
* Plier proprement les angles,
 
* Agrafer tous les 20 cm sur le cadre extérieur,
 
* Couper les sur-longueurs de géotextile à 2 cm du haut du bassin,
 
* Poser la bâche au fond du bassin et la faire remonter le long des parois,
 
* Lisser la bâche à la main pour éviter les plis et surépaisseurs,
 
* Privilégier un peu de « mou » sur la bâche pour qu’elle ne se déchire pas avec la pression de l’eau,
 
* Plier proprement les angles,
 
* Agrafer tous les 20 cm sur le cadre extérieur,
 
* Couper les sur-longueurs de bâche à 2 cm du haut du bassin,
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Step}}
+
{{Tuto Step
 +
|Step_Title=Assembly
 +
|Step_Content=* Put a hinge every meter between the hood and the rear face of the pond,
 +
* Screw cleats "in crown" of the outer frame to cover the tarpaulin and the geotextile at the staples and hinges level,
 +
* Lay a shade cloth on the hood.
 +
 
 +
The pond is done ! Now prepare the culture medium, install an aquarium pump and then sow the spirulina.
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_charni_re.jpg
 
|Step_Picture_00=Bassin_de_culture_de_spiruline_charni_re.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_couronne.jpg
 
|Step_Picture_01=Bassin_de_culture_de_spiruline_couronne.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_couronne_2.jpg
 
|Step_Picture_02=Bassin_de_culture_de_spiruline_couronne_2.jpg
|Step_Title=Assemblage
 
|Step_Content=* Poser une charnière tous les mètres entre le capot et la face arrière du bassin,
 
* Visser des tasseaux « en couronne » du cadre extérieur pour recouvrir la bâche et le géotextile au niveau des agrafes et des charnières,
 
* Poser un tissu d’ombrage sur le capot.
 
 
Le bassin est finit, il n’y a plus qu’à préparer un milieu de culture, installer une pompe d’aquarium puis ensemencer la spiruline.
 
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Notes}}
+
{{Notes
|Notes=Pour plus d’information sur la culture familiale de la Spiruline :
+
|Notes=For more informations on the family spirulina culture :
[http://lab.lowtechlab.org/index.php?title=Culture_de_la_spiruline Le tutoriel]
+
[http://lab.lowtechlab.org/index.php?title=Culture_de_la_spiruline The tutorial]
  
Pour la construction de bassins :  
+
For ponds construction :  
 
* [http://spiruviecian.wixsite.com/site Spiruviecian]
 
* [http://spiruviecian.wixsite.com/site Spiruviecian]
* [https://www.facebook.com/groups/spiruvie Page facebook de Spiruvie]
+
* [https://www.facebook.com/groups/spiruvie Facebook page of Spiruvie]
  
 
+
For materials and products necessary to spirulina culture :
Pour matériels et produits nécessaires à la culture de spiruline :
 
 
* [https://spirulinasolutions.fr/ spirulinasolutions.fr]
 
* [https://spirulinasolutions.fr/ spirulinasolutions.fr]
  
Autres références :
+
Other references :
 
* [http://universlavie.org/ Universlavie]
 
* [http://universlavie.org/ Universlavie]
 
* [https://www.antenna-france.org/notre-combat/la-spiruline/ Antenna]
 
* [https://www.antenna-france.org/notre-combat/la-spiruline/ Antenna]
 
* [https://fr.wikipedia.org/wiki/Spiruline Wikipedia]
 
* [https://fr.wikipedia.org/wiki/Spiruline Wikipedia]
  
* Documentation réalisée par Amandine Garnier, Camille Duband & Clément Chabot, Aout 2017
+
* Documentation made by Amandine Garnier, Camille Duband & Clément Chabot, Aug 2017
 +
}}
 +
{{PageLang
 
}}
 
}}
{{ {{tntn|Tuto Status}}
+
{{Tuto Status
|Complete=Yes
+
|Complete=Published
 
}}
 
}}
 +
{{Separator}}

Version actuelle datée du 20 janvier 2021 à 14:01

Tutorial de avatarLow-tech Lab | Catégories : Habitat, Alimentation

Introduction

The construction of a family culture pond makes it possible to produce a large quantity of spirulina in a relative small space. For an ideal production the culture pond must be 20 cm in depth. With less than 20 cm, the pool is not fully exploited, whereas with more spirulina is not sufficiently exposed to light, the production is slowed down. The French Spirulina Federation recommends a consumption of 50 grams a day. It takes 1 m² of pond to produce these 50 grams of micro-algae on a daily basis. The size of the pool is to be adapted according to the number of people wishing to consume spirulina every day. In our case, we are three, so we will build a pool of 3 m².

The pond presented in this tutorial is raised to allow to work standing, which is more comfortable. It also allows material to be stored under the basin. Starting at the "Culture pond" step offers a more economical and quick alternative.

This tutorial is done in collaboration with Enkidou Burtschell, specialist in bioclimatic eco-construction and state-certified spirulina producer.

See the video here and spirulina culture.

Video d'introduction

Matériaux

  • 50 to 100 mm long wood screws
  • 18mm lath
  • Half-rafter
  • Leveling feet
  • Geotextile
  • Waterproof tarpaulin
  • Staples
  • Greenhouse tarpaulin or food film
  • Polycarbonate plate 3x1 m
  • Cardboards
  • Silicone

Outils

  • Circular saw / miter saw
  • Hand saw
  • Screwdriver
  • Electric planes
  • Stapler
  • Silicone gun

Étape 1 - Pond support structure: low frame

  • Make 3x1m frame with half-rafters,
  • Place a bracket of about 30 cm in each corner,
  • Add two half-rafter stiffeners, one at 1 m, the other at 2 m lengthwise.




Étape 2 - Pond support structure : raising

For ergonomics, it is necessary to adjust the height of the basin to the worker's size. The basin is 30 centimeters high. In our case the bottom of the basin is one meter above the ground. When calculating the height of the legs, the thickness of the low and high frames must also be taken into account.

  • Make 4 legs with half-rafters,
  • Place the corner legs aligned with the corners of the bottom frame,
  • Install four central legs, of a single half-rafter, facing each stiffener of the low frame,
  • Place a bracket about 30 cm between each center leg and its bottom frame stiffener, four in total.


Étape 3 - Pond support structure : high frame

The top chassis is a copy of the bottom chassis.

  • Lay two new 3m long half-rafters on the legs, above the bottom frame ones, to make the length of the high frame.

TIP Start by screwing the half-chevrons on the corner legs and then on the central legs

  • Lay the two half-chevrons that close the frame breadthwise,
  • Install two central stiffeners, above the low frame and the central legs ones,
  • Place a bracket of about 30 cm in each corner of the top frame.


Étape 4 - Pond support structure : support floor

  • Install a plywood floor approximately 18 mm thick on the high frame,
  • Screw the boards on the stiffeners.

The raising of the pond is finished.



Étape 5 - Culture pond : pond structure

For ergonomics, the front is lower than the bottom. 30 cm at the front, 40 at the back of the basin. To improve the production, we isolate the basin, it will keep the heat longer during the day, which is important for spirulina. In our case, an air gap between two planks isolates the culture.

  • Place a cleats frame on the floor 18 mm from the edges of the floor. Distance to adapt according to the thickness of the trench used to make the basin,
  • Make a lath frame inside the cleats frame,
  • Make a lath frame outside the cleats frame,
  • Put cleats vertically between the two lath frames, as an extension of the central legs, and one on each side of the four angles,
  • Cut some planks to lift the initial frames (inside and outside) so that the height of the pool is 30 cm at the front and 40 cm at the back. The two sideboards must be cut diagonally to bind the two sides of the basin,
  • Fix the two new frames (inside and outside) on the vertical cleats resting on the first frames. Start with the inner frame,
  • Cut the parts of the vertical cleats that protrude.

ATTENTION For the inner frame, the screws must come from the inside and go outwards otherwise there is a risk of bursting the tarpaulin. HINT Add straw, wool, newspaper or cardboard between the two frames to insulate even better.

Étape 6 - Culture pond : hood

A translucent cover placed on the basin allows the culture medium's temperature to rise quickly in the morning and to keep its heat at night. A polycarbonate plate acts as a canopy. A film of greenhouse tarpaulin or food film prevents the contact between spirulina and polycarbonate whose health effects are not known.

  • Make a half-rafter frame the size of the top of the basin,
  • Put two central stiffeners,
  • Put a bracket of about 30 cm in each corner,
  • Put the greenhouse cover or the food film on one side, turn the frame and staple the plastic film on the frame,
  • Make a silicone bead on the frame's contour, where the tarpaulin is stapled,
  • Place the polycarbonate plate at frame size on the silicone joint,
  • Screw,
  • Set the hood aside to proceed to the isolation and sealing steps.


Étape 7 - Insulation

  • Put two or three cardboard layers on the floor inside the pond.




Étape 8 - Sealing

A geotextile makes it possible to improve the insulation and especially to prevent the tarpaulin from being torn apart.

  • Lay the geotextile at the bottom of the pool and go up along the walls,
  • Smooth the fabric by hand to avoid wrinkles and thickenings,
  • Favor a little "slack" on the geotextile so that it does not tear with the pressure of the water,
  • Bend the angles properly,
  • Staple every 20 cm on the outer frame,
  • Cut the over-lengths of geotextile 2 cm from the top of the basin,
  • Lay the tarpaulin at the bottom of the pool and bring it up along the walls,
  • Smooth the tarpaulin by hand to avoid wrinkles and thickenings,
  • Favor a little "slack" on the tarpaulin so that it does not tear with the pressure of the water,
  • Bend the angles properly,
  • Staple every 20 cm on the outer frame,
  • Cut the over-lengths of tarpaulin to 2 cm from the top of the basin,

Étape 9 - Assembly

  • Put a hinge every meter between the hood and the rear face of the pond,
  • Screw cleats "in crown" of the outer frame to cover the tarpaulin and the geotextile at the staples and hinges level,
  • Lay a shade cloth on the hood.

The pond is done ! Now prepare the culture medium, install an aquarium pump and then sow the spirulina.


Notes et références

For more informations on the family spirulina culture : The tutorial

For ponds construction :

For materials and products necessary to spirulina culture :

Other references :

  • Documentation made by Amandine Garnier, Camille Duband & Clément Chabot, Aug 2017

Commentaires

Published