Tutorial de Nicolas P. | Catégories : Eau
Système de micro-irrigation semi-enterré.
Système de micro-irrigation semi-enterré.
potager, irrigation, eau, récupération, recyclage, économie, filtre
Les oyas (ou ollas) sont des récipients en terre cuite et en forme de poire. Ils sont poreux et disposent d’une ouverture vers le haut. Elles sont utilisées depuis l’antiquité pour irriguer le sol en douceur. Pour cela, il suffit de les enterrer en laissant seulement la partie haute dépasser, pour permettre leur remplissage.
Ce tutoriel va vous accompagner dans la fabrication d'une oya de ~7L, capable de maintenir un sol humide dans un rayon de ~ 60 cm (entre 1 et 1,5 m2) sur une durée d’environ ~10 jours.
Nota: différentes tailles d'oyas peuvent être fabriquées en suivant les même étapes. Les dimensions indiquées ici ne sont qu'indicatives.
Les avantages de ce mode d'irrigation sont nombreux:
Goal: that the upper parts of the pots fit together well enough two by two to then allow a solid, watertight seal.
Even when manufactured industrially, clay pots are not always perfectly round, and their dimensions can vary.
If the 2 pots do not fit together sufficiently:
Once fitted, mark the chosen position.
Goal: make it easier to fill and clean the oya
Place the pot on the tea towel (or towel), open side down.
Using the jigsaw, cut a spiral shape until you reach a disc that you can pass your hand through.
During cutting, be sure to press the pot firmly downwards to limit vibration.
No jigsaw? You can achieve the same result with
Once you've removed the base of the pot, smooth the edges with a wood rasp to avoid injuring yourself when you reach in.
Goal: that the glue doesn't set too quickly
Ideally, the pots should be completely immersed for 2~3 minutes.
If you don't have a large enough container, try to wet the parts that will receive the glue.
Goal: promote slow, lateral water diffusion in the future oya
Prepare ~0.5L of tile adhesive (refer to the instructions on the bag).
Use around a third to "butter" the shard of tiles, place it over the hole and fill the bottom of the large pot.
Drying time: refer to the instructions for the tile adhesive used
The rest is for storage (in the shade) and will be used later to assemble the two pots.
Goal: create an assembly that is watertight (so that water doesn't come out between the two pots), and solid (so that the oya can be easily transported and reused)
Appareiller les deux pots en se référant au repère tracé à l'étape 1.
Utiliser le reste de colle pour combler le jour dans la rainure entre les pots (en appuyant bien sur la colle.
Une fois le tour terminé, passer une éponge légèrement humide pour retirer le surplus de colle et lisser le joint.
Temps de séchage: se référer à la notice de la colle utilisée
Objectif: fabriquer un flotteur qui indiquera le niveau d'eau restant dans l'oya
Planter le pic dans le bouchon de liège assez profondément pour que les deux pièces soient solidaires.
Planter complètement le clou dans le bouchon de liège. Sur la pointe qui dépasse du bouchon, fixer une première paille et assembler autant de pailles que nécessaire pour couvrir la hauteur de l'oya
Objectif: permettre au flotteur de dépasser de l'oya et le maintenir en position verticale
Avec la perceuse équipée de la mèche épaisse, percer au centre de la soucoupe le trou qui permettra de faire passer le flotteur.
Avec la mèche mince, percer trois trous autour du trou principal pour disposer le fil de fer.
Avec le fil de fer (et la pince coupante), réaliser une forme permettant:
Objectif: faciliter le repérage de l'oya lorsqu'il sera installé et réverbérer les rayons solaires
Une fois votre oya installée, la soucoupe sera son chapeau et sera la seule partie visible au sol.
Appliquer la peinture blanche sur la partie visible de la soucoupe. (donc le dessous)
Objectif: enterrer l'oya dans votre espace cultivé (ou au pied d'un arbre)
Creuser 1 trou d'environ 40cm de profondeur et 30cm de diamètre.
Installer l'oya en veillant à sa bonne verticalité.
Caler l'oya avec un mélange de terre et terreau adapté aux cultures prévues. Dans le cas d'une installation au pied d'un arbre:
en fr 1 Published
Vous avez entré un nom de page invalide, avec un ou plusieurs caractères suivants :
< > @ ~ : * € £ ` + = / \ | [ ] { } ; ? #