Translations:Biodiesel/78/es : Différence entre versions

Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Atención|¡Tenga cuidado de no pasar de esta temperatura! El metanol en un punto de fusión de 65ºC corre el riego de llegar a una sobrepresión debido a la producción de vapor del metanol en el recipiente cerrado.}}
+
{{Warning|¡Tenga cuidado de no pasar de esta temperatura! El metanol en un punto de fusión de 65ºC corre el riego de llegar a una sobrepresión debido a la producción de vapor del metanol en el recipiente cerrado.}}

Version du 2 avril 2020 à 15:47

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Biodiesel)
{{Warning|Attention à ne pas dépasser cette température ! Le méthanol a un point d'ébullition à 65°C et il y a risque de surpression due à la production de vapeur de méthanol dans le pot fermé.}}
Traduction{{Warning|¡Tenga cuidado de no pasar de esta temperatura! El metanol en un punto de fusión de 65ºC corre el riego de llegar a una sobrepresión debido a la producción de vapor del metanol en el recipiente cerrado.}}
¡Tenga cuidado de no pasar de esta temperatura! El metanol en un punto de fusión de 65ºC corre el riego de llegar a una sobrepresión debido a la producción de vapor del metanol en el recipiente cerrado.