(Page créée avec « '''Répéter ce processus avec tous les tissus récupérés avant de bien laver tout le matériel (tampon, pinceau, etc). ''' ») |
(Page créée avec « ===='''Para ver tutoriales y aprender más sobre el proceso, puedes consultar estos enlaces:'''==== ») |
||
Ligne 170 : | Ligne 170 : | ||
}} | }} | ||
{{Notes | {{Notes | ||
− | |Notes=====''' | + | |Notes====='''Para ver tutoriales y aprender más sobre el proceso, puedes consultar estos enlaces:'''==== |
<u>''https://www.youtube.com/watch?v=Un2DUWn3FLE''</u> | <u>''https://www.youtube.com/watch?v=Un2DUWn3FLE''</u> |
Tutorial de Low-tech with Refugees - Low-tech & Réfugiés | Catégories : Outils
Low-tech with Refugees - Low-tech & Réfugiés
Linograbado (sello de madera para camisetas)
Linograbado (sello de madera para camisetas)
Instrucciones en español:
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Instructions in english:
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Instructions en français:
Consigue la tela que quieres personalizar.
_____________________________________________________________________________________
Collect the fabric you want to customize.
_____________________________________________________________________________________
Récupérer le tissu que vous voulez customisez.
1.) Con un lápiz, dibuja la letra en el bloque, asegurándote de que la letra está escrita al revés (haz una copia espejo) para que pueda invertirse al imprimirla.
2.) Utiliza herramientas de grabado para recortar alrededor de las letras. N.B: Al imprimir, las zonas recortadas no se pintarán (seguirán siendo del mismo color que la camiseta).
_____________________________________________________________________________________
1) With a pencil, write up the letter on the plaque making sure that the letter, are back to front (therefore making a mirror copy) so that when you print it will come out the right way around.
2)Use graving tools to carve around the letters. N.B: when you print the areas cut out will not take the paint (they will stay the same colour as the t-shirt).
_____________________________________________________________________________________
1.) Avec un crayon, dessiner la lettre sur le bloc en s'assurant que la lettre soit écrite à l'envers (faire une copie miroir), de sorte qu'elle se retourne lors de l'impression.
2.) Utiliser des outil de gravure pour tailler autour des lettres. N.B : En imprimant, les zones découpées ne seront pas peintes (elles resteront la même couleur que le t-shirt).
1) Coloca una hoja de cartón debajo o dentro de tu tela para separar el anverso y el reverso.
2) Utiliza un pincel para disponer la pintura sobre el sello (sobre la letra en relieve)
3) Dale la vuelta a la sello y presiona con ella sobre la camiseta. Mantén la presión durante unos segundos.
_____________________________________________________________________________________
1.) Place a sheet of cardboard under or inside your fabric to separate the front and back.
2.) Use a brush to put the paint on the stamp (on the embossed letter).
3) Turn the stamp over and press it onto the t-shirt. Hold the pressure for a few seconds. Turn the stamp over and press it on the t-shirt. Hold the pressure for a few seconds
_____________________________________________________________________________________
1) Mettre une feuille de carton sous ou à l'intérieur de votre tissu afin de séparer le devant et le dos.
2) Utiliser un pinceau pour disposer la peinture sur le tampon (sur la lettre en relief).
3) Retourner le tampon puis appuyer avec sur le t-shirt. Maintenir la pression quelque seconde.
Retirar el sello y dejar secar durante 24 horas.
_____________________________________________________________________________________
Peel away the plaque from the t-shirt and leave to dry for 24 hours.
_____________________________________________________________________________________
Retirer le tampon et laisser sécher pendant 24 heures.
Repita este proceso con todos los tejidos recuperados antes de lavar a fondo todo el equipo (sello, cepillo, etc.).
_____________________________________________________________________________________
Repeat this process with all the recovered fabrics before thoroughly washing all the equipment (pad, brush, etc.).
_____________________________________________________________________________________
Répéter ce processus avec tous les tissus récupérés avant de bien laver tout le matériel (tampon, pinceau, etc).
https://www.youtube.com/watch?v=Un2DUWn3FLE
https://www.youtube.com/watch?v=HHnQuFxtuQ0
https://www.youtube.com/watch?v=r2hYUxFOHEM
Lien pour acheter un rouleur : https://www.google.com/search?q=rouleau+lino+impression&rlz=1C5CHFA_enGB876GB876&source=lnms&tbm=shop&sa=X&ved=2ahUKEwiK5tTs0__5AhWJx4UKHalDBR0Q_AUoAnoECAEQBA&biw=1396&bih=708&dpr=2#spd=13900926477625390458
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
https://www.youtube.com/watch?v=Un2DUWn3FLE
https://www.youtube.com/watch?v=HHnQuFxtuQ0
https://www.youtube.com/watch?v=r2hYUxFOHEM
es fr 1 Draft
Vous avez entré un nom de page invalide, avec un ou plusieurs caractères suivants :
< > @ ~ : * € £ ` + = / \ | [ ] { } ; ? #