Translations:Pasteurisation de fruits et légumes/42/en : Différence entre versions

(Page créée avec « *Ensure hands are clean *Use the thermometer to check the temperature of the fruit or vegetables is at 80°C *Fill the jar to the brim, using the funnel if necessary *Clos... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 28 mai 2018 à 14:44

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Pasteurisation de fruits et légumes)
*S'assurer d'avoir les mains bien propres
*A l'aide du thermomètre, valider que la préparation culinaire est à 80°C
*Si besoin à l'aide de l'entonnoir, remplir au maximum le bocal chaud
*Fermer le bocal et visser le cas échéant, en forçant au maximum la fermeture
*Déposer le bocal sur une table, couvercle vers le bas et laisser refroidir
Remarques:
Traduction*Ensure hands are clean
*Use the thermometer to check the temperature of the fruit or vegetables is at 80°C
*Fill the jar to the brim, using the funnel if necessary
*Close the jar and screw the lid if necessary, closing it as tightly as possible
*Place the jar upside down on a table, so that the lid is facing downwards and leave to cool
Note:
  • Ensure hands are clean
  • Use the thermometer to check the temperature of the fruit or vegetables is at 80°C
  • Fill the jar to the brim, using the funnel if necessary
  • Close the jar and screw the lid if necessary, closing it as tightly as possible
  • Place the jar upside down on a table, so that the lid is facing downwards and leave to cool

Note: