Translations:Pédalier multifonction/6/es : Différence entre versions

 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
*Tornillería, grapas de fijación y soportes metálicos.
 
*Tornillería, grapas de fijación y soportes metálicos.
 
*Madera (codales, contrachapado, listones de palés)
 
*Madera (codales, contrachapado, listones de palés)
*Poleas de unos 60 mm de diámetro (se pueden encontrar en tiendas de bricolaje).
+
*Poleas de unos 60 mm de diámetro (se pueden encontrar en tiendas de bricolaje)

Version actuelle datée du 13 mai 2021 à 15:32

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Pédalier multifonction)
*Vélo avec dérailleur
*Courroies de différentes tailles (à mesurer en fonction de votre montage. On en trouve dans des tondeuses, ou bien dans des garages)
*Visserie, pontets et équerres métalliques
*Bois (tasseaux, contreplaqué, planches de palettes)
*Poulies d'environ 60mm de diamètre (on peut en trouver dans des magasins de bricolage)
Traduction*Bicicleta con desviador
*Correas de tamaños diferentes (medir en función del montaje. Se pueden encontrar en los cortacéspedes o en los talleres)
*Tornillería, grapas de fijación y soportes metálicos.
*Madera (codales, contrachapado, listones de palés)
*Poleas de unos 60 mm de diámetro (se pueden encontrar en tiendas de bricolaje)
  • Bicicleta con desviador
  • Correas de tamaños diferentes (medir en función del montaje. Se pueden encontrar en los cortacéspedes o en los talleres)
  • Tornillería, grapas de fijación y soportes metálicos.
  • Madera (codales, contrachapado, listones de palés)
  • Poleas de unos 60 mm de diámetro (se pueden encontrar en tiendas de bricolaje)