Translations:Garde-Manger/49/it : Différence entre versions

(Page créée avec « Per il dimensionamento è adatto un volume interno di 40L diviso in 2 (ad esempio 40cm di altezza, 40cm di larghezza et 30cm di profondità). »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Per il dimensionamento è adatto un volume interno di 40L diviso in 2 (ad esempio 40cm di altezza, 40cm di larghezza et 30cm di profondità).
+
Per il dimensionamento, è adatto un volume interno di 40L diviso in due. (ad esempio 40 cm di altezza, 40 cm di larghezza e 30 cm di profondità).

Version actuelle datée du 24 février 2024 à 12:50

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Garde-Manger)
Pour le dimensionnement, un volume intérieur de 40L divisé en 2 est convenable. (par exemple 40cm de haut, 40 cm de large et 30 cm de profondeur)
TraductionPer il dimensionamento, è adatto un volume interno di 40L diviso in due. (ad esempio 40 cm di altezza, 40 cm di larghezza e 30 cm di profondità).

Per il dimensionamento, è adatto un volume interno di 40L diviso in due. (ad esempio 40 cm di altezza, 40 cm di larghezza e 30 cm di profondità).