Translations:Garde-Manger/44/it : Différence entre versions

(Page créée avec « Su di esistente, è possibile, all'interno, per ispirarsi al frigorifero del deserto o "zeer pot". Si tratta di una ceramica annidata in una seconda ceramica. Tra i due vi... »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Su di esistente, è possibile, all'interno, per ispirarsi al frigorifero del deserto o "zeer pot". Si tratta di una ceramica annidata in una seconda ceramica. Tra i due viene aggiunta sabbia.
+
Per gli spazi interni esistenti, potete ispirarvi al frigorifero del deserto o "zeer pot". Si tratta di un vaso incastrato in un secondo vaso. Tra i due viene aggiunta della sabbia.

Version actuelle datée du 24 février 2024 à 12:45

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Garde-Manger)
Sur de l’existant, Il est possible, en intérieur, de s’inspirer du frigo du désert ou « zeer pot ». Il s’agit d’une poterie imbriqué dans une seconde poterie. Entre les 2 deux, du sable est ajouté.
TraductionPer gli spazi interni esistenti, potete ispirarvi al frigorifero del deserto o "zeer pot". Si tratta di un vaso incastrato in un secondo vaso. Tra i due viene aggiunta della sabbia.

Per gli spazi interni esistenti, potete ispirarvi al frigorifero del deserto o "zeer pot". Si tratta di un vaso incastrato in un secondo vaso. Tra i due viene aggiunta della sabbia.