Translations:Garde-Manger/23/en : Différence entre versions

(Page créée avec « The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It contributes at the same time to the reduction, in... »)
 
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It contributes at the same time to the reduction, in a significant way, of global production of waste material (packaging, plastic, etc).
+
The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It enables, at the same time, a significant reduction of waste produced globally (packaging, plastic, etc).

Version actuelle datée du 25 mai 2023 à 00:13

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Garde-Manger)
La démarche « 0 waste » née de la Franco-Américaine Béa Jonhson est une excellente démarche à mettre en œuvre qui permet par la même occasion de réduire de manière significative la production globale de déchets (emballages, plastiques, etc)
TraductionThe "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It enables, at the same time, a significant reduction of waste produced globally (packaging, plastic, etc).

The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It enables, at the same time, a significant reduction of waste produced globally (packaging, plastic, etc).