Translations:Four solaire (cuiseur type boîte)/78/es : Différence entre versions

(Page créée avec « 9) En las cataratas tomar un pequeño trozo de madera (20x10mm) y taladrar dos agujeros. »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
9) En las cataratas tomar un pequeño trozo de madera (20x10mm) y taladrar dos agujeros.
+
9) En las cataratas tomar un trozo de madera pequeño (20x10mm) y taladrar dos agujeros.

Version actuelle datée du 16 novembre 2018 à 22:18

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Four solaire (cuiseur type boîte))
9) Dans les chutes prendre un petit bout de bois (20x10mm) et y percer deux trous.
Traduction9) En las cataratas tomar un trozo de madera pequeño (20x10mm) y taladrar dos agujeros.

9) En las cataratas tomar un trozo de madera pequeño (20x10mm) y taladrar dos agujeros.