Translations:Four à économie de bois/21/es : Différence entre versions

(Page créée avec « Una vez se haya secado la tierra: * Encender el fuego en la estufa echando leña suficiente. * Esperar a que el horno se haya calentado. Se puede poner un termómetro adec... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 12 novembre 2019 à 14:28

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Four à économie de bois)
Une fois que la terre est bien sèche :
* Lancer un feu dans le foyer. L’alimenter suffisamment.
* Atteindre que le four soit bien chaud, possibilité de placer un thermomètre adéquat à l'intérieur pour contrôler la température. Cela prend entre 30 et 40 minutes. 
* Enfourner le ou les plat(s) et surveiller la cuisson en ouvrant rapidement la porte du four. Continuer à alimenter le feu de façon normale.
TraductionUna vez se haya secado la tierra:
* Encender el fuego en la estufa echando leña suficiente.
* Esperar a que el horno se haya calentado. Se puede poner un termómetro adecuado en el interior para controlar la temperatura. Suele tardar entre 30 y 40 minutos. 
* Colocar la fuente que se quiere cocinar y controlar la cocción abriendo la puerta del horno rápidamente. Continuar alimentando el fuego de manera habitual.

Una vez se haya secado la tierra:

  • Encender el fuego en la estufa echando leña suficiente.
  • Esperar a que el horno se haya calentado. Se puede poner un termómetro adecuado en el interior para controlar la temperatura. Suele tardar entre 30 y 40 minutos.
  • Colocar la fuente que se quiere cocinar y controlar la cocción abriendo la puerta del horno rápidamente. Continuar alimentando el fuego de manera habitual.