Translations:Chauffe eau solaire/5/de : Différence entre versions

(Page créée avec « Für einen Haushalt mit 2 oder 3 Personenen ermögliche warmes thermische Solarkollekotren 90% des jährlichen Bedarf an Warmwasser zu decken. Der Widerstand des Boilers t... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 22 octobre 2019 à 14:38

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Chauffe eau solaire)
Pour un foyer de 2 personnes, 3 ou 4m² de panneaux solaires thermiques permettent de couvrir 90% des besoins en eau chaude à l’année. La résistance du ballon prend le relais les jours sans soleil. S’il y a plus d’habitants et donc plus d’eau consommée il faut augmenter la surface de panneaux, par exemple 6m² pour 6 personnes.
TraductionFür einen Haushalt mit 2 oder 3 Personenen ermögliche warmes thermische Solarkollekotren 90% des jährlichen Bedarf an Warmwasser zu decken. Der Widerstand des Boilers tritt die Nachfolge an, wenn es keine Sonne gibt. Wenn es mehr Einwohner und deswegen mehr verbrauchtes Wasser gibt, soll man die Fläche der Kollektoren vergrößern, z.B. 6 Quadrameter für 6 Personen.

Für einen Haushalt mit 2 oder 3 Personenen ermögliche warmes thermische Solarkollekotren 90% des jährlichen Bedarf an Warmwasser zu decken. Der Widerstand des Boilers tritt die Nachfolge an, wenn es keine Sonne gibt. Wenn es mehr Einwohner und deswegen mehr verbrauchtes Wasser gibt, soll man die Fläche der Kollektoren vergrößern, z.B. 6 Quadrameter für 6 Personen.