Translations:Chauffe-eau solaire/31/en : Différence entre versions

(Page créée avec « The high line must be lower than the bottom of the reservoir ! It is recommended to put the reservoir in high. »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 1 juin 2018 à 15:24

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Chauffe-eau solaire)
Le ligne haute doit être plus basse que le fond du réservoir ! Il est recommandé de mettre le réservoir bien en hauteur.
TraductionThe high line must be lower than the bottom of the reservoir ! It is recommended to put the reservoir in high.

The high line must be lower than the bottom of the reservoir ! It is recommended to put the reservoir in high.