Translations:Chauffage solaire version ardoise/91/pt : Différence entre versions

(Page créée avec « "'Nota'": Aqui um vidro temperado de 6mm de espessura é utiilizado. Também é possível usar policarbonato. * Limpar o vidro. * Preparar os para-closes no restos das rip... »)
(Aucune différence)

Version du 30 juillet 2019 à 01:07

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Chauffage solaire version ardoise)
'''Remarque''': Ici, une vitre trempée de 6mm d'épaisseur est utilisée. Il est également possible d'utiliser du polycarbonate.
* Nettoyer la vitre.
* Préparer les "pare-closes" dans le reste de liteaux de 53mm x 20mm. Un chanfrein est effectué pour une bonne évacuation de l'eau ainsi qu'une coupe à 45° comme pour le cadre. Huiler et vernir les pare-closes.
'''Remarque:''' Les pare-closes servent à maintenir la vitre dans son logement en comprimant le joint compribande. Elles doivent donc à la fois recouvrir le bord de la vitre et prendre appui sur le cadre.
* Tirer un joint de silicone entre le joint compribande et le cadre.
* Positionner la vitre.
* Tirer de nouveau un joint silicone sur la bordure de la vitre ainsi que sur le cadre.
* Positionner et visser les pare-closes.
* Tirer un cordon de silicone sur l'arête vitre/pare-close.
Traduction"'Nota'": Aqui um vidro temperado de 6mm de espessura é utiilizado. Também é possível usar policarbonato.
* Limpar o vidro.
* Preparar os para-closes no restos das ripas de 53mm x 20mm. Um chanfro é feito por uma boa evacuação da água, assim que um corte de 45° como para o quadro. Lubrificar e envernizar os para-closes.
* "'Nota'" Os para-closes servem para manter o vidro dentro do quadro comprimindo o selante. Eles devem, portanto, cobrir a borda do vidro e repousar no quadro.
* Posicionar o vidro.
* Puxar uma junta de silicone sobre a borda do vidro e ainda sobre o quadro.
* Colocar e parafusar os para-closes
* Puxar um cordão de silicone sobre a borda do vidro/ para-closes

"'Nota'": Aqui um vidro temperado de 6mm de espessura é utiilizado. Também é possível usar policarbonato.

  • Limpar o vidro.
  • Preparar os para-closes no restos das ripas de 53mm x 20mm. Um chanfro é feito por uma boa evacuação da água, assim que um corte de 45° como para o quadro. Lubrificar e envernizar os para-closes.
  • "'Nota'" Os para-closes servem para manter o vidro dentro do quadro comprimindo o selante. Eles devem, portanto, cobrir a borda do vidro e repousar no quadro.
  • Posicionar o vidro.
  • Puxar uma junta de silicone sobre a borda do vidro e ainda sobre o quadro.
  • Colocar e parafusar os para-closes
  • Puxar um cordão de silicone sobre a borda do vidro/ para-closes