Translations:Cellier en sous sol/10/rw : Différence entre versions

(Page créée avec « Noneho twubaka selire dukoresheje amabuye na sima. Wibuke gukora ibyambu bibiri bitesha agaciro. Kubera ko muri selire harimo imyuka myinshi nka CO2, CH4, nibindi. kandi i... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 4 mars 2020 à 17:53

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Cellier en sous sol)
Et puis, on construit un cellier en utilisant des pierres et du ciment. N’oubliez pas de créer deux orifices de dégazage. Puisque dans le cellier, il y a beaucoup de gaz comme CO2, CH4, etc. et il manque de O2. Donc avant d’entrer le cellier, on a besoin d’ouvrir les orifices de dégazage pour avoir assez de O2.
TraductionNoneho twubaka selire dukoresheje amabuye na sima. Wibuke gukora ibyambu bibiri bitesha agaciro. Kubera ko muri selire harimo imyuka myinshi nka CO2, CH4, nibindi. kandi ibura O2. Mbere rero yo kwinjira muri selire, dukeneye gufungura ibyambu bitesha agaciro kugira O2 ihagije.

Noneho twubaka selire dukoresheje amabuye na sima. Wibuke gukora ibyambu bibiri bitesha agaciro. Kubera ko muri selire harimo imyuka myinshi nka CO2, CH4, nibindi. kandi ibura O2. Mbere rero yo kwinjira muri selire, dukeneye gufungura ibyambu bitesha agaciro kugira O2 ihagije.