Translations:Bio Charbon/6/en : Différence entre versions

Ligne 1 : Ligne 1 :
In Senegal, 84% of the household energy consumption is represented by wood and coal.  For example, every year, the population uses 58kg of charcoal per habitant. This consumption encourages logging and puts pressure on the country's natural resources.
+
In Senegal, 84% of the household energy consumption is represented by wood and charcoal.  For example, every year, the population uses 58kg of charcoal per habitant. This consumption encourages logging and puts pressure on the country's natural resources.

Version du 5 mai 2021 à 18:13

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Bio Charbon)
Au Sénégal, le bois et le charbon représentent 84% de la consommation énergétique des ménages. A titre d’exemple, les populations utilisent chaque année 58kg de charbon par habitant. Cette consommation encourage la coupe du bois et pèse sur les ressources naturelles du pays.
TraductionIn Senegal, 84% of the household energy consumption is represented by wood and charcoal.  For example, every year, the population uses 58kg of charcoal per habitant. This consumption encourages logging and puts pressure on the country's natural resources.

In Senegal, 84% of the household energy consumption is represented by wood and charcoal. For example, every year, the population uses 58kg of charcoal per habitant. This consumption encourages logging and puts pressure on the country's natural resources.