Translations:Pédalier multifonction/10/es : Différence entre versions

(Page créée avec « *Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita m... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
*Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita moverse como en una bicicleta normal. Entre el pedalier y el asiento debe haber la distancia suficiente para que la pierna se extienda en cada pedalada y  manipular cómodamente  con las manos los instrumentos que se accionarán por el pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.).
+
*Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita moverse como en una bicicleta normal. Entre el pedalier y el asiento debe haber la distancia suficiente para que la pierna se extienda en cada pedalada y  manipular cómodamente  con las manos los objetos que se accionarán por el pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.).

Version du 13 mai 2021 à 16:09

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Pédalier multifonction)
*Installer une assise confortable et à bonne distance du pédalier. Nous avons opté pour un siège avec dossier, et non une selle, car le bassin du cycliste n'a pas besoin de bouger comme sur un vélo normal. La distance entre le pédalier et l'assise doit permettre d'avoir la jambe dépliée à chaque tour de pédale, et les mains du cycliste  doivent pouvoir manipuler aisément les outils qui seront entraînés par le pédalier (blender, machine à coudre, perceuse, etc.).
Traduction*Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita moverse como en una bicicleta normal. Entre el pedalier y el asiento debe haber la distancia suficiente para que la pierna se extienda en cada pedalada y  manipular cómodamente  con las manos los objetos que se accionarán por el pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.).
  • Instalar un asiento cómodo a una distancia razonable del pedalier. Hemos optado por un asiento con respaldo, y no un sillín, porque la pelvis del ciclista no necesita moverse como en una bicicleta normal. Entre el pedalier y el asiento debe haber la distancia suficiente para que la pierna se extienda en cada pedalada y manipular cómodamente con las manos los objetos que se accionarán por el pedalier (batidora, máquina de coser, taladro, etc.).