Translations:Filtre à eau céramique/16/en : Différence entre versions

(Page créée avec « "Combustible" organic materials, such as sawdust or ground rice husks, are added to the clay mixture. When exposed to the high temperatures of the kiln, the "combustible m... »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
"Combustible" organic materials, such as sawdust or ground rice husks, are added to the clay mixture. When exposed to the high temperatures of the kiln, the "combustible material" burns, leaving behind cavities in the fired clay. Water moves more easily through cavities than through pores in clay. Therefore, the presence of the cavities decreases the distance that water must travel through the clay substrate, and therefore increases the overall flow rate of the filter.
 
"Combustible" organic materials, such as sawdust or ground rice husks, are added to the clay mixture. When exposed to the high temperatures of the kiln, the "combustible material" burns, leaving behind cavities in the fired clay. Water moves more easily through cavities than through pores in clay. Therefore, the presence of the cavities decreases the distance that water must travel through the clay substrate, and therefore increases the overall flow rate of the filter.
 +
 +
It is important to carry out tests on your materials. The ratio of clay to combustible material is important for establishing the flow rate and therefore the efficacy of the filters.

Version actuelle datée du 29 mars 2021 à 20:23

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Filtre à eau céramique)
Des matières organiques " combustibles ", telles que de la '''sciure de bois''' ou des '''balles de riz moulues''', sont ajoutées au mélange d'argile.  Lorsqu'il est exposé aux températures élevées du four, le "matériau combustible" brûle, laissant derrière lui des cavités dans l'argile cuite.  L'eau se déplace plus facilement dans les cavités que dans les pores de l'argile.  Par conséquent, la présence des cavités diminue la distance que l'eau doit parcourir à travers le substrat d'argile, et augmente donc le débit global du filtre.  
{{Idea|Il est important d'effectuer des tests avec vos matériaux. Le rapport entre l'argile et le matériau combustible est important pour établir le débit et donc l'efficacité des filtres.}}
Traduction"Combustible" organic materials, such as sawdust or ground rice husks, are added to the clay mixture. When exposed to the high temperatures of the kiln, the "combustible material" burns, leaving behind cavities in the fired clay. Water moves more easily through cavities than through pores in clay. Therefore, the presence of the cavities decreases the distance that water must travel through the clay substrate, and therefore increases the overall flow rate of the filter.

It is important to carry out tests on your materials. The ratio of clay to combustible material is important for establishing the flow rate and therefore the efficacy of the filters.

"Combustible" organic materials, such as sawdust or ground rice husks, are added to the clay mixture. When exposed to the high temperatures of the kiln, the "combustible material" burns, leaving behind cavities in the fired clay. Water moves more easily through cavities than through pores in clay. Therefore, the presence of the cavities decreases the distance that water must travel through the clay substrate, and therefore increases the overall flow rate of the filter.

It is important to carry out tests on your materials. The ratio of clay to combustible material is important for establishing the flow rate and therefore the efficacy of the filters.