Translations:Poelito - Poêle de masse semi-démontable/190/ru : Différence entre versions

(Page créée avec « * Возьмите кусок трубки, подходящий к выходному отверстию (наружному) пепельницы. * Отрежьте,... »)
 
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
* Из этой 15-миллиметровой полоски нарежьте лопасти через каждый сантиметр, стараясь, чтобы их было четное количество, так как это будет выглядеть красивее.
 
* Из этой 15-миллиметровой полоски нарежьте лопасти через каждый сантиметр, стараясь, чтобы их было четное количество, так как это будет выглядеть красивее.
 
* Загните каждый второй плавник внутрь.
 
* Загните каждый второй плавник внутрь.
* Используйте круг, вырезанный из банки, чтобы закрыть крышку.
+
* Используйте круг, вырезанный из бочки, чтобы закрыть крышку.
 
* Поместите круг на сложенные плавники.
 
* Поместите круг на сложенные плавники.
 
* Перегните остальные лопасти.
 
* Перегните остальные лопасти.
 
* Добавьте ручку и небольшой люк для регулировки воздухозаборника.
 
* Добавьте ручку и небольшой люк для регулировки воздухозаборника.
 
Система регулировки первичного воздуха (на зольнике) должна быть точной и эффективной. Она позволяет регулировать мощность горения.
 
Система регулировки первичного воздуха (на зольнике) должна быть точной и эффективной. Она позволяет регулировать мощность горения.

Version actuelle datée du 4 septembre 2023 à 13:18

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Poelito - Poêle de masse semi-démontable)
* Prendre un bout de tube qui s’emboite sur la sortie (mâle) du cendrier. 
* Couper en ajoutant 15 mm à la longueur nécessaire. 
* Dans cette bande de 15 mm, découper des ailettes tous les centimètres, en essayant d’en avoir un nombre pair, ce sera plus joli.
* Plier une ailette sur deux vers l’intérieur.
* Réutiliser le cercle découpé dans le bidon pour fermer le couvercle.
* Poser le cercle sur les ailettes repliées
* Replier les autres ailettes par-dessus.
* Ajouter une poignée et une petite trappe de réglage de l’entrée d’air.
Le système de réglage de l'air primaire (au cendrier) doit être précis et efficace. Il permet de contrôler la puissance de combustion.
Traduction* Возьмите кусок трубки, подходящий к выходному отверстию (наружному) пепельницы. 
* Отрежьте, добавив 15 мм к требуемой длине. 
* Из этой 15-миллиметровой полоски нарежьте лопасти через каждый сантиметр, стараясь, чтобы их было четное количество, так как это будет выглядеть красивее.
* Загните каждый второй плавник внутрь.
* Используйте круг, вырезанный из бочки, чтобы закрыть крышку.
* Поместите круг на сложенные плавники.
* Перегните остальные лопасти.
* Добавьте ручку и небольшой люк для регулировки воздухозаборника.
Система регулировки первичного воздуха (на зольнике) должна быть точной и эффективной. Она позволяет регулировать мощность горения.
  • Возьмите кусок трубки, подходящий к выходному отверстию (наружному) пепельницы.
  • Отрежьте, добавив 15 мм к требуемой длине.
  • Из этой 15-миллиметровой полоски нарежьте лопасти через каждый сантиметр, стараясь, чтобы их было четное количество, так как это будет выглядеть красивее.
  • Загните каждый второй плавник внутрь.
  • Используйте круг, вырезанный из бочки, чтобы закрыть крышку.
  • Поместите круг на сложенные плавники.
  • Перегните остальные лопасти.
  • Добавьте ручку и небольшой люк для регулировки воздухозаборника.

Система регулировки первичного воздуха (на зольнике) должна быть точной и эффективной. Она позволяет регулировать мощность горения.