Translations:Garde-Manger/47/en : Différence entre versions

 
Ligne 1 : Ligne 1 :
In the case of a new living space, we can imagine the old Parisian pantries or "garde-mangers" with boxes opening to the outside--to the north--via a window dedicated to this usage (or in a non-insulated room division in this case).
+
In the case of a new living space, we can imagine the old Parisian pantries or "garde-mangers" with boxes opening to the outside--to the north--via a window dedicated to this usage. (Or in a non-insulated partition in this place).

Version actuelle datée du 25 mai 2023 à 02:30

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Garde-Manger)
Dans le cas d’un habitat neuf, il est possible d’imaginer, à l’instar des anciens garde-manger parisiens, des caissons donnant sur l’extérieur, au Nord,  via une fenêtre dédiée à cette usage. (Ou dans une cloison non-isolée à cet endroit)
TraductionIn the case of a new living space, we can imagine the old Parisian pantries or "garde-mangers" with boxes opening to the outside--to the north--via a window dedicated to this usage. (Or in a non-insulated partition in this place).

In the case of a new living space, we can imagine the old Parisian pantries or "garde-mangers" with boxes opening to the outside--to the north--via a window dedicated to this usage. (Or in a non-insulated partition in this place).