Translations:Phytoépuration eaux usées/129/en : Différence entre versions

 
Ligne 1 : Ligne 1 :
If your housing is part of collective or public sanitation (all to the sewer), you cannot run an autonomous sanitation system. But don't lose hope, phyto-purification is the dominant sanitation system in France for towns of less than 1000 inhabitants. Your wastewater may already be in the roots of plants!
+
If your housing is part of collective or public sanitation (all to the sewer), you cannot run an autonomous sanitation system [depending on country]. But don't lose hope, phyto-purification is the dominant sanitation system in France for towns of less than 1000 inhabitants. Your wastewater may already be in the roots of plants!

Version actuelle datée du 2 octobre 2020 à 21:39

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Phytoépuration eaux usées)
Si votre habitat est en assainissement collectif (tout à l’égout) vous ne pouvez pas passer en assainissement autonome. Mais ne perdez pas espoir, la phytoépuration est le système d’assainissement majoritaire en France pour les villes de moins de 1 000 habitants, vos eaux usées sont peut-être déjà aux pieds des plantes !
TraductionIf your housing is part of collective or public sanitation (all to the sewer), you cannot run an autonomous sanitation system [depending on country]. But don't lose hope, phyto-purification is the dominant sanitation system in France for towns of less than 1000 inhabitants. Your wastewater may already be in the roots of plants!

If your housing is part of collective or public sanitation (all to the sewer), you cannot run an autonomous sanitation system [depending on country]. But don't lose hope, phyto-purification is the dominant sanitation system in France for towns of less than 1000 inhabitants. Your wastewater may already be in the roots of plants!