Translations:Phytoépuration eaux usées/116/en : Différence entre versions

Ligne 1 : Ligne 1 :
The purpose of sanitation is to transform water polluted by human activity (domestic, agricultural, industrial) into water that can be assimilated by the natural environment. There are many sanitation solutions on a collective scale such as individual solutions so-called autonomous. All rely on bacteriological activity to clean up contaminated water. Likewise, each system, at the outlet, returns the water to the natural environment by infiltration or leach field.  At the sanitation outlet, the water is not drinkable.
+
The purpose of sanitation is to transform water polluted by human activity (domestic, agricultural, industrial) into water that can be assimilated by the natural environment. There are many sanitation solutions on a collective scale such as individual solutions so-called autonomous. All rely on bacteriological activity to clean up contaminated water. Likewise, each system, at the outlet, returns the water to the natural environment by infiltration or sewage farm.  At the sanitation outlet, the water is not drinkable. It is very rich in minerals that can be assimilated by the soil and plants, similar to a fertilizer. Returning it to the aquatic environment is prohibited except in the event of impossibility of manure spreading or infiltration. The aquatic environment is more sensitive than the soil, the intake of nutrient-laden water carries a high risk of disturbing the natural environment, going as far as its asphyxiation or [https://en.wikipedia.org/wiki/Eutrophication eutrophication].

Version du 11 septembre 2020 à 20:47

Informations concernant le message (contribuer)
Définition du message (Phytoépuration eaux usées)
L’assainissement a pour objectif de transformer les eaux polluées par l’activité humaine (domestique, agricole, industrielle) en eau assimilable par le milieu naturel. Il existe de nombreuses solutions d’assainissement à l’échelle collective comme des solutions individuelles dites autonomes. Toutes reposent sur l’activité bactériologique pour dépolluer l’eau souillée. De même, chaque système, en sortie, renvoie l’eau dans le milieu naturel par infiltration ou champ d’épandage. En sortie d’assainissement l’eau n’est pas potable. Elle est très riche en minéraux assimilables par le sol et les plantes, comparable à un engrais. Le renvoie dans le milieu aquatique est interdit sauf en cas d’impossibilité d’épandage ou d’infiltration. Le milieu aquatique est plus sensible que le sol, l’apport d’eau chargée en nutriments comporte un fort risque de perturbation du milieu naturel allant jusqu’à son asphyxie ou [https://fr.wikipedia.org/wiki/Eutrophisation eutrophisation]. 
TraductionThe purpose of sanitation is to transform water polluted by human activity (domestic, agricultural, industrial) into water that can be assimilated by the natural environment. There are many sanitation solutions on a collective scale such as individual solutions so-called autonomous. All rely on bacteriological activity to clean up contaminated water. Likewise, each system, at the outlet, returns the water to the natural environment by infiltration or sewage farm.  At the sanitation outlet, the water is not drinkable. It is very rich in minerals that can be assimilated by the soil and plants, similar to a fertilizer. Returning it to the aquatic environment is prohibited except in the event of impossibility of manure spreading or infiltration. The aquatic environment is more sensitive than the soil, the intake of nutrient-laden water carries a high risk of disturbing the natural environment, going as far as its asphyxiation or [https://en.wikipedia.org/wiki/Eutrophication eutrophication].

The purpose of sanitation is to transform water polluted by human activity (domestic, agricultural, industrial) into water that can be assimilated by the natural environment. There are many sanitation solutions on a collective scale such as individual solutions so-called autonomous. All rely on bacteriological activity to clean up contaminated water. Likewise, each system, at the outlet, returns the water to the natural environment by infiltration or sewage farm. At the sanitation outlet, the water is not drinkable. It is very rich in minerals that can be assimilated by the soil and plants, similar to a fertilizer. Returning it to the aquatic environment is prohibited except in the event of impossibility of manure spreading or infiltration. The aquatic environment is more sensitive than the soil, the intake of nutrient-laden water carries a high risk of disturbing the natural environment, going as far as its asphyxiation or eutrophication.