Difference between revisions of "Translations:Phytoépuration eaux usées/206/en"

 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Whether collective sanitation or not, it is important to emphasize that sink water and toilet flushes are not the trash of the natural habitat. Whether used oils, paints, solvents, hydrocarbons (petroleum products), medicine, cleaning products...all involve serious risks for the environment, as they are addressed very little or not at all by some sanitation systems, whatever they may be. These products must be addressed specifically concerning the waste they leave and the risk of finding them in nature. Sanitation is not a waste bin!
+
Whether collective sanitation or not, it is important to reaffirm that discarded sink water and the flush of the toilet are not to be the trash of the natural habitat. Whether used oils, paints, solvents, hydrocarbons (petroleum products), medicine, cleaning products...all involve serious risks for the environment, as they are addressed very little or not at all by major sanitation systems, whatever they may be. We must take responsibility for these products, specifically concerning the waste they leave and the risk of finding them in nature. Sanitation is not a waste bin!

Latest revision as of 23:08, 2 October 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Phytoépuration eaux usées)
Que ce soit en assainissement collectif ou non, il est important de rappeler que l’évier ou la chasse d’eau ne sont pas les poubelles de l’habitat. Que ce soient les huiles usagées, les peinture, les solvants, les hydrocarbures, les médicaments, les produits d’entretien… tous comportent des risques important pour l’environnement car ils ne seront que peu ou pas pris en charge par le système d’assainissement, quel qu’il soit. Ces produits doivent être pris en charge spécifiquement en déchetterie au risque de les retrouver dans la nature. L’assainissement n’est pas une poubelle !
TranslationWhether collective sanitation or not, it is important to reaffirm that discarded sink water and the flush of the toilet are not to be the trash of the natural habitat. Whether used oils, paints, solvents, hydrocarbons (petroleum products), medicine, cleaning products...all involve serious risks for the environment, as they are addressed very little or not at all by major sanitation systems, whatever they may be. We must take responsibility for these products, specifically concerning the waste they leave and the risk of finding them in nature. Sanitation is not a waste bin!

Whether collective sanitation or not, it is important to reaffirm that discarded sink water and the flush of the toilet are not to be the trash of the natural habitat. Whether used oils, paints, solvents, hydrocarbons (petroleum products), medicine, cleaning products...all involve serious risks for the environment, as they are addressed very little or not at all by major sanitation systems, whatever they may be. We must take responsibility for these products, specifically concerning the waste they leave and the risk of finding them in nature. Sanitation is not a waste bin!