Translations:Garde-Manger/23/en : Différence entre versions

(Page créée avec « The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It contributes at the same time to the reduction, in... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It contributes at the same time to the reduction, in a significant way, of global production of waste material (packaging, plastic, etc).
+
The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It simultaneously contributes to a significant reduction of global production of waste material (packaging, plastic, etc).

Version du 14 septembre 2020 à 16:04

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Garde-Manger)
La démarche « 0 waste » née de la Franco-Américaine Béa Jonhson est une excellente démarche à mettre en œuvre qui permet par la même occasion de réduire de manière significative la production globale de déchets (emballages, plastiques, etc)
TraductionThe "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It simultaneously contributes to a significant reduction of global production of waste material (packaging, plastic, etc).

The "Zero Waste" approach, originating from Franco-American Béa Johnson, is an excellent method to put into practice. It simultaneously contributes to a significant reduction of global production of waste material (packaging, plastic, etc).