(Cette version a été marquée pour être traduite) |
(Annulation des modifications 27147 de 149.202.189.238 (discussion)) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|Area=Habitat, Energy | |Area=Habitat, Energy | ||
|Tags=poêle de masse, chauffage, inertie, habitat léger, nomade, poêle, rocket stove, combustion, Low-tech Tour France | |Tags=poêle de masse, chauffage, inertie, habitat léger, nomade, poêle, rocket stove, combustion, Low-tech Tour France | ||
− | |Description=<translate> | + | |Description=<translate>Poêle de masse à inertie semi-démontable. |
− | Poêle de masse à inertie semi-démontable. | ||
− | |||
Un poêle de masse ou poêle à accumulation est un appareil de chauffage principal. Sa masse constituée de matériaux lourds (pierre, brique ou béton) stocke l'énergie d'une flambée quotidienne unique et intense (entre 1 et 3 h) et restitue longuement la chaleur une fois le feu éteint (jusqu'à 24h). Sa masse lui confère une inertie thermique propice à atténuer la courbe de températures de l’intérieur d'un bâtiment (ce qui vaut à ces poêles d'être aussi nommé "poêles à inertie"). | Un poêle de masse ou poêle à accumulation est un appareil de chauffage principal. Sa masse constituée de matériaux lourds (pierre, brique ou béton) stocke l'énergie d'une flambée quotidienne unique et intense (entre 1 et 3 h) et restitue longuement la chaleur une fois le feu éteint (jusqu'à 24h). Sa masse lui confère une inertie thermique propice à atténuer la courbe de températures de l’intérieur d'un bâtiment (ce qui vaut à ces poêles d'être aussi nommé "poêles à inertie"). | ||
Toute la quantité de bois nécessaire pour chauffer l'habitat est brûlée en une seule fois, ce qui induit des températures élevées dans le foyer et permet d'obtenir une combustion complète et peu polluante. L'accumulateur est conçu pour absorber une majorité d'énergie issue de la combustion et des fumées. Quand elles quittent le poêle, les fumées sont donc considérablement refroidies. | Toute la quantité de bois nécessaire pour chauffer l'habitat est brûlée en une seule fois, ce qui induit des températures élevées dans le foyer et permet d'obtenir une combustion complète et peu polluante. L'accumulateur est conçu pour absorber une majorité d'énergie issue de la combustion et des fumées. Quand elles quittent le poêle, les fumées sont donc considérablement refroidies. | ||
Line 16: | Line 14: | ||
Avec un rendement pour la plupart supérieur à 80%, ces poêles font partie des appareils de chauffage au bois les plus performants. | Avec un rendement pour la plupart supérieur à 80%, ces poêles font partie des appareils de chauffage au bois les plus performants. | ||
− | |||
Retrouvez ici la vidéo tuto [https://www.youtube.com/watch?v=rO7M41Ud78A]</translate> | Retrouvez ici la vidéo tuto [https://www.youtube.com/watch?v=rO7M41Ud78A]</translate> | ||
|Difficulty=Medium | |Difficulty=Medium | ||
Line 30: | Line 27: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Introduction}} | {{ {{tntn|Introduction}} | ||
− | |Introduction=<translate> | + | |Introduction=<translate>Le Poelito est un poêle à bois à inertie destiné aux habitats de petites dimensions et/ou légers (camion, yourte, caravane, mobil home, péniche …). Ces habitats sont caractérisés par : |
− | Le Poelito est un poêle à bois à inertie destiné aux habitats de petites dimensions et/ou légers (camion, yourte, caravane, mobil home, péniche …). Ces habitats sont caractérisés par : | ||
- une petite surface à chauffer, donc une faible puissance de chauffe requise. De ce fait un poêle habituel est souvent surdimensionné car il fait vite trop chaud. L’habitant l’utilise donc au ralenti, ce qui induit encrassement, pollution et performances médiocres. | - une petite surface à chauffer, donc une faible puissance de chauffe requise. De ce fait un poêle habituel est souvent surdimensionné car il fait vite trop chaud. L’habitant l’utilise donc au ralenti, ce qui induit encrassement, pollution et performances médiocres. | ||
- une faible inertie, c'est-à-dire peu de masse permettant d’absorber la chaleur excédentaire pour la restituer plus tard. Il y fait donc rapidement froid après l’extinction des sources de chaleur. Un poêle à accumulation correspond parfaitement à ces contraintes. Il stocke beaucoup de chaleur, permettant de faire seulement 2h de feu toutes les 12 à 24 heures. Limitant ainsi la durée d’entretien du feu et permettant un chauffage sur de longues périodes. | - une faible inertie, c'est-à-dire peu de masse permettant d’absorber la chaleur excédentaire pour la restituer plus tard. Il y fait donc rapidement froid après l’extinction des sources de chaleur. Un poêle à accumulation correspond parfaitement à ces contraintes. Il stocke beaucoup de chaleur, permettant de faire seulement 2h de feu toutes les 12 à 24 heures. Limitant ainsi la durée d’entretien du feu et permettant un chauffage sur de longues périodes. | ||
− | |||
Principe de fonctionnement | Principe de fonctionnement | ||
Le principe de poelito est de combiner « masse » et « mobilité » : une partie de l’inertie est réalisée par du sable, qui est facilement retirable. Le poêle, vidé, est plus simple à déplacer. | Le principe de poelito est de combiner « masse » et « mobilité » : une partie de l’inertie est réalisée par du sable, qui est facilement retirable. Le poêle, vidé, est plus simple à déplacer. | ||
Dans l’utilisation, le poêle Rocket fonctionne en chargement vertical ce qui permet une auto alimentation en bois par gravité. La combustion (aspiration des flammes) est latérale inférieure, ce qui permet une arrivée d'air par le dessus du combustible. C'est une conception originale qui assure de très bonnes performances mais demande une prise en main à l'utilisation. | Dans l’utilisation, le poêle Rocket fonctionne en chargement vertical ce qui permet une auto alimentation en bois par gravité. La combustion (aspiration des flammes) est latérale inférieure, ce qui permet une arrivée d'air par le dessus du combustible. C'est une conception originale qui assure de très bonnes performances mais demande une prise en main à l'utilisation. | ||
− | |||
Ce tutoriel a été réalisé avec David Mercereau. Il est une retranscription du travail de Vital BIES à l'origine de l'idée, de la conception du poelito et de la rédaction du manuel : https://drive.google.com/file/d/1SDJ3YHpDVMU-OoX5gND9xs4qdx8HZaNJ/view. Nous les remercions pour leur travail pour les communs. | Ce tutoriel a été réalisé avec David Mercereau. Il est une retranscription du travail de Vital BIES à l'origine de l'idée, de la conception du poelito et de la rédaction du manuel : https://drive.google.com/file/d/1SDJ3YHpDVMU-OoX5gND9xs4qdx8HZaNJ/view. Nous les remercions pour leur travail pour les communs. | ||
Dans ce tutoriel, seules la fabrication et l’utilisation du Poelito sont détaillées, des options supplémentaires sont disponibles dans le manuel de Vital telles que les trappes de ramonage, l’association à banquette chauffante ou à un chauffe-eau. Nous n’abordons pas non plus les trous d’évacuation du sable, complexifiant la construction. Le sable se retire bien par le dessus du poêle.</translate> | Dans ce tutoriel, seules la fabrication et l’utilisation du Poelito sont détaillées, des options supplémentaires sont disponibles dans le manuel de Vital telles que les trappes de ramonage, l’association à banquette chauffante ou à un chauffe-eau. Nous n’abordons pas non plus les trous d’évacuation du sable, complexifiant la construction. Le sable se retire bien par le dessus du poêle.</translate> | ||
Line 52: | Line 46: | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_liste_materiel_1.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_liste_materiel_1.png | ||
|Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_liste_materiel_1.png | |Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_liste_materiel_1.png | ||
− | |Material=<translate> | + | |Material=<translate>'''Métal''' |
− | '''Métal''' | ||
* Bidon métallique | * Bidon métallique | ||
* Fumisterie (tubes de diamètres différents et T) | * Fumisterie (tubes de diamètres différents et T) | ||
* Grille d'égout | * Grille d'égout | ||
− | |||
'''Quincaillerie :''' | '''Quincaillerie :''' | ||
* Vis auto foreuses, | * Vis auto foreuses, | ||
* Boulons + écrous | * Boulons + écrous | ||
− | |||
'''Béton : ''' | '''Béton : ''' | ||
* Tasseau pour tasser et dresser le béton, | * Tasseau pour tasser et dresser le béton, | ||
Line 74: | Line 65: | ||
* Carton ondulé, | * Carton ondulé, | ||
* Tubes de carton de diamètre 80, 100 ou 130 mm,</translate> | * Tubes de carton de diamètre 80, 100 ou 130 mm,</translate> | ||
− | |Tools=<translate> | + | |Tools=<translate>'''Sécurité''' |
− | '''Sécurité''' | ||
* Gants | * Gants | ||
* Lunettes | * Lunettes | ||
Line 82: | Line 72: | ||
* Trousse de premier secours avec sérum physiologique en cas de projection de ciment dans les yeux | * Trousse de premier secours avec sérum physiologique en cas de projection de ciment dans les yeux | ||
− | |||
'''Traçage / Mesure ''' | '''Traçage / Mesure ''' | ||
* Mètre, | * Mètre, | ||
Line 90: | Line 79: | ||
* Niveau à bulle | * Niveau à bulle | ||
− | |||
'''Métal''' | '''Métal''' | ||
* Marteau/massette/burin, | * Marteau/massette/burin, | ||
Line 103: | Line 91: | ||
* Ponceuse (optionnelle) | * Ponceuse (optionnelle) | ||
− | |||
'''Béton :''' | '''Béton :''' | ||
* Bâche | * Bâche | ||
Line 112: | Line 99: | ||
* Perceuse puissante avec embout malaxeur ou malaxeur manuel ou bétonnière (optionnel) | * Perceuse puissante avec embout malaxeur ou malaxeur manuel ou bétonnière (optionnel) | ||
− | |||
'''Coffrage perdu ''' | '''Coffrage perdu ''' | ||
* Cutter | * Cutter | ||
Line 121: | Line 107: | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_cout_fournitures.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_cout_fournitures.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Approvisionnement matériel</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La construction de ce poêle nécessite de nombreux éléments, qui peuvent être achetés neufs ou récupérés. |
− | La construction de ce poêle nécessite de nombreux éléments, qui peuvent être achetés neufs ou récupérés. | ||
* Les bidons sont faciles à trouver, sauf les 120 litres qui sont rares ... Pour un bidon neuf compter 50€HT. | * Les bidons sont faciles à trouver, sauf les 120 litres qui sont rares ... Pour un bidon neuf compter 50€HT. | ||
* Les tuyaux de poêles qui constituent le foyer se récupèrent très facilement. En neuf ils font monter considérablement le prix de l’appareil. | * Les tuyaux de poêles qui constituent le foyer se récupèrent très facilement. En neuf ils font monter considérablement le prix de l’appareil. | ||
Line 132: | Line 117: | ||
* Le verre céramique : c’est un verre spécial qui ne subit aucune dilatation sous l’effet de la chaleur. Il résiste aux chocs thermiques de 800°C ! On le trouve dans le commerce (compter 400 à 600€/m²) mais aussi sur les vieux inserts, sur les plaques de cuisson électriques, sur les portes de four (vitre intérieure seulement, souvent peu résistante). N’utilisez pas du verre normal ! Pour tester votre verre de récup, placez-vous sur une surface plane, posez votre vitre sur un réchaud à gaz de camping. Si elle tient le feu c’est bon signe. Finalisez le crash test en versant dessus un bon verre d’eau froide ! Si c’est du verre ad hoc ça ne bronche pas. Ne vous mettez pas dans l'herbe, au cas où ça casse ! | * Le verre céramique : c’est un verre spécial qui ne subit aucune dilatation sous l’effet de la chaleur. Il résiste aux chocs thermiques de 800°C ! On le trouve dans le commerce (compter 400 à 600€/m²) mais aussi sur les vieux inserts, sur les plaques de cuisson électriques, sur les portes de four (vitre intérieure seulement, souvent peu résistante). N’utilisez pas du verre normal ! Pour tester votre verre de récup, placez-vous sur une surface plane, posez votre vitre sur un réchaud à gaz de camping. Si elle tient le feu c’est bon signe. Finalisez le crash test en versant dessus un bon verre d’eau froide ! Si c’est du verre ad hoc ça ne bronche pas. Ne vous mettez pas dans l'herbe, au cas où ça casse ! | ||
− | |||
En image vous trouverez le coût moyen des fournitures pour les différents modèles, hors coût du bidon et de l’évacuation des fumées. la fumisterie représentant une part importante du budget.</translate> | En image vous trouverez le coût moyen des fournitures pour les différents modèles, hors coût du bidon et de l’évacuation des fumées. la fumisterie représentant une part importante du budget.</translate> | ||
}} | }} | ||
Line 138: | Line 122: | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_principe_poelito.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_principe_poelito.png | ||
|Step_Picture_02=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_principe_poelito.png | |Step_Picture_02=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_principe_poelito.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Constitution de l'appareil</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le principe du Poelito est de construire un poêle rocket dans un bidon. |
− | Le principe du Poelito est de construire un poêle rocket dans un bidon. | ||
Le fond du bidon est tapissé de mélange isolant. Cela ne dispense pas de poser son poêle sur un support incombustible. La partie inférieure, où le feu se développe, est coulée en béton réfractaire autour d’un coffrage en tubes de carton. Ces tubes forment des réservations creuses : le circuit du feu et de fumées. La partie inférieure constitue la base du foyer. C’est une masse fixe. | Le fond du bidon est tapissé de mélange isolant. Cela ne dispense pas de poser son poêle sur un support incombustible. La partie inférieure, où le feu se développe, est coulée en béton réfractaire autour d’un coffrage en tubes de carton. Ces tubes forment des réservations creuses : le circuit du feu et de fumées. La partie inférieure constitue la base du foyer. C’est une masse fixe. | ||
La moitié supérieure est constituée de tuyaux métalliques amovibles et remplie de sable que l’on peut laisser sur place ou transporter séparément. | La moitié supérieure est constituée de tuyaux métalliques amovibles et remplie de sable que l’on peut laisser sur place ou transporter séparément. | ||
Line 147: | Line 130: | ||
− | |||
On voit sur l'image le bas du conduit d’alimentation vertical avec vers le premier plan son cendrier, et vers l’arrière-plan le départ horizontal des flammes : ce premier ensemble constitue le brûleur. | On voit sur l'image le bas du conduit d’alimentation vertical avec vers le premier plan son cendrier, et vers l’arrière-plan le départ horizontal des flammes : ce premier ensemble constitue le brûleur. | ||
A l’arrière-plan on voit les 2 reprises des fumées, une de chaque côté du conduit de départ de flamme. Ces 2 reprises se rejoignent par en dessous via un collecteur, qui envoie les fumées vers l’arrière, en direction de l’évacuation des fumées). Cet ensemble constitue le collecteur. | A l’arrière-plan on voit les 2 reprises des fumées, une de chaque côté du conduit de départ de flamme. Ces 2 reprises se rejoignent par en dessous via un collecteur, qui envoie les fumées vers l’arrière, en direction de l’évacuation des fumées). Cet ensemble constitue le collecteur. | ||
Line 155: | Line 137: | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_3_dimensions.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_3_dimensions.png | ||
|Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_puissances_3_poeles.png | |Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_puissances_3_poeles.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Dimensionnement</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Il est possible de réaliser le Poelito dans trois dimensions différentes, en fonction des types d’habitat, des volumes à chauffer, de la température extérieure et de la qualité de l’isolation de l’habitat : |
− | Il est possible de réaliser le Poelito dans trois dimensions différentes, en fonction des types d’habitat, des volumes à chauffer, de la température extérieure et de la qualité de l’isolation de l’habitat : | ||
* PITO 60 à partir d’un bidon 60 litres (Ø35 cm H 65 cm) : pour un camion ou une petite caravane. Compter 80kg. | * PITO 60 à partir d’un bidon 60 litres (Ø35 cm H 65 cm) : pour un camion ou une petite caravane. Compter 80kg. | ||
Il est d’une faible puissance et faible masse, à réserver aux tout petits habitats, à moins d’avoir une très bonne isolation. A titre d’exemple pour une grande caravane de 7m de long c’est correct jusqu’à 0°C mais quand il fait -5°C il ne faut pas espérer avoir plus de 12°C le matin en ayant fait un feu le soir. L’utilisation très intense s’il est sous dimensionné fait qu’il sera moins durable. La zone de cuisson est assez petite et ne permet d’utiliser que des récipients de petite taille. | Il est d’une faible puissance et faible masse, à réserver aux tout petits habitats, à moins d’avoir une très bonne isolation. A titre d’exemple pour une grande caravane de 7m de long c’est correct jusqu’à 0°C mais quand il fait -5°C il ne faut pas espérer avoir plus de 12°C le matin en ayant fait un feu le soir. L’utilisation très intense s’il est sous dimensionné fait qu’il sera moins durable. La zone de cuisson est assez petite et ne permet d’utiliser que des récipients de petite taille. | ||
Line 166: | Line 147: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Règles élémentaires de sécurité</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>'''Responsabilité de l’usager''' |
− | '''Responsabilité de l’usager''' | ||
− | |||
Les rédacteurs de ce guide et l'association qui le met à disposition ne sont pas responsables de l'usage fait du Poelito. Vous êtes le seul et unique responsable de la mise en œuvre de l'appareil proposé. Soyez précautionneux dans l'action, posé et calme, et surtout critique vis à vis des éventuelles fausses bonnes idées que vous pourriez avoir (« ça ira bien comme ça ... »). | Les rédacteurs de ce guide et l'association qui le met à disposition ne sont pas responsables de l'usage fait du Poelito. Vous êtes le seul et unique responsable de la mise en œuvre de l'appareil proposé. Soyez précautionneux dans l'action, posé et calme, et surtout critique vis à vis des éventuelles fausses bonnes idées que vous pourriez avoir (« ça ira bien comme ça ... »). | ||
− | |||
'''Sécurité pendant la construction''' | '''Sécurité pendant la construction''' | ||
− | |||
Portez toujours les équipements de sécurité indispensables à la tâche réalisée. Le métal est un matériau dangereux à travailler et le ciment est toxique à respirer. Munissez-vous d'un plan de travail approprié et fixez les pièces que tu vas usiner par tout moyen fiable à disposition (serre-joint, étau, pince-étau). | Portez toujours les équipements de sécurité indispensables à la tâche réalisée. Le métal est un matériau dangereux à travailler et le ciment est toxique à respirer. Munissez-vous d'un plan de travail approprié et fixez les pièces que tu vas usiner par tout moyen fiable à disposition (serre-joint, étau, pince-étau). | ||
− | |||
'''Installation du poêle''' | '''Installation du poêle''' | ||
− | |||
Comme tout poêle, il y a des règles à respecter pour ne pas se mettre soi ou son habitat en danger. | Comme tout poêle, il y a des règles à respecter pour ne pas se mettre soi ou son habitat en danger. | ||
− | |||
<u>Poids/fondations : </u> L’appareil présente un poids relativement important. Dans un habitat léger il est indispensable de mettre en place un report de charge sous le plancher afin d’éviter son affaissement. A minima il faudra au moins un plot qui reposera sur le sol dur et soutiendra efficacement le plancher. Au besoin, ajouter une traverse entre les supports existant (solivage) et le plot afin de maximiser son effet. En complément, une plaque de répartition du poids est préconisée car le plancher peut être relativement flexible et se déformer localement sous l’effet de charges ponctuelles (points d’appui intense). Il s’agit de poser par-dessus le plancher tout matériau suffisamment rigide et étendu pour répartir les points d’appui sur un surface plus importante que celle sur laquelle reposerait normalement l’appareil. | <u>Poids/fondations : </u> L’appareil présente un poids relativement important. Dans un habitat léger il est indispensable de mettre en place un report de charge sous le plancher afin d’éviter son affaissement. A minima il faudra au moins un plot qui reposera sur le sol dur et soutiendra efficacement le plancher. Au besoin, ajouter une traverse entre les supports existant (solivage) et le plot afin de maximiser son effet. En complément, une plaque de répartition du poids est préconisée car le plancher peut être relativement flexible et se déformer localement sous l’effet de charges ponctuelles (points d’appui intense). Il s’agit de poser par-dessus le plancher tout matériau suffisamment rigide et étendu pour répartir les points d’appui sur un surface plus importante que celle sur laquelle reposerait normalement l’appareil. | ||
− | |||
<u>Protection du sol :</u> Il doit être posé sur une plaque métallique épaisse et suffisamment grande pour répartir le poids s’il y a lieu. En cas d’installation sur un matériau inflammable, un plancher bois par exemple, il faut rehausser l’appareil afin d’avoir une circulation d’air en dessous ou de placer une masse supplémentaire ou un isolant épais. | <u>Protection du sol :</u> Il doit être posé sur une plaque métallique épaisse et suffisamment grande pour répartir le poids s’il y a lieu. En cas d’installation sur un matériau inflammable, un plancher bois par exemple, il faut rehausser l’appareil afin d’avoir une circulation d’air en dessous ou de placer une masse supplémentaire ou un isolant épais. | ||
− | |||
<u>Distance aux parois :</u> Le poêle doit être placé à 15 cm minimum de toute paroi. S’il y a moins de 45 cm entre le poêle et la paroi la plus proche, elle doit être protégée avec une isolant incombustible, comme de la laine de roche. Il ne doit en aucun cas toucher un matériau combustible. | <u>Distance aux parois :</u> Le poêle doit être placé à 15 cm minimum de toute paroi. S’il y a moins de 45 cm entre le poêle et la paroi la plus proche, elle doit être protégée avec une isolant incombustible, comme de la laine de roche. Il ne doit en aucun cas toucher un matériau combustible. | ||
− | |||
<u>Conduits :</u> Le tuyau d’évacuation des fumées doit absolument respecter les normes en vigueur. Ces normes sont simples et évitent de mettre le feu à son habitat. Il s’agit à minima de respecter une distance de sécurité de 30cm entre toute paroi inflammable et un tuyau simple peau et d’utiliser du double-peau en passage de toiture et en extérieur (avec distance de sécurité en traversée de toiture de 10 cm). Tout piège à calorie est à éviter strictement : l’anneau de 10 cm qui entoure le tuyau en traversée de toiture ne doit pas être laissé vide, mais rempli avec un isolant incombustible. Dans un espace vide (surtout s’il est clos) la température peut s’élever jusqu’à s’enflammer ! | <u>Conduits :</u> Le tuyau d’évacuation des fumées doit absolument respecter les normes en vigueur. Ces normes sont simples et évitent de mettre le feu à son habitat. Il s’agit à minima de respecter une distance de sécurité de 30cm entre toute paroi inflammable et un tuyau simple peau et d’utiliser du double-peau en passage de toiture et en extérieur (avec distance de sécurité en traversée de toiture de 10 cm). Tout piège à calorie est à éviter strictement : l’anneau de 10 cm qui entoure le tuyau en traversée de toiture ne doit pas être laissé vide, mais rempli avec un isolant incombustible. Dans un espace vide (surtout s’il est clos) la température peut s’élever jusqu’à s’enflammer ! | ||
− | |||
<u>Hauteur de la cheminée :</u> La configuration des lieux influera sur le tirage. Il faut éviter les obstacles produisant des vents tourbillonnants. Notamment le tuyau d’évacuation des fumées doit dépasser le sommet du toit de 40cm. Pour un toit plat il doit dépasser de 120 cm (dans ce cas il doit être correctement arrimé). Normativement le tuyau doit aussi dépasser tout obstacle présent à moins de 8m de distance (arbres par ex.) | <u>Hauteur de la cheminée :</u> La configuration des lieux influera sur le tirage. Il faut éviter les obstacles produisant des vents tourbillonnants. Notamment le tuyau d’évacuation des fumées doit dépasser le sommet du toit de 40cm. Pour un toit plat il doit dépasser de 120 cm (dans ce cas il doit être correctement arrimé). Normativement le tuyau doit aussi dépasser tout obstacle présent à moins de 8m de distance (arbres par ex.) | ||
− | |||
<u>Choix de l’emplacement :</u> Ce qui dicte l’emplacement d’un poêle c’est fréquemment les possibilités de passage du conduit de fumées en toiture. Evidemment en corrélation avec l’aménagement de la pièce. Evitez de trop rehausser l’appareil afin de chauffer aussi au niveau du sol. S’il est placé près d’un mur il faut veiller non seulement aux distances de sécurités mais aussi à la facilité d’accès pour l’amorçage du tirage et le ramonage.</translate> | <u>Choix de l’emplacement :</u> Ce qui dicte l’emplacement d’un poêle c’est fréquemment les possibilités de passage du conduit de fumées en toiture. Evidemment en corrélation avec l’aménagement de la pièce. Evitez de trop rehausser l’appareil afin de chauffer aussi au niveau du sol. S’il est placé près d’un mur il faut veiller non seulement aux distances de sécurités mais aussi à la facilité d’accès pour l’amorçage du tirage et le ramonage.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Bétons, recette et préparation</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La réalisation du Poelito passe par la mise en œuvre de béton. Le ciment fondu est corrosif pour la peau et irritant pour les yeux et les voies respiratoires : à manipuler avec des gants, porter des lunettes et un masque anti-poussières. |
− | La réalisation du Poelito passe par la mise en œuvre de béton. Le ciment fondu est corrosif pour la peau et irritant pour les yeux et les voies respiratoires : à manipuler avec des gants, porter des lunettes et un masque anti-poussières. | ||
− | |||
Il y a deux mélanges différents à réaliser : | Il y a deux mélanges différents à réaliser : | ||
* un mélange isolant, pour le fond du bidon et la remontée des flammes, | * un mélange isolant, pour le fond du bidon et la remontée des flammes, | ||
Line 215: | Line 182: | ||
− | |||
Les recettes et la mise en œuvre sont expliquées ci-dessous. On y fera appel à plusieurs reprises dans le tutoriel | Les recettes et la mise en œuvre sont expliquées ci-dessous. On y fera appel à plusieurs reprises dans le tutoriel | ||
− | |||
'''Recette du béton réfractaire isolant''' | '''Recette du béton réfractaire isolant''' | ||
* 1 volume d’eau | * 1 volume d’eau | ||
Line 224: | Line 189: | ||
* 1,3 volume de vermiculite | * 1,3 volume de vermiculite | ||
− | |||
* Calculer le volume nécessaire à couler et le majorer de 20 %. | * Calculer le volume nécessaire à couler et le majorer de 20 %. | ||
* Mettre l’eau dans la cuve où vous faites le mélange | * Mettre l’eau dans la cuve où vous faites le mélange | ||
Line 232: | Line 196: | ||
* Rajouter de l’eau si besoin. | * Rajouter de l’eau si besoin. | ||
− | |||
'''Recette du béton réfractaire dense''' | '''Recette du béton réfractaire dense''' | ||
* 1 volume d’eau | * 1 volume d’eau | ||
Line 238: | Line 201: | ||
* 3,3 volume de chamotte réfractaire | * 3,3 volume de chamotte réfractaire | ||
− | |||
* Calculer le volume nécessaire à couler et le majorer de 10 %. | * Calculer le volume nécessaire à couler et le majorer de 10 %. | ||
* Mettre la chamotte dans la cuve où vous faites le mélange | * Mettre la chamotte dans la cuve où vous faites le mélange | ||
Line 248: | Line 210: | ||
− | |||
Comme tous les liants à prise hydraulique, une perte d’eau ou un séchage trop rapide empêche les réactions chimiques de prise de se produire. | Comme tous les liants à prise hydraulique, une perte d’eau ou un séchage trop rapide empêche les réactions chimiques de prise de se produire. | ||
* Couvrir l’ouvrage en cours de prise s’il fait très chaud, ne pas mettre en œuvre ces mortiers en plein soleil ni en cas de gel. La prise est assez rapide : de l’ordre d’une ½ heure. | * Couvrir l’ouvrage en cours de prise s’il fait très chaud, ne pas mettre en œuvre ces mortiers en plein soleil ni en cas de gel. La prise est assez rapide : de l’ordre d’une ½ heure. | ||
Line 256: | Line 217: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Préparation du bidon</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>'''Décapage''' |
− | '''Décapage''' | ||
− | |||
Il est préférable de décaper le bidon avant de se lancer dans la construction. Dans tous les cas il faut le faire avant les premiers feux qui feront cloquer la peinture qui n’est pas prévue pour résister aux hautes températures. Le plus simple pour décaper est d’utiliser des disques à décaper sur une meuleuse. Il est également possible d’utiliser une ponceuse ou de mettre une brosse métallique sur une perceuse. | Il est préférable de décaper le bidon avant de se lancer dans la construction. Dans tous les cas il faut le faire avant les premiers feux qui feront cloquer la peinture qui n’est pas prévue pour résister aux hautes températures. Le plus simple pour décaper est d’utiliser des disques à décaper sur une meuleuse. Il est également possible d’utiliser une ponceuse ou de mettre une brosse métallique sur une perceuse. | ||
− | |||
'''Découpage ''' | '''Découpage ''' | ||
− | |||
A moins d’avoir un bidon à couvercle amovible avec cerclage, il faut découper le dessus du bidon. | A moins d’avoir un bidon à couvercle amovible avec cerclage, il faut découper le dessus du bidon. | ||
Le dessus du bidon sera le couvercle du poêle une foi finie. Il faut donc éviter de l’abimer, et choisir plutôt le fond du bidon (qui est complet) que le dessus (qui comporte des bondes). C'est-à-dire prendre le bidon à l’envers. | Le dessus du bidon sera le couvercle du poêle une foi finie. Il faut donc éviter de l’abimer, et choisir plutôt le fond du bidon (qui est complet) que le dessus (qui comporte des bondes). C'est-à-dire prendre le bidon à l’envers. | ||
− | |||
Muni d’une disqueuse et des équipements de protection pour les yeux, les oreilles, et les mains, découper juste sous le bourrelet, en prenant soin de ne pas couper la deuxième épaisseur de tôle. Ainsi le couvercle pourra être replacé. La scie à métaux fonctionne aussi très bien. | Muni d’une disqueuse et des équipements de protection pour les yeux, les oreilles, et les mains, découper juste sous le bourrelet, en prenant soin de ne pas couper la deuxième épaisseur de tôle. Ainsi le couvercle pourra être replacé. La scie à métaux fonctionne aussi très bien. | ||
<u>Astuce :</u> entamer le métal à la disqueuse (facile) et finir à la scie (précis). Il faut penser à protéger le sol avec une bâche car les restes de liquide présent dans le bidon risquent de s’échapper par la zone découper. | <u>Astuce :</u> entamer le métal à la disqueuse (facile) et finir à la scie (précis). Il faut penser à protéger le sol avec une bâche car les restes de liquide présent dans le bidon risquent de s’échapper par la zone découper. | ||
− | |||
'''Nettoyage''' | '''Nettoyage''' | ||
− | |||
Maintenant que le bidon est ouvert, il faut le nettoyer car il contient surement encore un peu d’huile. Utiliser de la sciure ou du sable pour éliminer le plus gros du résidu de contenu. Traiter ce déchet selon sa composition, probablement comme un déchet toxique à placer en déchetterie.</translate> | Maintenant que le bidon est ouvert, il faut le nettoyer car il contient surement encore un peu d’huile. Utiliser de la sciure ou du sable pour éliminer le plus gros du résidu de contenu. Traiter ce déchet selon sa composition, probablement comme un déchet toxique à placer en déchetterie.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Réalisation des trous du cendrier et de la sortie fumées</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le bidon doit être percé de deux trous diamétralement opposés permettant d’introduire des tuyaux. À l’avant le tube de diamètre 100/130/150 mm servira d’entrée d’air et d’évacuation des cendres. À l’arrière le tube de 80/100/130 mm servira à connecter le tuyau d’évacuation des fumées (respectivement les diamètres du modèle Pito 60/120/200). |
− | Le bidon doit être percé de deux trous diamétralement opposés permettant d’introduire des tuyaux. À l’avant le tube de diamètre 100/130/150 mm servira d’entrée d’air et d’évacuation des cendres. À l’arrière le tube de 80/100/130 mm servira à connecter le tuyau d’évacuation des fumées (respectivement les diamètres du modèle Pito 60/120/200). | ||
Les deux tubes doivent être à 6 cm du fond du bidon. C’est l’épaisseur de la couche de béton du socle. Il faut faire attention au rebord extérieur pour prendre la côte (c’est 6 cm depuis le fond, auxquels il faut ajouter l’épaisseur du rebord, soit environ 1,5 cm). | Les deux tubes doivent être à 6 cm du fond du bidon. C’est l’épaisseur de la couche de béton du socle. Il faut faire attention au rebord extérieur pour prendre la côte (c’est 6 cm depuis le fond, auxquels il faut ajouter l’épaisseur du rebord, soit environ 1,5 cm). | ||
− | |||
* À l’aide d’une ficelle, faire le tour du fut, marquer au feutre sur la ficelle l’endroit où elle se rejoint : cela donne le périmètre du fût. | * À l’aide d’une ficelle, faire le tour du fut, marquer au feutre sur la ficelle l’endroit où elle se rejoint : cela donne le périmètre du fût. | ||
* Plier la ficelle en deux en deux et faire une nouvelle marque à la moitié : le demi périmètre | * Plier la ficelle en deux en deux et faire une nouvelle marque à la moitié : le demi périmètre | ||
Line 299: | Line 251: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Mise en place les tubes cendrier et évacuation des fumées</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>'''Côté cendrier''' |
− | '''Côté cendrier''' | ||
− | |||
* Enfiler le tube de 100/130/150 dans son trou préparé sur le bidon, côté mâle à l’extérieur, avec le bourrelet contre la paroi extérieure du fût. | * Enfiler le tube de 100/130/150 dans son trou préparé sur le bidon, côté mâle à l’extérieur, avec le bourrelet contre la paroi extérieure du fût. | ||
* Par l’intérieur, tracer sur le tube la jonction avec la paroi du fût | * Par l’intérieur, tracer sur le tube la jonction avec la paroi du fût | ||
Line 312: | Line 262: | ||
− | |||
'''Côté évacuation des fumées''' | '''Côté évacuation des fumées''' | ||
− | |||
Côté évacuation des fumées il faut fixer de la même manière une manchette courte avec emboitement femelle. L’emboitement femelle donne à l’extérieur.</translate> | Côté évacuation des fumées il faut fixer de la même manière une manchette courte avec emboitement femelle. L’emboitement femelle donne à l’extérieur.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_fixation_coffrage.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_fixation_coffrage.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Fixation des coffrages perdus</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Les coffrages qui seront réalisés prochainement risquent de bouger lors des coulées de béton, il faut donc les arrimer pour maintenir de bonnes épaisseurs. |
− | Les coffrages qui seront réalisés prochainement risquent de bouger lors des coulées de béton, il faut donc les arrimer pour maintenir de bonnes épaisseurs. | ||
− | |||
* Retourner le fut | * Retourner le fut | ||
* Percer 3 paires de trous au diamètre du fil de fer selon le schéma ci contre. la précision n'est pas très importante | * Percer 3 paires de trous au diamètre du fil de fer selon le schéma ci contre. la précision n'est pas très importante | ||
* Passer des boucles de fil de fer d’environ 1 mètre. Elles viendront maintenir les réservations en cartons pendant le coulage du béton. | * Passer des boucles de fil de fer d’environ 1 mètre. Elles viendront maintenir les réservations en cartons pendant le coulage du béton. | ||
− | |||
Les fils de fer doivent pointer à l'intérieur du bidon</translate> | Les fils de fer doivent pointer à l'intérieur du bidon</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Fabrication du bouchon du cendrier</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Ce bouchon permet de fermer le cendrier et de régler l'entrée d'air primaire. |
− | Ce bouchon permet de fermer le cendrier et de régler l'entrée d'air primaire. | ||
− | |||
* Prendre un bout de tube qui s’emboite sur la sortie (mâle) du cendrier. | * Prendre un bout de tube qui s’emboite sur la sortie (mâle) du cendrier. | ||
* Couper en ajoutant 15 mm à la longueur nécessaire. | * Couper en ajoutant 15 mm à la longueur nécessaire. | ||
Line 349: | Line 292: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Coulée du fond de protection</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le fond du poêle est composé de 2 couches différentes : 3 cm de mélange isolant puis 3 cm de mélange dense. Elles ont pour rôle d’isoler le fond du fût de la chaleur pour protéger le sol. |
− | Le fond du poêle est composé de 2 couches différentes : 3 cm de mélange isolant puis 3 cm de mélange dense. Elles ont pour rôle d’isoler le fond du fût de la chaleur pour protéger le sol. | ||
− | |||
* Marquer à l’intérieur du fût la hauteur à laquelle doivent s’arrêter les deux couches, soit 3 et 6 cm. | * Marquer à l’intérieur du fût la hauteur à laquelle doivent s’arrêter les deux couches, soit 3 et 6 cm. | ||
* S’assurer que le bidon est sur une surface de niveau quand le béton est coulé. | * S’assurer que le bidon est sur une surface de niveau quand le béton est coulé. | ||
− | |||
'''Mélange isolant ''' | '''Mélange isolant ''' | ||
* Calculer le volume nécessaire de mélange isolant https://drive.google.com/file/d/1vtasWBKad9EEFBpeoNq38jT7SOasalra/view | * Calculer le volume nécessaire de mélange isolant https://drive.google.com/file/d/1vtasWBKad9EEFBpeoNq38jT7SOasalra/view | ||
Line 367: | Line 307: | ||
Attendre deux heures que la première couche soit sèche en surface pour couler le mélange dense. | Attendre deux heures que la première couche soit sèche en surface pour couler le mélange dense. | ||
− | |||
<u>Astuce :</u> une fois que le mélange a commencé à prendre, scarifier la surface du béton pour que la seconde couche accroche bien. | <u>Astuce :</u> une fois que le mélange a commencé à prendre, scarifier la surface du béton pour que la seconde couche accroche bien. | ||
− | |||
'''Mélange dense''' | '''Mélange dense''' | ||
− | |||
* Calculer le volume nécessaire de mélange dense https://drive.google.com/file/d/1vtasWBKad9EEFBpeoNq38jT7SOasalra/view | * Calculer le volume nécessaire de mélange dense https://drive.google.com/file/d/1vtasWBKad9EEFBpeoNq38jT7SOasalra/view | ||
* Préparer le mélange en se référant à la recette et préparation du mélange dense en étape X | * Préparer le mélange en se référant à la recette et préparation du mélange dense en étape X | ||
Line 387: | Line 324: | ||
|Step_Picture_02=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_coffrage_bruleur_cartons.png | |Step_Picture_02=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_coffrage_bruleur_cartons.png | ||
|Step_Picture_03=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_coffrage_bruleur_cartons.png | |Step_Picture_03=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_coffrage_bruleur_cartons.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Réalisation des coffrages perdus</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Il va falloir maintenant faire les coffrages perdus pour couler le béton réfractaire. C'est-à-dire créer les conduits pour la circulation du feu et des gaz. Pour cela, à l'aide de cartons il faut réaliser les moules des différents conduits. Une fois le béton coulé, il faudra les retirer. Il faut donc les faire suffisamment solides pour qu’ils résistent à la pression du béton tout en étant le plus simple à retirer une fois l’ensemble sec. |
− | Il va falloir maintenant faire les coffrages perdus pour couler le béton réfractaire. C'est-à-dire créer les conduits pour la circulation du feu et des gaz. Pour cela, à l'aide de cartons il faut réaliser les moules des différents conduits. Une fois le béton coulé, il faudra les retirer. Il faut donc les faire suffisamment solides pour qu’ils résistent à la pression du béton tout en étant le plus simple à retirer une fois l’ensemble sec. | ||
− | |||
L'épaisseur minimum de béton entre les différentes pièces et entre les pièces et le fût doit être de 3 cm. En dessous, le béton risque de fissurer et de rendre le poêle peu durable. Il y a aussi le risque d’une mauvaise circulation des fumées, donc un poêle qui marche mal. Il faut donc penser à ça lors de la construction des moules et surtout lorsqu’ils sont placés dans le bidon pour couler le mélange. | L'épaisseur minimum de béton entre les différentes pièces et entre les pièces et le fût doit être de 3 cm. En dessous, le béton risque de fissurer et de rendre le poêle peu durable. Il y a aussi le risque d’une mauvaise circulation des fumées, donc un poêle qui marche mal. Il faut donc penser à ça lors de la construction des moules et surtout lorsqu’ils sont placés dans le bidon pour couler le mélange. | ||
− | |||
'''Découpe''' | '''Découpe''' | ||
* Pour raccorder deux tuyaux, comme ce sont des cylindres, il faut faire une gueule de loup. Lors des découpes des tubes en carton, ajouter quelques cm aux côtes listées dans les tableaux. Par ex. pour raccorder un tube de 100mm sur du 100mm, la profondeur de la gueule de loup est de 5cm. | * Pour raccorder deux tuyaux, comme ce sont des cylindres, il faut faire une gueule de loup. Lors des découpes des tubes en carton, ajouter quelques cm aux côtes listées dans les tableaux. Par ex. pour raccorder un tube de 100mm sur du 100mm, la profondeur de la gueule de loup est de 5cm. | ||
Line 408: | Line 342: | ||
− | |||
<u>ASTUCE :</u> Pour la connexion avec le cendrier ou l’évacuation des fumées, faire une réduction avec un autre morceau de carton assez rigide. Enlever une bande pour le réduire en diamètre pour pouvoir l’enfiler dans le moule en carton. | <u>ASTUCE :</u> Pour la connexion avec le cendrier ou l’évacuation des fumées, faire une réduction avec un autre morceau de carton assez rigide. Enlever une bande pour le réduire en diamètre pour pouvoir l’enfiler dans le moule en carton. | ||
<u>ASTUCE :</u> Prévoir 2 cm de marge en hauteur afin de conserver une prise pour le retrait des coffrage | <u>ASTUCE :</u> Prévoir 2 cm de marge en hauteur afin de conserver une prise pour le retrait des coffrage | ||
Line 414: | Line 347: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Positionnement des coffrages</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Une fois les coffrages perdus en carton finis et enveloppés, il faut les placer dans le fût et les fixer.Commencer par l’évacuation des fumées : |
− | Une fois les coffrages perdus en carton finis et enveloppés, il faut les placer dans le fût et les fixer.Commencer par l’évacuation des fumées : | ||
* Emboiter le tube en carton dans l’ouverture métallique du bidon, | * Emboiter le tube en carton dans l’ouverture métallique du bidon, | ||
* Le Fixer avec les 2 fils de fer en serrant bien. | * Le Fixer avec les 2 fils de fer en serrant bien. | ||
Line 422: | Line 354: | ||
− | |||
Faire de même avec le coffrage du cendrier | Faire de même avec le coffrage du cendrier | ||
− | |||
* Accrocher les fils de fer en passant par-dessus la branche horizontale de départ de flammes. | * Accrocher les fils de fer en passant par-dessus la branche horizontale de départ de flammes. | ||
* Caler les différents éléments entre eux avec des morceaux de bois, ils permettront de maintenir les écartements entre les éléments pendant la coulée du béton dense.</translate> | * Caler les différents éléments entre eux avec des morceaux de bois, ils permettront de maintenir les écartements entre les éléments pendant la coulée du béton dense.</translate> | ||
Line 431: | Line 361: | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_Coffrage_coul_.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_Coffrage_coul_.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Coulée de béton réfractaire</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>* Indiquer avec un marqueur ou un scotch la hauteur à laquelle doit s’arrêter le béton dense à l’intérieur du bidon à partir du béton du fond (350/300/260). |
− | * Indiquer avec un marqueur ou un scotch la hauteur à laquelle doit s’arrêter le béton dense à l’intérieur du bidon à partir du béton du fond (350/300/260). | ||
* Préparer le mélange en se référant à la recette et préparation du mélange dense en étape X | * Préparer le mélange en se référant à la recette et préparation du mélange dense en étape X | ||
* Couler le béton par passe de 5 cm maximum. | * Couler le béton par passe de 5 cm maximum. | ||
Line 441: | Line 370: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Retrait des coffrages perdus</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le retrait des coffrages peut se faire 12h après le coulage. C’est une étape assez fastidieuse. |
− | Le retrait des coffrages peut se faire 12h après le coulage. C’est une étape assez fastidieuse. | ||
* Utiliser des gants pour éviter de s’abîmer les mains contre le béton en les glissant dans les trous. | * Utiliser des gants pour éviter de s’abîmer les mains contre le béton en les glissant dans les trous. | ||
* Arracher à la main ou avec une pince tout ce qui est accessible par les orifices. | * Arracher à la main ou avec une pince tout ce qui est accessible par les orifices. | ||
Line 450: | Line 378: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Fabrication du conduit d’alimentation bois</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La longueur du conduit d'alimentation bois doit être ajustée pour que son extrémité supérieure traverse le couvercle et puisse recevoir un bouchon. Néanmoins il doit être le plus court possible, car l’effet de tirage qui se produit ici à l’allumage s’oppose à celui de la ligne d’évacuation. Plus il est court, plus c’est facile à allumer. |
− | La longueur du conduit d'alimentation bois doit être ajustée pour que son extrémité supérieure traverse le couvercle et puisse recevoir un bouchon. Néanmoins il doit être le plus court possible, car l’effet de tirage qui se produit ici à l’allumage s’oppose à celui de la ligne d’évacuation. Plus il est court, plus c’est facile à allumer. | ||
− | |||
* Prendre la longueur entre le niveau du béton et le haut du fût, y ajouter 15mm pour les ailettes et la hauteur du bouchon. Le haut du tube doit être un emboitement mâle pour recevoir le bouchon. | * Prendre la longueur entre le niveau du béton et le haut du fût, y ajouter 15mm pour les ailettes et la hauteur du bouchon. Le haut du tube doit être un emboitement mâle pour recevoir le bouchon. | ||
* Découper le tube. | * Découper le tube. | ||
Line 462: | Line 388: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Fabrication du bouchon d'alimentation en bois</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Pour le conduit d’alimentation il faut procéder de même manière que pour celui du cendrier sans ajouter d’entrée d’air : |
− | Pour le conduit d’alimentation il faut procéder de même manière que pour celui du cendrier sans ajouter d’entrée d’air : | ||
− | |||
* Prendre un bout de tube qui s’emboite sur la sortie (mâle) de l'alimentation. | * Prendre un bout de tube qui s’emboite sur la sortie (mâle) de l'alimentation. | ||
* Couper en ajoutant 15 mm à la longueur nécessaire. | * Couper en ajoutant 15 mm à la longueur nécessaire. | ||
Line 477: | Line 401: | ||
* Ajouter une poignée | * Ajouter une poignée | ||
− | |||
Pour ajuster l'air secondaire il suffit de poser le couvercle entrouvert. En fonctionnement le couvercle ne sera jamais totalement fermé. A l’arrêt il est fermé, il évite que le poêle chaud continue d’aspirer de l’air dans la pièce, de le chauffer, et de l’évacuer dehors.</translate> | Pour ajuster l'air secondaire il suffit de poser le couvercle entrouvert. En fonctionnement le couvercle ne sera jamais totalement fermé. A l’arrêt il est fermé, il évite que le poêle chaud continue d’aspirer de l’air dans la pièce, de le chauffer, et de l’évacuer dehors.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Réalisation de la grille</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le système marche d'autant mieux que le foyer est équipé d'une grille, avec l'air primaire arrivant dessous (sur le cendrier). Cela permet de réduire les braises au fur et à mesure que tu recharges. |
− | Le système marche d'autant mieux que le foyer est équipé d'une grille, avec l'air primaire arrivant dessous (sur le cendrier). Cela permet de réduire les braises au fur et à mesure que tu recharges. | ||
− | |||
* Découper la grille d'égout, selon une forme de langue, pour qu'elle se place au milieu de la hauteur du cendrier, elle doit aller jusqu'au fond du foyer pour empêcher les braises de tomber.</translate> | * Découper la grille d'égout, selon une forme de langue, pour qu'elle se place au milieu de la hauteur du cendrier, elle doit aller jusqu'au fond du foyer pour empêcher les braises de tomber.</translate> | ||
}} | }} | ||
Line 491: | Line 412: | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_remont_e_flammes_d_coffrage.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_remont_e_flammes_d_coffrage.png | ||
|Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_remont_e_flammes_d_coffrage.png | |Step_Picture_01=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_remont_e_flammes_d_coffrage.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>fabrication de la remontée de flammes</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Pour faire ce tube en béton il faut fabriquer un moule à l'aide de 2 tubes de carton placés l’un dans l’autre. |
− | Pour faire ce tube en béton il faut fabriquer un moule à l'aide de 2 tubes de carton placés l’un dans l’autre. | ||
Le diamètre du tube intérieur doit correspondre au coulage (100/100/80). | Le diamètre du tube intérieur doit correspondre au coulage (100/100/80). | ||
Le tube extérieur doit avoir un diamètre d'environ 6cm de plus que celui de l’intérieur pour permettre d'avoir un tube d'épaisseur 3cm. | Le tube extérieur doit avoir un diamètre d'environ 6cm de plus que celui de l’intérieur pour permettre d'avoir un tube d'épaisseur 3cm. | ||
Il devra être plus court que la cloche de 2 à 3 cm afin de laisser un espace sous la vitre pour la circulation des fumées. | Il devra être plus court que la cloche de 2 à 3 cm afin de laisser un espace sous la vitre pour la circulation des fumées. | ||
− | |||
* Couper le tube en carton extérieur | * Couper le tube en carton extérieur | ||
* Habiller la surface intérieure de plastique. | * Habiller la surface intérieure de plastique. | ||
Line 509: | Line 428: | ||
* Répartir le mélange et tasser le fortement avec un tasseau tout fin. | * Répartir le mélange et tasser le fortement avec un tasseau tout fin. | ||
− | |||
<u>ASTUCE :</u> Si vous n’avez pas de tube en carton du bon diamètre vous pouvez les réaliser en roulant du carton sur lui-même. Roulez-le en ayant les « veines » du carton dans la hauteur. | <u>ASTUCE :</u> Si vous n’avez pas de tube en carton du bon diamètre vous pouvez les réaliser en roulant du carton sur lui-même. Roulez-le en ayant les « veines » du carton dans la hauteur. | ||
− | |||
<u>ALTERNATIVE :</u> Pour les Pito 60, il est possible de faire un coffrage en mélange isolant ou sinon découper un tube dans du métal épais, par exemple dans un extincteur (pas en aluminium) car l’espace est très étroit.</translate> | <u>ALTERNATIVE :</u> Pour les Pito 60, il est possible de faire un coffrage en mélange isolant ou sinon découper un tube dans du métal épais, par exemple dans un extincteur (pas en aluminium) car l’espace est très étroit.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_alim_et_cloche.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_alim_et_cloche.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Fabrication de la cloche</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La cloche doit faire le tour de l'ensemble du tube de remontée des flammes et des deux tubes d'aspiration des fumées. Il faut essayer de faire la cloche la plus petite possible pour pouvoir mettre un maximum de sable autour. |
− | La cloche doit faire le tour de l'ensemble du tube de remontée des flammes et des deux tubes d'aspiration des fumées. Il faut essayer de faire la cloche la plus petite possible pour pouvoir mettre un maximum de sable autour. | ||
− | |||
'''Mise en forme''' | '''Mise en forme''' | ||
* Effectuer une pression sur la cloche pour qu’elle se déforme et devienne ovale. | * Effectuer une pression sur la cloche pour qu’elle se déforme et devienne ovale. | ||
− | |||
<u>Attention :</u> Éviter de lui donner une forme de haricot car elle risque de se déformer dans le temps. Avec les cycles de chauffe et refroidissement, le sable se compacte et exerce une forte pression sur les éléments métalliques. La cloche peut alors être comprimée et se déformer si sa forme n’est pas simplement ovale. | <u>Attention :</u> Éviter de lui donner une forme de haricot car elle risque de se déformer dans le temps. Avec les cycles de chauffe et refroidissement, le sable se compacte et exerce une forte pression sur les éléments métalliques. La cloche peut alors être comprimée et se déformer si sa forme n’est pas simplement ovale. | ||
* Positionner la cloche autour des trous d’évacuations des fumées et de la remontée des flammes. | * Positionner la cloche autour des trous d’évacuations des fumées et de la remontée des flammes. | ||
− | |||
Si la cloche est trop grande il faut la rétreindre (découper et visser) pour l’ajuster aux éléments. | Si la cloche est trop grande il faut la rétreindre (découper et visser) pour l’ajuster aux éléments. | ||
− | |||
'''Ajustement en hauteur''' | '''Ajustement en hauteur''' | ||
* Prendre la longueur entre le niveau du béton et le haut du fût, y retrancher 2-3 mm de marge et l’épaisseur du verre céramique et ajouter 15mm d’ailettes | * Prendre la longueur entre le niveau du béton et le haut du fût, y retrancher 2-3 mm de marge et l’épaisseur du verre céramique et ajouter 15mm d’ailettes | ||
Line 543: | Line 455: | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_patron_vitre.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_patron_vitre.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Découpe de la vitre</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La vitre doit recouvrir toute la cloche. Avant de la faire découper, vérifiez les cotes sur votre poelito, il est important de s’assurer que le patron soit de la bonne taille. |
− | La vitre doit recouvrir toute la cloche. Avant de la faire découper, vérifiez les cotes sur votre poelito, il est important de s’assurer que le patron soit de la bonne taille. | ||
− | |||
Ce doit être un verre vitrocéramique, qui résiste aux hautes températures. Voir Etape n°1 - Approvisionnement matériel | Ce doit être un verre vitrocéramique, qui résiste aux hautes températures. Voir Etape n°1 - Approvisionnement matériel | ||
− | |||
Si vous l’achetez dans un magasin de bricolage (400 – 700 €/m²) faites la découper sur place. | Si vous l’achetez dans un magasin de bricolage (400 – 700 €/m²) faites la découper sur place. | ||
(PATRONS)</translate> | (PATRONS)</translate> | ||
Line 556: | Line 465: | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
|Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_d_coupe_couvercle.png | |Step_Picture_00=Poelito_-_Po_le_de_masse_semi-d_montable_d_coupe_couvercle.png | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Découpe du couvercle</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>Le couvercle ferme le haut du poelito, il n’a pas de rôle particulier dans le système. |
− | Le couvercle ferme le haut du poelito, il n’a pas de rôle particulier dans le système. | ||
* Tracer sur le dessous du couvercle le conduit d'alimentation ainsi que la cloche. | * Tracer sur le dessous du couvercle le conduit d'alimentation ainsi que la cloche. | ||
* Découper à la scie sauteuse | * Découper à la scie sauteuse | ||
Line 564: | Line 472: | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Peinture</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La construction du poêle est terminée, avant de l’installer dans son futur habitat, il mérite un coup de peinture. |
− | La construction du poêle est terminée, avant de l’installer dans son futur habitat, il mérite un coup de peinture. | ||
* Utiliser des peintures spéciales pour poêles qui résistent aux hautes températures.</translate> | * Utiliser des peintures spéciales pour poêles qui résistent aux hautes températures.</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Installation</translate> |
− | |Step_Content=<translate> | + | |Step_Content=<translate>La construction du Poelito est terminée! il est l'heure de le sortir de l'atelier pour lui trouver une place à long terme pour en profiter durant les longues soirées d'hiver. |
− | La construction du Poelito est terminée! il est l'heure de le sortir de l'atelier pour lui trouver une place à long terme pour en profiter durant les longues soirées d'hiver. | ||
− | |||
Attention à bien respecter les règles de sécurité rappelée dans l'Etape n°4</translate> | Attention à bien respecter les règles de sécurité rappelée dans l'Etape n°4</translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Remplissage de sable</translate> |
|Step_Content=<translate></translate> | |Step_Content=<translate></translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Pose de la vitre</translate> |
|Step_Content=<translate></translate> | |Step_Content=<translate></translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Notice d'utilisation</translate> |
|Step_Content=<translate></translate> | |Step_Content=<translate></translate> | ||
}} | }} | ||
{{ {{tntn|Tuto Step}} | {{ {{tntn|Tuto Step}} | ||
− | |Step_Title=<translate | + | |Step_Title=<translate>Entretien</translate> |
|Step_Content=<translate></translate> | |Step_Content=<translate></translate> | ||
}} | }} |
Tutorial de Low-tech Lab | Categories : Housing, Energy
Poêle de masse à inertie semi-démontable. Un poêle de masse ou poêle à accumulation est un appareil de chauffage principal. Sa masse constituée de matériaux lourds (pierre, brique ou béton) stocke l'énergie d'une flambée quotidienne unique et intense (entre 1 et 3 h) et restitue longuement la chaleur une fois le feu éteint (jusqu'à 24h). Sa masse lui confère une inertie thermique propice à atténuer la courbe de températures de l’intérieur d'un bâtiment (ce qui vaut à ces poêles d'être aussi nommé "poêles à inertie"). Toute la quantité de bois nécessaire pour chauffer l'habitat est brûlée en une seule fois, ce qui induit des températures élevées dans le foyer et permet d'obtenir une combustion complète et peu polluante. L'accumulateur est conçu pour absorber une majorité d'énergie issue de la combustion et des fumées. Quand elles quittent le poêle, les fumées sont donc considérablement refroidies. La chaleur accumulée est diffusée principalement par rayonnement et dans un pourcentage moindre par convection. Ce mode de chauffage par rayonnement implique qu'il soit placé au centre de l'habitat. La plupart des poêles de masse actuels sont placés dans la pièce principale ouverte sur le salon, la salle à manger et la cuisine. Avec un rendement pour la plupart supérieur à 80%, ces poêles font partie des appareils de chauffage au bois les plus performants. Retrouvez ici la vidéo tuto [1]
Poêle de masse à inertie semi-démontable. Un poêle de masse ou poêle à accumulation est un appareil de chauffage principal. Sa masse constituée de matériaux lourds (pierre, brique ou béton) stocke l'énergie d'une flambée quotidienne unique et intense (entre 1 et 3 h) et restitue longuement la chaleur une fois le feu éteint (jusqu'à 24h). Sa masse lui confère une inertie thermique propice à atténuer la courbe de températures de l’intérieur d'un bâtiment (ce qui vaut à ces poêles d'être aussi nommé "poêles à inertie"). Toute la quantité de bois nécessaire pour chauffer l'habitat est brûlée en une seule fois, ce qui induit des températures élevées dans le foyer et permet d'obtenir une combustion complète et peu polluante. L'accumulateur est conçu pour absorber une majorité d'énergie issue de la combustion et des fumées. Quand elles quittent le poêle, les fumées sont donc considérablement refroidies. La chaleur accumulée est diffusée principalement par rayonnement et dans un pourcentage moindre par convection. Ce mode de chauffage par rayonnement implique qu'il soit placé au centre de l'habitat. La plupart des poêles de masse actuels sont placés dans la pièce principale ouverte sur le salon, la salle à manger et la cuisine. Avec un rendement pour la plupart supérieur à 80%, ces poêles font partie des appareils de chauffage au bois les plus performants. Retrouvez ici la vidéo tuto [2]
poêle de masse, chauffage, inertie, habitat léger, nomade, poêle, rocket stove, combustion, Low-tech Tour France fr fr 0
Le Poelito est un poêle à bois à inertie destiné aux habitats de petites dimensions et/ou légers (camion, yourte, caravane, mobil home, péniche …). Ces habitats sont caractérisés par : - une petite surface à chauffer, donc une faible puissance de chauffe requise. De ce fait un poêle habituel est souvent surdimensionné car il fait vite trop chaud. L’habitant l’utilise donc au ralenti, ce qui induit encrassement, pollution et performances médiocres. - une faible inertie, c'est-à-dire peu de masse permettant d’absorber la chaleur excédentaire pour la restituer plus tard. Il y fait donc rapidement froid après l’extinction des sources de chaleur. Un poêle à accumulation correspond parfaitement à ces contraintes. Il stocke beaucoup de chaleur, permettant de faire seulement 2h de feu toutes les 12 à 24 heures. Limitant ainsi la durée d’entretien du feu et permettant un chauffage sur de longues périodes.
Principe de fonctionnement
Le principe de poelito est de combiner « masse » et « mobilité » : une partie de l’inertie est réalisée par du sable, qui est facilement retirable. Le poêle, vidé, est plus simple à déplacer.
Dans l’utilisation, le poêle Rocket fonctionne en chargement vertical ce qui permet une auto alimentation en bois par gravité. La combustion (aspiration des flammes) est latérale inférieure, ce qui permet une arrivée d'air par le dessus du combustible. C'est une conception originale qui assure de très bonnes performances mais demande une prise en main à l'utilisation.
Ce tutoriel a été réalisé avec David Mercereau. Il est une retranscription du travail de Vital BIES à l'origine de l'idée, de la conception du poelito et de la rédaction du manuel : https://drive.google.com/file/d/1SDJ3YHpDVMU-OoX5gND9xs4qdx8HZaNJ/view. Nous les remercions pour leur travail pour les communs.
Dans ce tutoriel, seules la fabrication et l’utilisation du Poelito sont détaillées, des options supplémentaires sont disponibles dans le manuel de Vital telles que les trappes de ramonage, l’association à banquette chauffante ou à un chauffe-eau. Nous n’abordons pas non plus les trous d’évacuation du sable, complexifiant la construction. Le sable se retire bien par le dessus du poêle.
Métal
Quincaillerie :
Béton :
Coffrage perdu
Sécurité
Traçage / Mesure
Métal
Béton :
Coffrage perdu
La construction de ce poêle nécessite de nombreux éléments, qui peuvent être achetés neufs ou récupérés.
ATTENTION 1 : les 2 tuyaux nécessaires pour le cendrier (fixe) et l’alimentation (amovible) doivent comporter un emboitement mâle à une extrémité afin de permettre l’adaptation d’un bouchon. ATTENTION 2 : La ligne d’évacuation des fumées doit être réalisée dans les règles de l’art, avec des tuyaux compatibles entre eux. Il faut éviter les fuites (de fumées certes, mais aussi de condensats) et le risque d’incendie.
EVITEZ de réaliser un béton de ciment normal ou de ciment noir (dépourvu d’alumine au contraire du fondu).
En image vous trouverez le coût moyen des fournitures pour les différents modèles, hors coût du bidon et de l’évacuation des fumées. la fumisterie représentant une part importante du budget.
Le principe du Poelito est de construire un poêle rocket dans un bidon. Le fond du bidon est tapissé de mélange isolant. Cela ne dispense pas de poser son poêle sur un support incombustible. La partie inférieure, où le feu se développe, est coulée en béton réfractaire autour d’un coffrage en tubes de carton. Ces tubes forment des réservations creuses : le circuit du feu et de fumées. La partie inférieure constitue la base du foyer. C’est une masse fixe. La moitié supérieure est constituée de tuyaux métalliques amovibles et remplie de sable que l’on peut laisser sur place ou transporter séparément. Le foyer est fermé soit par une plaque de fonte, soit par une plaque vitro céramique, recouvert par le couvercle du bidon en guise de finition. Le conduit d’évacuation est à l’extérieur du bidon. La connexion se fait par un T de raccordement avec tampon de ramonage. La traversée du plafond et la sortie de toit (ou tout ce qui est à l’extérieur de l’habitat) doit obligatoirement être isolée.
On voit sur l'image le bas du conduit d’alimentation vertical avec vers le premier plan son cendrier, et vers l’arrière-plan le départ horizontal des flammes : ce premier ensemble constitue le brûleur.
A l’arrière-plan on voit les 2 reprises des fumées, une de chaque côté du conduit de départ de flamme. Ces 2 reprises se rejoignent par en dessous via un collecteur, qui envoie les fumées vers l’arrière, en direction de l’évacuation des fumées). Cet ensemble constitue le collecteur.
Raccordement au conduit d’évacuation par T avec tampon
Il est possible de réaliser le Poelito dans trois dimensions différentes, en fonction des types d’habitat, des volumes à chauffer, de la température extérieure et de la qualité de l’isolation de l’habitat :
Il est d’une faible puissance et faible masse, à réserver aux tout petits habitats, à moins d’avoir une très bonne isolation. A titre d’exemple pour une grande caravane de 7m de long c’est correct jusqu’à 0°C mais quand il fait -5°C il ne faut pas espérer avoir plus de 12°C le matin en ayant fait un feu le soir. L’utilisation très intense s’il est sous dimensionné fait qu’il sera moins durable. La zone de cuisson est assez petite et ne permet d’utiliser que des récipients de petite taille.
Meilleur compromis en termes de rapport masse-puissance/facilité de déplacement. Convient bien pour un studio. Bonne zone de cuisson, possibilité d’option chauffe-eau.
Modèle à privilégier pour un habitat de plus de 20 m² en habitat léger et 35 m² en habitat en dur moyennement isolé. C’est la taille la plus favorable pour un appareil qui bougera peu et qui devra recevoir des options telles que production d’eau chaude et banquette chauffante.
Responsabilité de l’usager
Les rédacteurs de ce guide et l'association qui le met à disposition ne sont pas responsables de l'usage fait du Poelito. Vous êtes le seul et unique responsable de la mise en œuvre de l'appareil proposé. Soyez précautionneux dans l'action, posé et calme, et surtout critique vis à vis des éventuelles fausses bonnes idées que vous pourriez avoir (« ça ira bien comme ça ... »).
Sécurité pendant la construction
Portez toujours les équipements de sécurité indispensables à la tâche réalisée. Le métal est un matériau dangereux à travailler et le ciment est toxique à respirer. Munissez-vous d'un plan de travail approprié et fixez les pièces que tu vas usiner par tout moyen fiable à disposition (serre-joint, étau, pince-étau).
Installation du poêle
Comme tout poêle, il y a des règles à respecter pour ne pas se mettre soi ou son habitat en danger.
Poids/fondations : L’appareil présente un poids relativement important. Dans un habitat léger il est indispensable de mettre en place un report de charge sous le plancher afin d’éviter son affaissement. A minima il faudra au moins un plot qui reposera sur le sol dur et soutiendra efficacement le plancher. Au besoin, ajouter une traverse entre les supports existant (solivage) et le plot afin de maximiser son effet. En complément, une plaque de répartition du poids est préconisée car le plancher peut être relativement flexible et se déformer localement sous l’effet de charges ponctuelles (points d’appui intense). Il s’agit de poser par-dessus le plancher tout matériau suffisamment rigide et étendu pour répartir les points d’appui sur un surface plus importante que celle sur laquelle reposerait normalement l’appareil.
Protection du sol : Il doit être posé sur une plaque métallique épaisse et suffisamment grande pour répartir le poids s’il y a lieu. En cas d’installation sur un matériau inflammable, un plancher bois par exemple, il faut rehausser l’appareil afin d’avoir une circulation d’air en dessous ou de placer une masse supplémentaire ou un isolant épais.
Distance aux parois : Le poêle doit être placé à 15 cm minimum de toute paroi. S’il y a moins de 45 cm entre le poêle et la paroi la plus proche, elle doit être protégée avec une isolant incombustible, comme de la laine de roche. Il ne doit en aucun cas toucher un matériau combustible.
Conduits : Le tuyau d’évacuation des fumées doit absolument respecter les normes en vigueur. Ces normes sont simples et évitent de mettre le feu à son habitat. Il s’agit à minima de respecter une distance de sécurité de 30cm entre toute paroi inflammable et un tuyau simple peau et d’utiliser du double-peau en passage de toiture et en extérieur (avec distance de sécurité en traversée de toiture de 10 cm). Tout piège à calorie est à éviter strictement : l’anneau de 10 cm qui entoure le tuyau en traversée de toiture ne doit pas être laissé vide, mais rempli avec un isolant incombustible. Dans un espace vide (surtout s’il est clos) la température peut s’élever jusqu’à s’enflammer !
Hauteur de la cheminée : La configuration des lieux influera sur le tirage. Il faut éviter les obstacles produisant des vents tourbillonnants. Notamment le tuyau d’évacuation des fumées doit dépasser le sommet du toit de 40cm. Pour un toit plat il doit dépasser de 120 cm (dans ce cas il doit être correctement arrimé). Normativement le tuyau doit aussi dépasser tout obstacle présent à moins de 8m de distance (arbres par ex.)
Choix de l’emplacement : Ce qui dicte l’emplacement d’un poêle c’est fréquemment les possibilités de passage du conduit de fumées en toiture. Evidemment en corrélation avec l’aménagement de la pièce. Evitez de trop rehausser l’appareil afin de chauffer aussi au niveau du sol. S’il est placé près d’un mur il faut veiller non seulement aux distances de sécurités mais aussi à la facilité d’accès pour l’amorçage du tirage et le ramonage.
La réalisation du Poelito passe par la mise en œuvre de béton. Le ciment fondu est corrosif pour la peau et irritant pour les yeux et les voies respiratoires : à manipuler avec des gants, porter des lunettes et un masque anti-poussières.
Il y a deux mélanges différents à réaliser :
Les recettes et la mise en œuvre sont expliquées ci-dessous. On y fera appel à plusieurs reprises dans le tutoriel
Recette du béton réfractaire isolant
Recette du béton réfractaire dense
Comme tous les liants à prise hydraulique, une perte d’eau ou un séchage trop rapide empêche les réactions chimiques de prise de se produire.
Décapage
Il est préférable de décaper le bidon avant de se lancer dans la construction. Dans tous les cas il faut le faire avant les premiers feux qui feront cloquer la peinture qui n’est pas prévue pour résister aux hautes températures. Le plus simple pour décaper est d’utiliser des disques à décaper sur une meuleuse. Il est également possible d’utiliser une ponceuse ou de mettre une brosse métallique sur une perceuse.
Découpage
A moins d’avoir un bidon à couvercle amovible avec cerclage, il faut découper le dessus du bidon. Le dessus du bidon sera le couvercle du poêle une foi finie. Il faut donc éviter de l’abimer, et choisir plutôt le fond du bidon (qui est complet) que le dessus (qui comporte des bondes). C'est-à-dire prendre le bidon à l’envers.
Muni d’une disqueuse et des équipements de protection pour les yeux, les oreilles, et les mains, découper juste sous le bourrelet, en prenant soin de ne pas couper la deuxième épaisseur de tôle. Ainsi le couvercle pourra être replacé. La scie à métaux fonctionne aussi très bien. Astuce : entamer le métal à la disqueuse (facile) et finir à la scie (précis). Il faut penser à protéger le sol avec une bâche car les restes de liquide présent dans le bidon risquent de s’échapper par la zone découper.
Nettoyage
Maintenant que le bidon est ouvert, il faut le nettoyer car il contient surement encore un peu d’huile. Utiliser de la sciure ou du sable pour éliminer le plus gros du résidu de contenu. Traiter ce déchet selon sa composition, probablement comme un déchet toxique à placer en déchetterie.
Le bidon doit être percé de deux trous diamétralement opposés permettant d’introduire des tuyaux. À l’avant le tube de diamètre 100/130/150 mm servira d’entrée d’air et d’évacuation des cendres. À l’arrière le tube de 80/100/130 mm servira à connecter le tuyau d’évacuation des fumées (respectivement les diamètres du modèle Pito 60/120/200).
Les deux tubes doivent être à 6 cm du fond du bidon. C’est l’épaisseur de la couche de béton du socle. Il faut faire attention au rebord extérieur pour prendre la côte (c’est 6 cm depuis le fond, auxquels il faut ajouter l’épaisseur du rebord, soit environ 1,5 cm).
Côté cendrier
Côté évacuation des fumées
Côté évacuation des fumées il faut fixer de la même manière une manchette courte avec emboitement femelle. L’emboitement femelle donne à l’extérieur.
Les coffrages qui seront réalisés prochainement risquent de bouger lors des coulées de béton, il faut donc les arrimer pour maintenir de bonnes épaisseurs.
Les fils de fer doivent pointer à l'intérieur du bidon
Ce bouchon permet de fermer le cendrier et de régler l'entrée d'air primaire.
Le système de réglage de l'air primaire (au cendrier) doit être précis et efficace. Il permet de contrôler la puissance de combustion.
Le fond du poêle est composé de 2 couches différentes : 3 cm de mélange isolant puis 3 cm de mélange dense. Elles ont pour rôle d’isoler le fond du fût de la chaleur pour protéger le sol.
Mélange isolant
Attention à bien faire ressortir les fils de maintien du moulage. Attendre deux heures que la première couche soit sèche en surface pour couler le mélange dense.
Astuce : une fois que le mélange a commencé à prendre, scarifier la surface du béton pour que la seconde couche accroche bien.
Mélange dense
Attention à bien faire ressortir les fils de maintien du moulage. Attendre 24h avant de couler le reste
Il va falloir maintenant faire les coffrages perdus pour couler le béton réfractaire. C'est-à-dire créer les conduits pour la circulation du feu et des gaz. Pour cela, à l'aide de cartons il faut réaliser les moules des différents conduits. Une fois le béton coulé, il faudra les retirer. Il faut donc les faire suffisamment solides pour qu’ils résistent à la pression du béton tout en étant le plus simple à retirer une fois l’ensemble sec.
L'épaisseur minimum de béton entre les différentes pièces et entre les pièces et le fût doit être de 3 cm. En dessous, le béton risque de fissurer et de rendre le poêle peu durable. Il y a aussi le risque d’une mauvaise circulation des fumées, donc un poêle qui marche mal. Il faut donc penser à ça lors de la construction des moules et surtout lorsqu’ils sont placés dans le bidon pour couler le mélange.
Découpe
La découpe se fait à la scie pour le carton épais (voir à la scie sauteuse, très pratique) et au cutter.
Assemblage
Attention à bien couvrir les jonctions pour que le béton ne pénètre pas dans les tubes.
ASTUCE : Pour la connexion avec le cendrier ou l’évacuation des fumées, faire une réduction avec un autre morceau de carton assez rigide. Enlever une bande pour le réduire en diamètre pour pouvoir l’enfiler dans le moule en carton.
ASTUCE : Prévoir 2 cm de marge en hauteur afin de conserver une prise pour le retrait des coffrage
ASTUCE : Une fois le collecteur et le tube horizontal de départ de flamme réalisés (les plus durs à retirer) il est possible de les découper dans le sens de la longueur, en 2 ou 3 morceaux puis de les ré-assembler. Ils seront plus faciles à retirer.
Une fois les coffrages perdus en carton finis et enveloppés, il faut les placer dans le fût et les fixer.Commencer par l’évacuation des fumées :
Faire de même avec le coffrage du cendrier
Le retrait des coffrages peut se faire 12h après le coulage. C’est une étape assez fastidieuse.
Utiliser de l’alcool à bruler facilite la combustion des éléments à retirer, attention cependant à ne jamais mettre d’alcool sur le feu. Une fois le feu démarré, utiliser des petits bouts de bois secs pour continuer la combustion.
La longueur du conduit d'alimentation bois doit être ajustée pour que son extrémité supérieure traverse le couvercle et puisse recevoir un bouchon. Néanmoins il doit être le plus court possible, car l’effet de tirage qui se produit ici à l’allumage s’oppose à celui de la ligne d’évacuation. Plus il est court, plus c’est facile à allumer.
Pour le conduit d’alimentation il faut procéder de même manière que pour celui du cendrier sans ajouter d’entrée d’air :
Pour ajuster l'air secondaire il suffit de poser le couvercle entrouvert. En fonctionnement le couvercle ne sera jamais totalement fermé. A l’arrêt il est fermé, il évite que le poêle chaud continue d’aspirer de l’air dans la pièce, de le chauffer, et de l’évacuer dehors.
Le système marche d'autant mieux que le foyer est équipé d'une grille, avec l'air primaire arrivant dessous (sur le cendrier). Cela permet de réduire les braises au fur et à mesure que tu recharges.
Pour faire ce tube en béton il faut fabriquer un moule à l'aide de 2 tubes de carton placés l’un dans l’autre. Le diamètre du tube intérieur doit correspondre au coulage (100/100/80). Le tube extérieur doit avoir un diamètre d'environ 6cm de plus que celui de l’intérieur pour permettre d'avoir un tube d'épaisseur 3cm. Il devra être plus court que la cloche de 2 à 3 cm afin de laisser un espace sous la vitre pour la circulation des fumées.
ASTUCE : Si vous n’avez pas de tube en carton du bon diamètre vous pouvez les réaliser en roulant du carton sur lui-même. Roulez-le en ayant les « veines » du carton dans la hauteur.
ALTERNATIVE : Pour les Pito 60, il est possible de faire un coffrage en mélange isolant ou sinon découper un tube dans du métal épais, par exemple dans un extincteur (pas en aluminium) car l’espace est très étroit.
La cloche doit faire le tour de l'ensemble du tube de remontée des flammes et des deux tubes d'aspiration des fumées. Il faut essayer de faire la cloche la plus petite possible pour pouvoir mettre un maximum de sable autour.
Mise en forme
Attention : Éviter de lui donner une forme de haricot car elle risque de se déformer dans le temps. Avec les cycles de chauffe et refroidissement, le sable se compacte et exerce une forte pression sur les éléments métalliques. La cloche peut alors être comprimée et se déformer si sa forme n’est pas simplement ovale.
Si la cloche est trop grande il faut la rétreindre (découper et visser) pour l’ajuster aux éléments.
Ajustement en hauteur
La vitre doit recouvrir toute la cloche. Avant de la faire découper, vérifiez les cotes sur votre poelito, il est important de s’assurer que le patron soit de la bonne taille.
Ce doit être un verre vitrocéramique, qui résiste aux hautes températures. Voir Etape n°1 - Approvisionnement matériel
Si vous l’achetez dans un magasin de bricolage (400 – 700 €/m²) faites la découper sur place.
(PATRONS)
Le couvercle ferme le haut du poelito, il n’a pas de rôle particulier dans le système.
La construction du poêle est terminée, avant de l’installer dans son futur habitat, il mérite un coup de peinture.
La construction du Poelito est terminée! il est l'heure de le sortir de l'atelier pour lui trouver une place à long terme pour en profiter durant les longues soirées d'hiver.
Attention à bien respecter les règles de sécurité rappelée dans l'Etape n°4
Yes
You entered an invalid page name, with one or many of the following characters :
< > @ ~ : * € £ ` + = / \ | [ ] { } ; ? #