(Page créée avec « At '''10 cm''' from the edge, fold one end of the strap and drill a hole in the middle. This hole will allow the tongue to pass through. Install the buckle and pass the ro... ») |
(Page créée avec « Install and secure the belt loop ») |
||
Line 53: | Line 53: | ||
}} | }} | ||
{{Tuto Step | {{Tuto Step | ||
− | |Step_Title= | + | |Step_Title=Install and secure the belt loop |
|Step_Content=#<u>Installer le passant en chambre à air</u>, en le faisant glisser le long de la sangle. | |Step_Content=#<u>Installer le passant en chambre à air</u>, en le faisant glisser le long de la sangle. | ||
#Pour éventuellement<u>fixer le passant</u>, mettre un dernier rivet (avec rondelle) après la boucle pour bien maintenir cette dernière. | #Pour éventuellement<u>fixer le passant</u>, mettre un dernier rivet (avec rondelle) après la boucle pour bien maintenir cette dernière. |
Tutorial de Low-tech with Refugees - Low-tech & Réfugiés | Categories : Housing, Tools
Low-tech with Refugees - Low-tech & Réfugiés
DIY bike tire belt
DIY bike tire belt
- Bike tire (one per belt) - belt buckle or wire - bike inner tube - screw rivet (or pop rivet)
- Scissors - Cutter - Hole punch - Metal pliers - Riveter (if using pop rivets)
Cut the part of the tire which will constitute the belt,to the desired length, taking a model from an old belt or taking its waist measurement and adding approximately 15 cm.
Re-use a buckle from an old belt.
or
Create the buckle and pin of the belt from a metal rod using metal pliers.
If the buckle is not welded, the rod junction point must not be centered, otherwise the barb will come out.
At 10 cm from the edge, fold one end of the strap and drill a hole in the middle. This hole will allow the tongue to pass through. Install the buckle and pass the rod through the hole. Fold the tire around the buckle To hold the buckle in place, create a hole about one centimeter from the buckle in the middle, then rivet, adding a washer to hold the rivet (or use a pop rivet). If the tire is thick, drill two holes on either side of the strap.
Prendre les mesures pour déterminer l'emplacement des crans de la ceinture.
Faire des trous à la pince perforatrice pour former les crans de la ceinture.
La ceinture est prête !!
en fr 1 Draft
You entered an invalid page name, with one or many of the following characters :
< > @ ~ : * € £ ` + = / \ | [ ] { } ; ? #