Brumisateur/en : Différence entre versions

(Page créée avec « This fogger consists of an ultrasonic fogger, a waterproof box, a fan and a PVC tube. The box contains the water and the ultrasonic fogger, the fan will generate forced co... »)
(Page créée avec « The fogger will generate overpressure, so the air will come out of the greenhouse, which prevents the entry of pollutants. Mist is heavier than air. Without a fan and with... »)
Ligne 17 : Ligne 17 :
  
  
Le brumisateur va engendrer une surpression, donc l'air va sortir de la serre, ce qui permet d'éviter l'entrée de polluants. La brume est plus lourde que l'air. Sans ventilateur et sans tube PVC, la brume se déposerai au niveau du sol. Au lieu d'utiliser un tube PVC rigide, il est possible d'utiliser un tube flexible. Le brumisateur peut être installé à l'extérieur de la serre, ce qui facilite les opérations de remplissage de l'eau. Le diamètre du tube PVC doit être suffisamment important pour le flux d'air.
+
The fogger will generate overpressure, so the air will come out of the greenhouse, which prevents the entry of pollutants. Mist is heavier than air. Without a fan and without a PVC tube, the mist will settle at ground level. Instead of using a rigid PVC tube, it is possible to use a flexible tube. The fogger can be installed outside the greenhouse, which facilitates water filling operations. The diameter of the PVC pipe must be large enough for the air flow.
 
    
 
    
Ce brumisateur est très utile pour la phase de '''fructification des champignons'''. L'air est désormais saturée en humidité et à température ambiante. Dans une même boite, il est possible d'avoir plusieurs brumisateurs à ultrasons. Il est conseillé d'introduire un '''extracteur d'air''' à mi-hauteur.
+
This fogger is very useful for the fruiting phase of mushrooms. The air is now saturated with humidity and at room temperature. In the same box, it is possible to have several ultrasonic foggers. It is advisable to insert an air extractor at mid-height.
  
  

Version du 11 janvier 2022 à 21:04

Tutorial de avatarLow Tech Developer | Catégories : Eau

Fogger allowing to have an atmosphere saturated with humidity and at room temperature. Ideal for fruiting mushrooms.

Licence : Attribution (CC BY)

Introduction

This fogger consists of an ultrasonic fogger, a waterproof box, a fan and a PVC tube. The box contains the water and the ultrasonic fogger, the fan will generate forced convection. The PVC tube allows the mist to be redirected.


The fogger will generate overpressure, so the air will come out of the greenhouse, which prevents the entry of pollutants. Mist is heavier than air. Without a fan and without a PVC tube, the mist will settle at ground level. Instead of using a rigid PVC tube, it is possible to use a flexible tube. The fogger can be installed outside the greenhouse, which facilitates water filling operations. The diameter of the PVC pipe must be large enough for the air flow.

This fogger is very useful for the fruiting phase of mushrooms. The air is now saturated with humidity and at room temperature. In the same box, it is possible to have several ultrasonic foggers. It is advisable to insert an air extractor at mid-height.


Tutoriel réalisé avec l'aide de Breizh Bell, producteur de champignons bio dans le Finistère.

Video d'introduction

Matériaux

Tube PVC diamètre 60

Ventilateur IP64

Brumisateur à ultrason (voir 2ème image)

Boite imperméable

Outils

Scie, Meuleuse, Cutter

Visseuse

Pistolet à joint

Outil rotatif multifonction

Serre-joint

Étape 1 - Découpe du tube PVC

Le tube PVC doit être découpé de façon à guider la brume. Le tube en PVC est ensuite inséré dans la boite, il prend appuis sur le fond de la boite.

Cette forme permet le passage de l'eau et de la brume. Il permet de guider la brume.


Le tube peut être solidifié à l'aide d'une vis. il faut bien s'assurer que le tube en PVC est droit.

Étape 2 - Découpe de la boite

Il faut réaliser deux trous dans le couvercle, le premier pour accueillir le tube PVC, le deuxième pour le ventilateur.


Pour réaliser un trou dans le plastique, il est conseillé de dessiner le trou, puis de percer le long du cercle. Il y a eu des complications avec la scie emporte pièce, ce système n'est pas recommandé.


Le trou peut être lissé et poncé avec un outil rotatif.

Étape 3 - Pose du ventilateur

Le ventilateur IP64 peut être posé avec les vis adaptées (les autres types de ventilateurs ont rouillés ou le câble d'alimentation n'a pas tenu).


L'air doit rentrer grâce au ventilateur dans la boite.


Étape 4 - Etanchéité du brumisateur

Afin d'assurer l'étanchéité du brumisateur, on utilisera un pistolet à joint pour appliquer le silicone.


Pour éviter les boules de silicone, il faut orienter correctement le pistolet et exercer une pression constante. Il faut ensuite lisser le silicone avec une cuillère ou avec les gants.

  1. Appliquer le silicone sur la face du dessus
  2. Attendre 24h que le silicone sèche
  3. Appliquer le silicone sur la face du dessous du couvercle
  4. Attendre 24h que le silicone sèche

Étape 5 - Montage

La boite peut être remplie d'eau, le brumisateur à ultrasons se posera sur un flotteur. Le système peut être alimenté en électricité.


Dans une serre, il faut minimiser le nombre de composants électroniques.

Les seuls composants électroniques sont le brumisateur à ultrason et le ventilateur.


Étape 6 - A vos champignons !

Le brumisateur est très utile dans toute culture de champignons. Il permet d'obtenir une surpression, afin d'éviter un apport d'air extérieur et de polluants.


Il permet également d'avoir une atmosphère saturée en humidité à température ambiante. Il peut être nécessaire d'ajouter une bouche d'extraction à la serre. Cette bouche d'extraction se situe idéalement proche du sol, afin de maximiser la durée de séjour de la brume.


Si la serre n'est pas saturée avec le brumisateur, il est possible d'ajouter plusieurs brumisateurs dans la même boîte.




Commentaires

Published