Translations:Moteur Stirling/147/en : Différence entre versions

(Page créée avec « negative test of 13/07 noon with tinfoil on cylindr: finetuning the parbolic antemna on the cylindr is difficul, need to be very accurat and with th gear i hav (a mic leg)... »)
 
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
negative test of 13/07 noon with tinfoil on cylindr: finetuning the parbolic antemna on the cylindr is difficul, need to be very accurat and with th gear i hav (a mic leg) it requires to suspend the engine in the air, etc.
+
negative test of 13/07 noon with tinfoil on cylindr: finetuning the parabolic antemna on the cylindr is difficul, need to be very accurat and with th gear i hav (a mic leg) it requires to suspend the engine in the air, etc.

Version actuelle datée du 3 août 2024 à 16:10

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Moteur Stirling)
Test negatif du 13/07 midi avec papier alu sur le cylindr: régler la parabol sur le cylindr a midi est compliqu, il fzut etr tres précis et avec l materiel qj'ai (un pied de micro) il faut suspendr l moteur en l'air,etc.
Traductionnegative test of 13/07 noon with tinfoil on cylindr: finetuning the parabolic antemna on the cylindr is difficul, need to be very accurat and with th gear i hav (a mic leg) it requires to suspend the engine in the air, etc.

negative test of 13/07 noon with tinfoil on cylindr: finetuning the parabolic antemna on the cylindr is difficul, need to be very accurat and with th gear i hav (a mic leg) it requires to suspend the engine in the air, etc.